Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
我们看到重新修复导弹弹壳铸件。
Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
我们看到重新修复导弹弹壳铸件。
Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高的弹壳显然很受欢迎。
Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.
校舍受到的损坏弹壳冲击力造成的。
La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.
弹壳、炮弹基座、金属架和其他部分都落到地面上。
La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.
调查组还在事件发生地发现了一些弹壳。
Des chargeurs vides, des centaines de cartouches et des chaussures étaient éparpillés autour du véhicule.
车辆周围有空弹夹、数百枚弹壳和鞋。
Quelques cartouches vides ont également été retrouvées sur les lieux de l'incident.
在事发现场还有一些弹壳。
L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.
芥剂
学反应方法销毁的,空弹壳
炸药销毁的。
Sous la supervision de la COCOVINU, l'Iraq a détruit les munitions de 155 mm et l'ypérite qu'elles contenaient.
在监视委监督下,伊拉克销毁了155mm弹壳以及里面装的芥
。
Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.
所有的发现物(弹壳、弹孔、指印)都进行了评价,并采集了警员和证人在宣誓后所作的证词。
L'enveloppe de l'un de ces obus était tombée sur le mur d'enceinte tandis que l'autre atterrissait à une vingtaine de mètres à l'extérieur de l'école.
一个弹壳砸到学校大院的墙,另外一个落到学校外面约20米的地方。
Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.
每个炮弹包括主体(弹壳)和一个圆柱形弹筒,其中含有116片白磷浸渍/泡过的楔形弹片。
Les munitions (cartouches exclues) et le matériel servant à leur largage ou à leur lancement, ainsi que leurs accessoires et les pièces qui les composent.
弹药(不包括弹壳)和投掷或发射设备及零部件。
De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.
在每个帐篷入口处、帐篷内的中心入口通道以及周围小径发现了无数弹壳。
D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.
布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下的弹壳让邻近的小孩儿拾走了。
L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.
由于在壳体内侧点焊的方法增加了多条50厘米长的混凝土钢筋作为弹片,使弹壳材料的爆裂威力加大。
Les échantillons prélevés ont montré que l'ypérite, fabriquée plus de 15 ans auparavant, était encore de bonne qualité - avec un taux de pureté de 97 %.
从弹壳的取样表明,15年前生产的芥质量仍然很高,纯度达97%。
Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.
奇装弹壳精品,主要收集军内各正规生产厂商的产品,形成一种弹壳精品专营特色服务。
Après voir été transférées sur un site de stockage de débris qui faisait partie d'une fonderie appartenant à l'entreprise fabriquant les bombes, ces quantités ont été fondues.
废弹壳被运往生产公司铸造车间的废品收集站,然后被熔炼。
En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.
例如,在阿尔巴尼亚,利儿童收集的黄铜弹壳在地拉那铸造了一口三米高的“和平钟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
我们看到重新修复导弹弹壳铸件。
Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高的弹壳显然很受欢迎。
Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.
校舍受到的损坏是弹壳冲击力造成的。
La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.
弹壳、炮弹基座、金属架和其他部分都落到地上。
La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.
调查组还在事件发生地发现了一些子弹壳。
Des chargeurs vides, des centaines de cartouches et des chaussures étaient éparpillés autour du véhicule.
车辆周围有空弹夹、数百枚弹壳和鞋子。
Quelques cartouches vides ont également été retrouvées sur les lieux de l'incident.
在事发现场还有一些子弹壳。
L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.
芥子剂是用化学反应法
毁的,空弹壳是用炸药
毁的。
Sous la supervision de la COCOVINU, l'Iraq a détruit les munitions de 155 mm et l'ypérite qu'elles contenaient.
在监视委监督下,伊拉克
毁了155mm弹壳以
装的芥子气。
Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.
对所有的发现物(弹壳、弹孔、指印)都进行了评价,并采集了警员和证人在宣誓后所作的证词。
L'enveloppe de l'un de ces obus était tombée sur le mur d'enceinte tandis que l'autre atterrissait à une vingtaine de mètres à l'extérieur de l'école.
一个弹壳砸到学校大院的墙,另外一个落到学校外约20米的地
。
Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.
