法语助手
  • 关闭
qiáng zhě
un homme puissant ou robuste
法 语助 手

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

恐怖的魅力只能让震撼。

Le fort doit aider le faible.

应该扶持弱

Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.

这一情况只能使弱继续被统治。

Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.

这一制度旨在保护弱之欺。

J'espère que les puissants de ce monde le comprendront également.

我希望世界上的也能够理解这一点。

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了,他安托了面临死亡的人。

L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.

在历史上,假定的解决方法已证明幻影。

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

阐述这个真理,既应该,也有必要。

Évitons d'instaurer un nouvel ordre juridique qui protège les forts et condamne les faibles.

让我们避免创造一种保护、谴责弱的法律新秩序。

Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.

均有弱点暴方,这一点也变得越发鲜明。

Notre responsabilité la plus importante est de veiller à ce que les forts protègent les faibles.

我们最大的责任确保保护弱

Nous devons éviter de créer un ordre nouveau qui protègerait les forts et condamnerait les faibles.

我们必须避免建立一个保护、压迫弱的新秩序。

Au Tchad, Il il y a aussi un espace de non-droit où le plus puissant s'impose.

在乍得,也存在一个法律管不着的、由最说了算的领域。

Les puissants le feront dans leur propre intérêt, qui ne coïncide pas toujours avec le nôtre.

将为自身利益这样做,而他们的利益可能同我们的利益不一致。

La loi doit s'appliquer de la même façon à tous, riches ou pauvres, puissants ou faibles.

法律的实施必须人人同等,无论富人还穷人,也无论

Seuls les puissants peuvent défendre la justice dans le monde d'aujourd'hui, où l'emporte la loi de la jungle.

今天的世界弱肉食的世界,只有才能够捍卫正义。

Cela nous amène à remettre en question le degré d'attachement des puissants à la loi et sa nécessité.

这引起我们法律的承诺和法律的必要性提出质疑。

Leur force tient au fait qu'ils protègent même les plus vulnérables et responsabilisent même les plus puissants.

它们的力量与以下事实有关:它们就要保护最弱,就要让最负起责任。

Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreux défis qui ont mis à l'épreuve les forts et les faibles.

当今世界面临着多重挑战,考验着以及弱的恢复力。

Au niveau des pays, on a noté que seuls les plus forts pouvaient se permettre d'avoir des institutions faibles.

有人指出,在国内一级,只有最才不需要有力的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强者 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


强有力的措施, 强有力的声音, 强有力地, 强于, 强占, 强者, 强震带, 强震的, 强震区, 强镇痛剂,
qiáng zhě
un homme puissant ou robuste
法 语助 手

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

恐怖的魅力只能让震撼。

Le fort doit aider le faible.

应该扶持弱

Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.

这一情况只能使弱继续被

Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.

这一制度旨在保护弱不受之欺。

J'espère que les puissants de ce monde le comprendront également.

希望世界上的也能够理解这一点。

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了,他安托了面临死亡的人。

L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.

在历史上,假定的解决方法已证明幻影。

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

阐述这个真理,既应该,也有必要。

Évitons d'instaurer un nouvel ordre juridique qui protège les forts et condamne les faibles.

避免创造一种保护、谴责弱的法律新秩序。

Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.

均有弱点暴露给对方,这一点也变得越发鲜明。

Notre responsabilité la plus importante est de veiller à ce que les forts protègent les faibles.

大的责任确保保护弱

Nous devons éviter de créer un ordre nouveau qui protègerait les forts et condamnerait les faibles.

必须避免建立一个保护、压迫弱的新秩序。

Au Tchad, Il il y a aussi un espace de non-droit où le plus puissant s'impose.

在乍得,也存在一个法律管不着的、由说了算的领域。

Les puissants le feront dans leur propre intérêt, qui ne coïncide pas toujours avec le nôtre.

将为自身利益这样做,而他的利益可能同的利益不一致。

La loi doit s'appliquer de la même façon à tous, riches ou pauvres, puissants ou faibles.

法律的实施必须人人同等,无论富人还穷人,也无论

Seuls les puissants peuvent défendre la justice dans le monde d'aujourd'hui, où l'emporte la loi de la jungle.

今天的世界弱肉强食的世界,只有才能够捍卫正义。

Cela nous amène à remettre en question le degré d'attachement des puissants à la loi et sa nécessité.

这引起对法律的承诺和对法律的必要性提出质疑。

Leur force tient au fait qu'ils protègent même les plus vulnérables et responsabilisent même les plus puissants.

的力量与以下事实有关:它要保护,就要让负起责任。

Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreux défis qui ont mis à l'épreuve les forts et les faibles.

