法语助手
  • 关闭

弗洛伊德

添加到生词本

fú luò yī dé
Freud (Sigmund, 1856-1939,奥地利神经家、精神病医家,精神分析的创始人)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

可是,弗洛伊德很喜欢狗。

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922生于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德的孙子。

Sa recherche est de rendre métaphysique ce que Freud avait passablement mis du côté du psychologique.

他的研究来自对形而上的处理,这个弗洛伊德曾努力带到心理近旁的东西。

Je pense toujours qu'au fond de chaque âme humain, il y a une profonde solitude qui s'enracine.

即使弗洛伊德认为完美的性可以缓解心灵的孤独,他自己却在不禁欲。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他前,被定性为躁狂抑郁状态。

C’est pourquoi je crois bienvenue de vous dire quelques mots du débat que je soutiens avec Freud, et pas d’aujourd’hui.

我在创办我的弗洛伊德业(院)前来到这里。你们会看到我所用的这一形容词。你们愿意的话,要成个拉康派,决定权在你们。而我,我是弗洛伊德派。

De Goethe on peut dire qu’il a, par son inspiration, sa présence vécue, extraordinairement imprégné, animé, toute la pensée freudienne.

关于歌德,我们可以说通过他的灵感,他真实的在场,已经以特别的方式浸入,鼓舞了弗洛伊德的全部思想。

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。

Il décrit les vues de Freud et le rêve de faire quand l'esprit du rêve et de la méthode de consultation psychologique.

它叙述了弗洛伊德对于梦的看法以及在进行精神分析的心理辅导时解梦的方法。

Dans ses écrits Freud a souvent insisté sur la difficulté qu'il eut à maintenir ses idées sur ce sujet, idées tirées de son champ d'expérience.

在他的著作中,弗洛伊德经常强调他有维持这个主题上观点的困难,这些是从他的经验领域得出的观点。

Il y a tout juste quelques jours que tout l'archipel des Bahamas a subi l'impact de l'ouragan Floyd, qui a profondément endommagé les infrastructures et les biens.

仅在几天前,整个巴哈马群岛受到了弗洛伊德飓风的影响,它对基础设施和财产造成了巨大破坏。

J’ai donné ça aux miens. Je leur ai donné ça pour qu’ils se retrouvent dans la pratique. Mais s’y retrouve-t-il mieux que de la topique léguée par Freud aux siens ?

我给出我的这三个。为了在实践中重新找到,我才把它给了出来的。但是它可以由弗洛伊德在他所传下来的三个拓比里头更好的发现吗?

Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.

弗洛伊德在其拓比中构思的东西,即第二拓比理论,并不是没有暇弊。我想这无疑是为了让他划时代的里程碑被人所理解。

M. Ouédraogo (Burkina Faso) : Il y a quelques jours, l'ouragan Floyd, avant de s'abattre sur les États-Unis, ravageait les Bahamas, mettant ainsi à rude épreuve l'économie de ce pays et, pire, endeuillant de nombreuses familles.

韦德拉奥果先生(布基纳法索)(以法语发言):几天前,弗洛伊德飓风在袭击美国前在巴哈马造成巨大损害,严重地打击了这个国家的经济,更糟的是给许多家庭带来死亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弗洛伊德 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,
fú luò yī dé
Freud (Sigmund, 1856-1939,奥地利神经家、精神病医家,精神分析创始人)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

可是,弗洛伊德很喜欢狗。

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922年生柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德孙子。

Sa recherche est de rendre métaphysique ce que Freud avait passablement mis du côté du psychologique.

研究来自对形而处理,这个弗洛伊德曾努力带到心理近旁东西。

Je pense toujours qu'au fond de chaque âme humain, il y a une profonde solitude qui s'enracine.

即使弗洛伊德认为完美性可以缓解心灵孤独,他自己却在不惑年禁欲。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他前,被定性为躁狂抑郁状态。

C’est pourquoi je crois bienvenue de vous dire quelques mots du débat que je soutiens avec Freud, et pas d’aujourd’hui.

我在创办我弗洛伊德事业(院)前来到这里。你们会看到我所用这一形容词。你们愿意话,要成个拉康派,决定权在你们。而我,我是弗洛伊德派。

De Goethe on peut dire qu’il a, par son inspiration, sa présence vécue, extraordinairement imprégné, animé, toute la pensée freudienne.

德,我们可以说通过他灵感,他真实在场,已经以特别方式浸入,鼓舞了弗洛伊德全部思想。

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

在他前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。

Il décrit les vues de Freud et le rêve de faire quand l'esprit du rêve et de la méthode de consultation psychologique.

它叙述了弗洛伊德看法以及在进行精神分析心理辅导时解梦方法。

Dans ses écrits Freud a souvent insisté sur la difficulté qu'il eut à maintenir ses idées sur ce sujet, idées tirées de son champ d'expérience.

在他著作中,弗洛伊德经常强调他有维持这个主题观点困难,这些是从他经验领域得出观点。

Il y a tout juste quelques jours que tout l'archipel des Bahamas a subi l'impact de l'ouragan Floyd, qui a profondément endommagé les infrastructures et les biens.