每个炮弹包括主体(弹壳)和一个圆柱形弹筒,其中含有116片用白磷浸渍/泡过的楔形弹片。
Les munitions (cartouches exclues) et le matériel servant à leur largage ou à leur lancement, ainsi que leurs accessoires et les pièces qui les composent.
弹药(不包括弹壳)和投掷或发射设备零部件。
De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.
在每个帐篷入口处、帐篷内的中心入口通道以周围小径发现了无数弹壳。
D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.
布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下的弹壳让邻近的小孩儿拾走了。
L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.
由于在壳体内侧用点焊的法增加了多条50厘米长的混凝土钢筋作为弹片,使弹壳材料的爆裂威力加大。
Les échantillons prélevés ont montré que l'ypérite, fabriquée plus de 15 ans auparavant, était encore de bonne qualité - avec un taux de pureté de 97 %.
从弹壳的取样表明,15年前生产的芥子气质量仍然很高,纯度达97%。
Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.
奇装弹壳精品,主要收集军内各正规生产厂商的产品,形成一种弹壳精品专营特色服务。
Après voir été transférées sur un site de stockage de débris qui faisait partie d'une fonderie appartenant à l'entreprise fabriquant les bombes, ces quantités ont été fondues.
废弹壳被运往生产公司铸造车间的废品收集站,然后被熔炼。
En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.
例如,在阿尔巴尼亚,利用儿童收集的黄铜弹壳在地拉那铸造了一口三米高的“和平钟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
我们看到重新修复导壳铸件。
Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高的壳显然很受欢迎。
Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.
校舍受到的壳冲击力造成的。
La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.
壳、炮
基座、金属架和其他部分都落到地面上。
La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.
调查组还在事件发生地发现了一些子壳。
Des chargeurs vides, des centaines de cartouches et des chaussures étaient éparpillés autour du véhicule.
车辆周围有空夹、数百枚
壳和鞋子。
Quelques cartouches vides ont également été retrouvées sur les lieux de l'incident.
在事发现场还有一些子壳。
L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.
芥子剂用化学反应方法销毁的,空
壳
用炸药销毁的。
Sous la supervision de la COCOVINU, l'Iraq a détruit les munitions de 155 mm et l'ypérite qu'elles contenaient.
在监视委监督下,伊拉克销毁了155mm
壳以及里面装的芥子气。
Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.
对所有的发现物(壳、
孔、指印)都进行了评价,并采集了警员和证人在宣誓后所作的证词。
L'enveloppe de l'un de ces obus était tombée sur le mur d'enceinte tandis que l'autre atterrissait à une vingtaine de mètres à l'extérieur de l'école.
一个壳砸到学校大院的墙,另外一个落到学校外面约20米的地方。
Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.
每个炮包括主体(
壳)和一个圆
筒,其中含有116片用白磷浸渍/泡过的楔
片。
Les munitions (cartouches exclues) et le matériel servant à leur largage ou à leur lancement, ainsi que leurs accessoires et les pièces qui les composent.
药(不包括
壳)和投掷或发射设备及零部件。
De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.
在每个帐篷入口处、帐篷内的中心入口通道以及周围小径发现了无数壳。
D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.
布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下的壳让邻近的小孩儿拾走了。
L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.
由于在壳体内侧用点焊的方法增加了多条50厘米长的混凝土钢筋作为片,使
壳材料的爆裂威力加大。
Les échantillons prélevés ont montré que l'ypérite, fabriquée plus de 15 ans auparavant, était encore de bonne qualité - avec un taux de pureté de 97 %.
从壳的取样表明,15年前生产的芥子气质量仍然很高,纯度达97%。
Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.
奇装壳精品,主要收集军内各正规生产厂商的产品,
成一种
壳精品专营特色服务。
Après voir été transférées sur un site de stockage de débris qui faisait partie d'une fonderie appartenant à l'entreprise fabriquant les bombes, ces quantités ont été fondues.
废壳被运往生产公司铸造车间的废品收集站,然后被熔炼。
En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.
例如,在阿尔巴尼亚,利用儿童收集的黄铜壳在地拉那铸造了一口三米高的“和平钟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
我们看到重新修复铸件。
Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高的显然很受欢迎。
Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.
校舍受到的损坏是冲击力造成的。
La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.
、炮
基座、金属架
其他部分都落到地面上。
La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.
调查组还在事件发生地发现了一些子。
Des chargeurs vides, des centaines de cartouches et des chaussures étaient éparpillés autour du véhicule.