当今世界面临着多重挑战,考验着以及弱的恢复力。

Au niveau des pays, on a noté que seuls les plus forts pouvaient se permettre d'avoir des institutions faibles.

有人指出,在国内一级,只有才不需要强有力的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 强者 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


强有力的措施, 强有力的声音, 强有力地, 强于, 强占, 强者, 强震带, 强震的, 强震区, 强镇痛剂,
qiáng zhě
un homme puissant ou robuste
法 语助 手

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

恐怖的魅震撼。

Le fort doit aider le faible.

应该扶持弱

Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.

这一情况使弱继续被统治。

Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.

这一制度旨在保护弱不受之欺。

J'espère que les puissants de ce monde le comprendront également.

我希望世界上的够理解这一点。

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了,他安托了面临死亡的人。

L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.

在历史上,假定的解决方法已证明幻影。

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

阐述这个真理,既应该,也有必要。

Évitons d'instaurer un nouvel ordre juridique qui protège les forts et condamne les faibles.

让我们避免创造一种保护、谴责弱的法律新秩序。

Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.

均有弱点暴露给对方,这一点也变得越发鲜明。

Notre responsabilité la plus importante est de veiller à ce que les forts protègent les faibles.

我们最大的责任确保保护弱

Nous devons éviter de créer un ordre nouveau qui protègerait les forts et condamnerait les faibles.

我们必须避免建立一个保护的新秩序。

Au Tchad, Il il y a aussi un espace de non-droit où le plus puissant s'impose.

在乍得,也存在一个法律管不着的、由最说了算的领域。

Les puissants le feront dans leur propre intérêt, qui ne coïncide pas toujours avec le nôtre.

将为自身利益这样做,而他们的利益可同我们的利益不一致。

La loi doit s'appliquer de la même façon à tous, riches ou pauvres, puissants ou faibles.

法律的实施必须人人同等,无论富人还穷人,也无论

Seuls les puissants peuvent défendre la justice dans le monde d'aujourd'hui, où l'emporte la loi de la jungle.

今天的世界弱肉强食的世界,够捍卫正义。

Cela nous amène à remettre en question le degré d'attachement des puissants à la loi et sa nécessité.

这引起我们对对法律的承诺和对法律的必要性提出质疑。

Leur force tient au fait qu'ils protègent même les plus vulnérables et responsabilisent même les plus puissants.

它们的量与以下事实有关:它们就要保护最弱,就要让最负起责任。

Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreux défis qui ont mis à l'épreuve les forts et les faibles.

当今世界面临着多重挑战,考验着以及弱的恢复

Au niveau des pays, on a noté que seuls les plus forts pouvaient se permettre d'avoir des institutions faibles.

有人指出,在国内一级,有最才不需要强有的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强者 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


强有力的措施, 强有力的声音, 强有力地, 强于, 强占, 强者, 强震带, 强震的, 强震区, 强镇痛剂,
qiáng zhě
un homme puissant ou robuste
法 语助 手

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

恐怖的魅力只能让震撼。

Le fort doit aider le faible.

应该扶持弱

Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.

这一情况只能使弱继续被统治。

Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.

这一制度旨在保护弱不受之欺。

J'espère que les puissants de ce monde le comprendront également.

我希上的也能够理解这一点。

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了,他安托了面临死亡的人。

L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.

在历史上,假定的解决方法已证明幻影。

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

阐述这个真理,既应该,也有必要。

Évitons d'instaurer un nouvel ordre juridique qui protège les forts et condamne les faibles.

让我们避免创造一种保护、谴责弱的法律新秩序。

Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.

有弱点暴露给对方,这一点也变得越发鲜明。

Notre responsabilité la plus importante est de veiller à ce que les forts protègent les faibles.

我们最大的责任确保保护弱

Nous devons éviter de créer un ordre nouveau qui protègerait les forts et condamnerait les faibles.

我们必须避免建立一个保护、压迫弱的新秩序。

Au Tchad, Il il y a aussi un espace de non-droit où le plus puissant s'impose.

在乍得,也存在一个法律管不着的、由最说了算的领域。

Les puissants le feront dans leur propre intérêt, qui ne coïncide pas toujours avec le nôtre.

将为自身利益这样做,而他们的利益可能同我们的利益不一致。

La loi doit s'appliquer de la même façon à tous, riches ou pauvres, puissants ou faibles.

法律的实施必须人人同等,无论富人还穷人,也无论

Seuls les puissants peuvent défendre la justice dans le monde d'aujourd'hui, où l'emporte la loi de la jungle.

今天的弱肉食的,只有才能够捍卫正义。

Cela nous amène à remettre en question le degré d'attachement des puissants à la loi et sa nécessité.