车辆周围有空夹、数百枚
鞋子。
Quelques cartouches vides ont également été retrouvées sur les lieux de l'incident.
在事发现场还有一些子。
L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.
芥子剂是用化学反应方法销毁的,空是用炸药销毁的。
Sous la supervision de la COCOVINU, l'Iraq a détruit les munitions de 155 mm et l'ypérite qu'elles contenaient.
在监视委监督下,伊拉克销毁了155mm
以及里面装的芥子气。
Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.
对所有的发现物(、
孔、指印)都进行了评价,并采集了警员
证人在宣誓后所作的证词。
L'enveloppe de l'un de ces obus était tombée sur le mur d'enceinte tandis que l'autre atterrissait à une vingtaine de mètres à l'extérieur de l'école.
一个砸到学校大院的墙,另外一个落到学校外面约20米的地方。
Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.
每个炮包括主体(
)
一个圆柱形
筒,其中含有116片用白磷浸渍/泡过的楔形
片。
Les munitions (cartouches exclues) et le matériel servant à leur largage ou à leur lancement, ainsi que leurs accessoires et les pièces qui les composent.
药(不包括
)
投掷或发射设备及零部件。
De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.
在每个帐篷入口处、帐篷内的中心入口通道以及周围小径发现了无数。
D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.
布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下的让邻近的小孩儿拾走了。
L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.
由于在体内侧用点焊的方法增加了多条50厘米长的混凝土钢筋作为
片,使
材料的爆裂威力加大。
Les échantillons prélevés ont montré que l'ypérite, fabriquée plus de 15 ans auparavant, était encore de bonne qualité - avec un taux de pureté de 97 %.
从的取样表明,15年前生产的芥子气质量仍然很高,纯度达97%。
Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.
奇装精品,主要收集军内各正规生产厂商的产品,形成一种
精品专营特色服务。
Après voir été transférées sur un site de stockage de débris qui faisait partie d'une fonderie appartenant à l'entreprise fabriquant les bombes, ces quantités ont été fondues.
废被运往生产公司铸造车间的废品收集站,然后被熔炼。
En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.
例如,在阿尔巴尼亚,利用儿童收集的黄铜在地拉那铸造了一口三米高的“
平钟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
我们看到重新修复导弹弹壳铸件。
Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高弹壳显然很受欢迎。
Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.
校舍受到损坏是弹壳冲击力造成
。
La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.
弹壳、炮弹基座、和其他部分都落到
面上。
La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.
调查组还在事件发生发现了一些子弹壳。
Des chargeurs vides, des centaines de cartouches et des chaussures étaient éparpillés autour du véhicule.
车辆周围有空弹夹、数百枚弹壳和鞋子。
Quelques cartouches vides ont également été retrouvées sur les lieux de l'incident.
在事发现场还有一些子弹壳。
L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.
芥子剂是用化学反应法销毁
,空弹壳是用炸药销毁
。
Sous la supervision de la COCOVINU, l'Iraq a détruit les munitions de 155 mm et l'ypérite qu'elles contenaient.
在监视委监督下,伊拉克销毁了155mm弹壳以及里面装
芥子气。
Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.
对所有发现物(弹壳、弹孔、指印)都进行了评价,并采集了警员和证人在宣誓后所作
证词。
L'enveloppe de l'un de ces obus était tombée sur le mur d'enceinte tandis que l'autre atterrissait à une vingtaine de mètres à l'extérieur de l'école.
一个弹壳砸到学校大院墙,另外一个落到学校外面约20米
。
Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.
每个炮弹包括主体(弹壳)和一个圆柱形弹筒,其中含有116片用白磷浸渍/泡过楔形弹片。
Les munitions (cartouches exclues) et le matériel servant à leur largage ou à leur lancement, ainsi que leurs accessoires et les pièces qui les composent.
弹药(不包括弹壳)和投掷或发射设备及零部件。
De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.
在每个帐篷入口处、帐篷内中心入口通道以及周围小径发现了无数弹壳。
D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.
布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下弹壳让邻近
小孩儿拾走了。
L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.
由于在壳体内侧用点焊法增加了多条50厘米长
混凝土钢筋作为弹片,使弹壳材料
爆裂威力加大。
Les échantillons prélevés ont montré que l'ypérite, fabriquée plus de 15 ans auparavant, était encore de bonne qualité - avec un taux de pureté de 97 %.
从弹壳取样表明,15年前生产
芥子气质量仍然很高,纯度达97%。
Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.
奇装弹壳精品,主要收集军内各正规生产厂商产品,形成一种弹壳精品专营特色服务。
Après voir été transférées sur un site de stockage de débris qui faisait partie d'une fonderie appartenant à l'entreprise fabriquant les bombes, ces quantités ont été fondues.
废弹壳被运往生产公司铸造车间废品收集站,然后被熔炼。
En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.
例如,在阿尔巴尼亚,利用儿童收集黄铜弹壳在
拉那铸造了一口三米高
“和平钟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
我们看到重新修复导铸件。
Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高显然很受欢迎。
Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.
校舍受到损坏是
冲击力造成
。
La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.
、炮
基座、金属架和其他部分都落到地面上。
La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.
调查组还在事件发生地发现一些子
。
Des chargeurs vides, des centaines de cartouches et des chaussures étaient éparpillés autour du véhicule.
车辆周围有夹、数百枚
和鞋子。
Quelques cartouches vides ont également été retrouvées sur les lieux de l'incident.
在事发现场还有一些子。
L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.
芥子剂是用化学反应方法销毁,
是用炸药销毁
。
Sous la supervision de la COCOVINU, l'Iraq a détruit les munitions de 155 mm et l'ypérite qu'elles contenaient.
在监视委监督下,伊拉克销毁
155mm
以及里面装
芥子气。
Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.
对所有发现物(
、
孔、指印)都进行
评价,并采集
警员和证人在宣誓后所作
证词。
L'enveloppe de l'un de ces obus était tombée sur le mur d'enceinte tandis que l'autre atterrissait à une vingtaine de mètres à l'extérieur de l'école.
一个砸到学校大院
墙,另外一个落到学校外面约20米
地方。
Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.
每个炮包括主体(
)和一个圆柱形
筒,其中含有116片用白磷浸渍/泡过
楔形
片。
Les munitions (cartouches exclues) et le matériel servant à leur largage ou à leur lancement, ainsi que leurs accessoires et les pièces qui les composent.
药(不包括
)和投掷或发射设备及零部件。
De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.
在每个帐篷入口处、帐篷内中心入口通道以及周围小径发现
无数
。
D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.
布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下让邻近
小孩儿拾走
。
L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.
由于在体内侧用点焊
方法增加
多条50厘米长
混凝土钢筋作为
片,使
材料
爆裂威力加大。
Les échantillons prélevés ont montré que l'ypérite, fabriquée plus de 15 ans auparavant, était encore de bonne qualité - avec un taux de pureté de 97 %.
从取样表明,15年前生产
芥子气质量仍然很高,纯度达97%。
Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.
奇装精品,主要收集军内各正规生产厂商
产品,形成一种
精品专营特色服务。
Après voir été transférées sur un site de stockage de débris qui faisait partie d'une fonderie appartenant à l'entreprise fabriquant les bombes, ces quantités ont été fondues.
废被运往生产公司铸造车间
废品收集站,然后被熔炼。
En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.
例如,在阿尔巴尼亚,利用儿童收集黄铜
在地拉那铸造
一口三米高
“和平钟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
我们看到重新修复导弹弹铸件。
Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高的弹显然很受欢迎。
Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.
校舍受到的损坏弹
冲击力造成的。
La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.
弹、炮弹基座、金属架和其他部分都落到地面上。
La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.
调查组还在事件发生地发现了一些子弹。
Des chargeurs vides, des centaines de cartouches et des chaussures étaient éparpillés autour du véhicule.
车辆周围有空弹夹、数百枚弹和鞋子。
Quelques cartouches vides ont également été retrouvées sur les lieux de l'incident.
在事发现场还有一些子弹。
L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.
芥子剂化学反应方法
的,空弹
炸药
的。
Sous la supervision de la COCOVINU, l'Iraq a détruit les munitions de 155 mm et l'ypérite qu'elles contenaient.
在监视委监督下,伊拉
了155mm弹
以及里面装的芥子气。
Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.