这引起我们对对法律的承诺和对法律的必要性提出质疑。

Leur force tient au fait qu'ils protègent même les plus vulnérables et responsabilisent même les plus puissants.

它们的力量与以下事实有关:它们就要保护最弱,就要让最负起责任。

Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreux défis qui ont mis à l'épreuve les forts et les faibles.

当今面临着多重挑战,考验着以及弱的恢复力。

Au niveau des pays, on a noté que seuls les plus forts pouvaient se permettre d'avoir des institutions faibles.

有人指出,在国内一级,只有最才不需要有力的机构。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强者 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


强有力的措施, 强有力的声音, 强有力地, 强于, 强占, 强者, 强震带, 强震的, 强震区, 强镇痛剂,
qiáng zhě
un homme puissant ou robuste
法 语助 手

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

力只能让震撼。

Le fort doit aider le faible.

应该扶持

Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.

这一情况只能使继续被统治。

Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.

这一制度旨在保护不受之欺。

J'espère que les puissants de ce monde le comprendront également.

我希望世界上也能够理解这一点。

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了,他安托了面临死亡人。

L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.

在历史上,假定解决方法已证明幻影。

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

阐述这个真理,既应该,也有必要。

Évitons d'instaurer un nouvel ordre juridique qui protège les forts et condamne les faibles.

让我们避免创造一种保护、谴责法律新秩序。

Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.

均有点暴露给对方,这一点也变得越发鲜明。

Notre responsabilité la plus importante est de veiller à ce que les forts protègent les faibles.

我们最大责任确保保护

Nous devons éviter de créer un ordre nouveau qui protègerait les forts et condamnerait les faibles.

我们必须避免建立一个保护、压迫新秩序。

Au Tchad, Il il y a aussi un espace de non-droit où le plus puissant s'impose.

在乍得,也存在一个法律管不着、由最说了算领域。

Les puissants le feront dans leur propre intérêt, qui ne coïncide pas toujours avec le nôtre.

将为自身利益这样做,而他们利益可能同我们利益不一致。

La loi doit s'appliquer de la même façon à tous, riches ou pauvres, puissants ou faibles.

法律实施必须人人同等,无论富人还穷人,也无论

Seuls les puissants peuvent défendre la justice dans le monde d'aujourd'hui, où l'emporte la loi de la jungle.

今天世界肉强食世界,只有才能够捍卫正义。

Cela nous amène à remettre en question le degré d'attachement des puissants à la loi et sa nécessité.

这引起我们对对法律承诺和对法律必要性提出质疑。

Leur force tient au fait qu'ils protègent même les plus vulnérables et responsabilisent même les plus puissants.

它们力量与以下事实有关:它们就要保护最,就要让最负起责任。

Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreux défis qui ont mis à l'épreuve les forts et les faibles.

当今世界面临着多重挑战,考验着以及恢复力。

Au niveau des pays, on a noté que seuls les plus forts pouvaient se permettre d'avoir des institutions faibles.

有人指出,在国内一级,只有最才不需要强有力机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强者 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


强有力的措施, 强有力的声音, 强有力地, 强于, 强占, 强者, 强震带, 强震的, 强震区, 强镇痛剂,
qiáng zhě
un homme puissant ou robuste
法 语助 手

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

恐怖的魅力只能让强者震撼。

Le fort doit aider le faible.

强者应该扶持者。

Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.

这一情况只能使者继续被强者统治。

Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.

这一制度旨在保护者不受强者之欺。

J'espère que les puissants de ce monde le comprendront également.

世界上的强者也能够理解这一点。

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了强者,他安托了面临死亡的人。

L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.

在历史上,强者假定的解决方法已证明幻影。

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

强者阐述这个真理,既应该,也有必要。

Évitons d'instaurer un nouvel ordre juridique qui protège les forts et condamne les faibles.

们避免创造一种保护强者、谴责者的法律新秩序。

Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.

者和强者点暴露给对方,这一点也变得越发鲜明。

Notre responsabilité la plus importante est de veiller à ce que les forts protègent les faibles.

们最大的责任确保强者保护者。

Nous devons éviter de créer un ordre nouveau qui protègerait les forts et condamnerait les faibles.

们必须避免建立一个保护强者、压迫者的新秩序。

Au Tchad, Il il y a aussi un espace de non-droit où le plus puissant s'impose.

在乍得,也存在一个法律管不着的、由最强者说了算的领域。

Les puissants le feront dans leur propre intérêt, qui ne coïncide pas toujours avec le nôtre.

强者将为自身利益这样做,而他们的利益可能同们的利益不一致。

La loi doit s'appliquer de la même façon à tous, riches ou pauvres, puissants ou faibles.

法律的实施必须人人同等,无论富人还穷人,也无论强者者。

Seuls les puissants peuvent défendre la justice dans le monde d'aujourd'hui, où l'emporte la loi de la jungle.

今天的世界肉强食的世界,只有强者才能够捍卫正义。

Cela nous amène à remettre en question le degré d'attachement des puissants à la loi et sa nécessité.

这引起们对强者对法律的承诺和对法律的必要性提出质疑。

Leur force tient au fait qu'ils protègent même les plus vulnérables et responsabilisent même les plus puissants.

它们的力量与以下事实有关:它们就要保护最者,就要让最强者负起责任。

Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreux défis qui ont mis à l'épreuve les forts et les faibles.

当今世界面临着多重挑战,考验着强者以及者的恢复力。

Au niveau des pays, on a noté que seuls les plus forts pouvaient se permettre d'avoir des institutions faibles.

有人指出,在国内一级,只有最强者才不需要强有力的机构。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 强者 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


强有力的措施, 强有力的声音, 强有力地, 强于, 强占, 强者, 强震带, 强震的, 强震区, 强镇痛剂,
qiáng zhě
un homme puissant ou robuste
法 语助 手

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

恐怖的魅力只能让强者震撼。

Le fort doit aider le faible.

强者弱者。

Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.

这一情况只能使弱者继续被强者统治。

Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.

这一制度旨在保护弱者不受强者之欺。

J'espère que les puissants de ce monde le comprendront également.

我希望世界上的强者也能够理解这一点。

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了强者,他安托了面临死亡的人。

L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.

在历史上,强者假定的解决方法已证明幻影。

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

强者阐述这个真理,既应,也有要。

Évitons d'instaurer un nouvel ordre juridique qui protège les forts et condamne les faibles.

让我们免创造一种保护强者、谴责弱者的法律新秩序。

Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.

弱者和强者均有弱点暴露给对方,这一点也变得越发鲜明。

Notre responsabilité la plus importante est de veiller à ce que les forts protègent les faibles.

我们最大的责任确保强者保护弱者。

Nous devons éviter de créer un ordre nouveau qui protègerait les forts et condamnerait les faibles.

我们免建立一个保护强者、压迫弱者的新秩序。

Au Tchad, Il il y a aussi un espace de non-droit où le plus puissant s'impose.

在乍得,也存在一个法律管不着的、由最强者说了算的领域。

Les puissants le feront dans leur propre intérêt, qui ne coïncide pas toujours avec le nôtre.

强者将为自身利益这样做,而他们的利益可能同我们的利益不一致。

La loi doit s'appliquer de la même façon à tous, riches ou pauvres, puissants ou faibles.

法律的实施人人同等,无论富人还穷人,也无论强者弱者。

Seuls les puissants peuvent défendre la justice dans le monde d'aujourd'hui, où l'emporte la loi de la jungle.

今天的世界弱肉强食的世界,只有强者才能够捍卫正义。

Cela nous amène à remettre en question le degré d'attachement des puissants à la loi et sa nécessité.

这引起我们对强者对法律的承诺和对法律的要性提出质疑。

Leur force tient au fait qu'ils protègent même les plus vulnérables et responsabilisent même les plus puissants.

它们的力量与以下事实有关:它们就要保护最弱者,就要让最强者负起责任。

Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreux défis qui ont mis à l'épreuve les forts et les faibles.

当今世界面临着多重挑战,考验着强者以及弱者的恢复力。

Au niveau des pays, on a noté que seuls les plus forts pouvaient se permettre d'avoir des institutions faibles.

有人指出,在国内一级,只有最强者才不需要强有力的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强者 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


强有力的措施, 强有力的声音, 强有力地, 强于, 强占, 强者, 强震带, 强震的, 强震区, 强镇痛剂,
qiáng zhě
un homme puissant ou robuste
法 语助 手

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

恐怖的魅力只能让强者震撼。

Le fort doit aider le faible.

强者应该扶持弱者。

Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.

这一情况只能使弱者继续被强者统治。

Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.

这一制度旨在保护弱者不受强者之欺。

J'espère que les puissants de ce monde le comprendront également.

我希望世界上的强者也能够理解这一点。

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了强者,他安托了面临死亡的人。

L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.

在历史上,强者假定的解决方法已

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

强者阐述这个真理,既应该,也有必要。

Évitons d'instaurer un nouvel ordre juridique qui protège les forts et condamne les faibles.

让我们避免创造一种保护强者、谴责弱者的法律新秩序。

Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.