对所有的发现物(弹、弹孔、指印)都进行了评价,并采集了警员和证人在宣誓后所作的证词。
L'enveloppe de l'un de ces obus était tombée sur le mur d'enceinte tandis que l'autre atterrissait à une vingtaine de mètres à l'extérieur de l'école.
一个弹砸到学校大院的墙,另外一个落到学校外面约20米的地方。
Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.
每个炮弹包括主体(弹)和一个圆柱形弹筒,其中含有116片
白磷浸渍/泡过的楔形弹片。
Les munitions (cartouches exclues) et le matériel servant à leur largage ou à leur lancement, ainsi que leurs accessoires et les pièces qui les composent.
弹药(不包括弹)和投掷或发射设备及零部件。
De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.
在每个帐篷入口处、帐篷内的中心入口通道以及周围小径发现了无数弹。
D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.
布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下的弹让邻近的小孩儿拾走了。
L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.
由于在体内侧
点焊的方法增加了多条50厘米长的混凝土钢筋作为弹片,使弹
材料的爆裂威力加大。
Les échantillons prélevés ont montré que l'ypérite, fabriquée plus de 15 ans auparavant, était encore de bonne qualité - avec un taux de pureté de 97 %.
从弹的取样表明,15年前生产的芥子气质量仍然很高,纯度达97%。
Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.
奇装弹精品,主要收集军内各正规生产厂商的产品,形成一种弹
精品专营特色服务。
Après voir été transférées sur un site de stockage de débris qui faisait partie d'une fonderie appartenant à l'entreprise fabriquant les bombes, ces quantités ont été fondues.
废弹被运往生产公司铸造车间的废品收集站,然后被熔炼。
En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.
例如,在阿尔巴尼亚,利儿童收集的黄铜弹
在地拉那铸造了一口三米高的“和平钟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
我们看到重新修复导弹弹壳铸件。
Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高的弹壳显然很受欢迎。
Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.
校舍受到的损坏是弹壳冲击力造成的。
La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.
弹壳、炮弹基座、金属架和其他部分都落到地面。
La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.
组还在事件发生地发现了一些子弹壳。
Des chargeurs vides, des centaines de cartouches et des chaussures étaient éparpillés autour du véhicule.
车辆周围有空弹夹、数百枚弹壳和鞋子。
Quelques cartouches vides ont également été retrouvées sur les lieux de l'incident.
在事发现场还有一些子弹壳。
L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.
芥子剂是用化学反应方法销毁的,空弹壳是用炸药销毁的。
Sous la supervision de la COCOVINU, l'Iraq a détruit les munitions de 155 mm et l'ypérite qu'elles contenaient.
在监视委监督下,伊拉克销毁了155mm弹壳以及里面装的芥子气。
Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.
对所有的发现物(弹壳、弹孔、指印)都进行了评价,并采集了警员和证人在宣誓后所作的证词。
L'enveloppe de l'un de ces obus était tombée sur le mur d'enceinte tandis que l'autre atterrissait à une vingtaine de mètres à l'extérieur de l'école.
一个弹壳砸到学校大院的,
一个落到学校
面约20米的地方。
Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.
每个炮弹包括主体(弹壳)和一个圆柱形弹筒,其中含有116片用白磷浸渍/泡过的楔形弹片。
Les munitions (cartouches exclues) et le matériel servant à leur largage ou à leur lancement, ainsi que leurs accessoires et les pièces qui les composent.
弹药(不包括弹壳)和投掷或发射设备及零部件。
De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.
在每个帐篷入口处、帐篷内的中心入口通道以及周围小径发现了无数弹壳。
D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.
布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下的弹壳让邻近的小孩儿拾走了。
L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.
由于在壳体内侧用点焊的方法增加了多条50厘米长的混凝土钢筋作为弹片,使弹壳材料的爆裂威力加大。
Les échantillons prélevés ont montré que l'ypérite, fabriquée plus de 15 ans auparavant, était encore de bonne qualité - avec un taux de pureté de 97 %.
从弹壳的取样表明,15年前生产的芥子气质量仍然很高,纯度达97%。
Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.
奇装弹壳精品,主要收集军内各正规生产厂商的产品,形成一种弹壳精品专营特色服务。
Après voir été transférées sur un site de stockage de débris qui faisait partie d'une fonderie appartenant à l'entreprise fabriquant les bombes, ces quantités ont été fondues.