弱者和强者均有弱点暴露给对方,这一点也变得越发鲜

Notre responsabilité la plus importante est de veiller à ce que les forts protègent les faibles.

我们最大的责任确保强者保护弱者。

Nous devons éviter de créer un ordre nouveau qui protègerait les forts et condamnerait les faibles.

我们必须避免建立一个保护强者、压迫弱者的新秩序。

Au Tchad, Il il y a aussi un espace de non-droit où le plus puissant s'impose.

在乍得,也存在一个法律管不着的、由最强者说了算的领域。

Les puissants le feront dans leur propre intérêt, qui ne coïncide pas toujours avec le nôtre.

强者将为自身利益这样做,而他们的利益可能同我们的利益不一致。

La loi doit s'appliquer de la même façon à tous, riches ou pauvres, puissants ou faibles.

法律的实施必须人人同等,无论富人还穷人,也无论强者弱者。

Seuls les puissants peuvent défendre la justice dans le monde d'aujourd'hui, où l'emporte la loi de la jungle.

今天的世界弱肉强食的世界,只有强者才能够捍卫正义。

Cela nous amène à remettre en question le degré d'attachement des puissants à la loi et sa nécessité.

这引起我们对强者对法律的承诺和对法律的必要性提出质疑。

Leur force tient au fait qu'ils protègent même les plus vulnérables et responsabilisent même les plus puissants.

它们的力量与以下事实有关:它们就要保护最弱者,就要让最强者负起责任。

Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreux défis qui ont mis à l'épreuve les forts et les faibles.

当今世界面临着多重挑战,考验着强者以及弱者的恢复力。

Au niveau des pays, on a noté que seuls les plus forts pouvaient se permettre d'avoir des institutions faibles.

有人指出,在国内一级,只有最强者才不需要强有力的机构。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强者 的法语例句

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


强有力的措施, 强有力的声音, 强有力地, 强于, 强占, 强者, 强震带, 强震的, 强震区, 强镇痛剂,
qiáng zhě
un homme puissant ou robuste
法 语助 手

Les charmes de l'horreur n'enivrent que les forts!

恐怖的魅力只能让

Le fort doit aider le faible.

应该扶持弱

Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.

情况只能使弱继续被统治。

Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.

制度旨在护弱不受之欺。

J'espère que les puissants de ce monde le comprendront également.

我希望世界上的也能够理解这点。

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了,他安托了面临死亡的人。

L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.

在历史上,假定的解决方法已证明幻影。

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

阐述这真理,既应该,也有必要。

Évitons d'instaurer un nouvel ordre juridique qui protège les forts et condamne les faibles.

让我们避免创造、谴责弱的法律新秩序。

Plus que jamais, les forts sont tout aussi vulnérables que les faibles.

均有弱点暴露给对方,这点也变得越发鲜明。

Notre responsabilité la plus importante est de veiller à ce que les forts protègent les faibles.

我们最大的责任护弱

Nous devons éviter de créer un ordre nouveau qui protègerait les forts et condamnerait les faibles.

我们必须避免建立、压迫弱的新秩序。

Au Tchad, Il il y a aussi un espace de non-droit où le plus puissant s'impose.

在乍得,也存在法律管不着的、由最说了算的领域。

Les puissants le feront dans leur propre intérêt, qui ne coïncide pas toujours avec le nôtre.

将为自身利益这样做,而他们的利益可能同我们的利益不致。

La loi doit s'appliquer de la même façon à tous, riches ou pauvres, puissants ou faibles.

法律的实施必须人人同等,无论富人还穷人,也无论

Seuls les puissants peuvent défendre la justice dans le monde d'aujourd'hui, où l'emporte la loi de la jungle.

今天的世界弱肉强食的世界,只有才能够捍卫正义。

Cela nous amène à remettre en question le degré d'attachement des puissants à la loi et sa nécessité.

这引起我们对对法律的承诺和对法律的必要性提出质疑。

Leur force tient au fait qu'ils protègent même les plus vulnérables et responsabilisent même les plus puissants.

它们的力量与以下事实有关:它们就护最弱,就要让最负起责任。

Le monde d'aujourd'hui est confronté à de nombreux défis qui ont mis à l'épreuve les forts et les faibles.

当今世界面临着多重挑战,考验着以及弱的恢复力。

Au niveau des pays, on a noté que seuls les plus forts pouvaient se permettre d'avoir des institutions faibles.

有人指出,在国内级,只有最才不需要强有力的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 强者 的法语例句

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


强有力的措施, 强有力的声音, 强有力地, 强于, 强占, 强者, 强震带, 强震的, 强震区, 强镇痛剂,