废弹壳被运往生产公司铸造车间的废品收集站,然后被熔炼。
En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.
例如,在阿尔巴尼亚,利用儿童收集的黄铜弹壳在地拉那铸造了一口三米高的“和平钟”。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous avons vu la reconstitution de chambres de coulée pour des missiles.
我们看到重新修复导壳铸件。
Toutefois, les douilles d'obus semblent être très demandées à cause de leur teneur en silicium.
不过,含硅量高的壳显然很受欢迎。
Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.
校舍受到的损坏是壳冲击力造成的。
La douille, le culot, l'armature métallique et d'autres pièces retombent au sol.
壳、
座、金属架和其他部分都落到地面上。
La mission a également découvert quelques douilles vides sur le site de ces violences.
调查组还在事件发生地发现了一些子壳。
Des chargeurs vides, des centaines de cartouches et des chaussures étaient éparpillés autour du véhicule.
车辆周围有空夹、数百枚
壳和鞋子。
Quelques cartouches vides ont également été retrouvées sur les lieux de l'incident.
在事发现场还有一些子壳。
L'ypérite a été détruite par réaction chimique et les munitions vides l'ont été à l'explosif.
芥子剂是用化学反应方法销毁的,空壳是用炸药销毁的。
Sous la supervision de la COCOVINU, l'Iraq a détruit les munitions de 155 mm et l'ypérite qu'elles contenaient.
在监视委监督下,伊拉克销毁了155mm
壳以及里面装的芥子气。
Tous les éléments retrouvés (douilles, impacts de balles, empreintes digitales) ont été évalués et les policiers et témoins ont déposé sous serment.
对所有的发现物(壳、
孔、指印)都进行了评价,并采集了警员和证人在宣誓后所作的证词。
L'enveloppe de l'un de ces obus était tombée sur le mur d'enceinte tandis que l'autre atterrissait à une vingtaine de mètres à l'extérieur de l'école.
一壳砸到学校大院的墙,另外一
落到学校外面约20米的地方。
Chacun d'eux est composé d'une partie principale (la douille) et d'un boîtier métallique cylindrique contenant 116 morceaux de feutre, imprégnés ou saturés de phosphore blanc.
每包括主体(
壳)和一
圆柱形
筒,其中含有116片用白磷浸渍/泡过的楔形
片。
Les munitions (cartouches exclues) et le matériel servant à leur largage ou à leur lancement, ainsi que leurs accessoires et les pièces qui les composent.
药(不包括
壳)和投掷或发射设备及零部件。
De nombreuses douilles ont été trouvées à l'entrée de chaque tente, le long de l'allée centrale à l'intérieur de chaque tente et sur les sentiers avoisinants.
在每帐篷入口处、帐篷内的中心入口通道以及周围小径发现了无数
壳。
D'après les autorités burundaises, les douilles abandonnées par les attaquants à proximité de la caserne de la gendarmerie ont été emportées par des enfants du voisinage.
布隆迪当局说,袭击者在宪兵队营房附近留下的壳让邻近的小孩儿拾走了。
L'effet de fragmentation de l'enveloppe est accru par l'ajout de fers à béton de 50 centimètres de long, soudés par points tout autour de l'intérieur de l'enveloppe.
由于在壳体内侧用点焊的方法增加了多条50厘米长的混凝土钢筋作为片,使
壳材料的爆裂威力加大。
Les échantillons prélevés ont montré que l'ypérite, fabriquée plus de 15 ans auparavant, était encore de bonne qualité - avec un taux de pureté de 97 %.
从壳的取样表明,15年前生产的芥子气质量仍然很高,纯度达97%。
Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.
奇装壳精品,主要收集军内各正规生产厂商的产品,形成一种
壳精品专营特色服务。
Après voir été transférées sur un site de stockage de débris qui faisait partie d'une fonderie appartenant à l'entreprise fabriquant les bombes, ces quantités ont été fondues.
废壳被运往生产公司铸造车间的废品收集站,然后被熔炼。
En Albanie, par exemple, une « cloche de la paix » de 3 mètres de haut, située à Tirana, a été coulée à l'aide des douilles de laiton ramassées par des enfants.
例如,在阿尔巴尼亚,利用儿童收集的黄铜壳在地拉那铸造了一口三米高的“和平钟”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。