仅在几天前,整个巴哈马群岛受到了弗洛伊德飓风影响,它对基础设施和财产造成了巨大破坏。

J’ai donné ça aux miens. Je leur ai donné ça pour qu’ils se retrouvent dans la pratique. Mais s’y retrouve-t-il mieux que de la topique léguée par Freud aux siens ?

我给出我这三个。为了在实践中重新找到,我才把它给了出来。但是它可以由弗洛伊德在他所传下来三个拓比里头更好发现吗?

Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.

弗洛伊德在其拓比中构思东西,即第二拓比理论,并不是没有暇弊。我想这无疑是为了让他划时代里程碑被人所理解。

M. Ouédraogo (Burkina Faso) : Il y a quelques jours, l'ouragan Floyd, avant de s'abattre sur les États-Unis, ravageait les Bahamas, mettant ainsi à rude épreuve l'économie de ce pays et, pire, endeuillant de nombreuses familles.

韦德拉奥果先生(布基纳法索)(以法语发言):几天前,弗洛伊德飓风在袭击美国前在巴哈马造成巨大损害,严重地打击了这个国家经济,更糟是给许多家庭带来死亡。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弗洛伊德 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,
fú luò yī dé
Freud (Sigmund, 1856-1939,奥地利神经学家、精神病医学家,精神分析的创始人)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

是,弗洛伊德很喜欢狗。

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922年生于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德的孙子。

Sa recherche est de rendre métaphysique ce que Freud avait passablement mis du côté du psychologique.

他的研对形而上学的处理,这个弗洛伊德曾努力带到心理学近旁的东西。

Je pense toujours qu'au fond de chaque âme humain, il y a une profonde solitude qui s'enracine.

即使弗洛伊德认为完美的性缓解心灵的孤独,他己却在不惑年禁欲。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他前,被定性为躁狂抑郁状态。

C’est pourquoi je crois bienvenue de vous dire quelques mots du débat que je soutiens avec Freud, et pas d’aujourd’hui.

我在创办我的弗洛伊德事业(学院)到这里。你们会看到我所用的这一形容词。你们愿意的话,要成个拉康派,决定权在你们。而我,我是弗洛伊德派。

De Goethe on peut dire qu’il a, par son inspiration, sa présence vécue, extraordinairement imprégné, animé, toute la pensée freudienne.

关于歌德,我们通过他的灵感,他真实的在场,已经特别的方式浸入,鼓舞了弗洛伊德的全部思想。

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。

Il décrit les vues de Freud et le rêve de faire quand l'esprit du rêve et de la méthode de consultation psychologique.

它叙述了弗洛伊德对于梦的看法及在进行精神分析的心理辅导时解梦的方法。

Dans ses écrits Freud a souvent insisté sur la difficulté qu'il eut à maintenir ses idées sur ce sujet, idées tirées de son champ d'expérience.

在他的著作中,弗洛伊德经常强调他有维持这个主题上观点的困难,这些是从他的经验领域得出的观点。

Il y a tout juste quelques jours que tout l'archipel des Bahamas a subi l'impact de l'ouragan Floyd, qui a profondément endommagé les infrastructures et les biens.

仅在几天前,整个巴哈马群岛受到了弗洛伊德飓风的影响,它对基础设施和财产造成了巨大破坏。

J’ai donné ça aux miens. Je leur ai donné ça pour qu’ils se retrouvent dans la pratique. Mais s’y retrouve-t-il mieux que de la topique léguée par Freud aux siens ?

我给出我的这三个。为了在实践中重新找到,我才把它给了出的。但是它弗洛伊德在他所传下的三个拓比里头更好的发现吗?

Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.

弗洛伊德在其拓比学中构思的东西,即第二拓比理论,并不是没有暇弊。我想这无疑是为了让他划时代的里程碑被人所理解。

M. Ouédraogo (Burkina Faso) : Il y a quelques jours, l'ouragan Floyd, avant de s'abattre sur les États-Unis, ravageait les Bahamas, mettant ainsi à rude épreuve l'économie de ce pays et, pire, endeuillant de nombreuses familles.

韦德拉奥果先生(布基纳法索)(法语发言):几天前,弗洛伊德飓风在袭击美国前在巴哈马造成巨大损害,严重地打击了这个国家的经济,更糟的是给许多家庭带死亡。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弗洛伊德 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,
fú luò yī dé
Freud (Sigmund, 1856-1939,奥地利神经学家、精神病医学家,精神分析的创始人)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

可是,弗洛喜欢狗。

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922年生于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛的孙子。

Sa recherche est de rendre métaphysique ce que Freud avait passablement mis du côté du psychologique.

他的研究来自对形而上学的处理,这个弗洛曾努力带到心理学近旁的东西。

Je pense toujours qu'au fond de chaque âme humain, il y a une profonde solitude qui s'enracine.

即使弗洛认为完美的性可以缓解心灵的孤独,他自己却在不惑年禁欲。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛看他前,被定性为躁狂抑郁状态。

C’est pourquoi je crois bienvenue de vous dire quelques mots du débat que je soutiens avec Freud, et pas d’aujourd’hui.

我在创办我的弗洛事业(学院)前来到这里。你们会看到我所用的这一形容词。你们愿意的话,要成个拉康派,决定权在你们。而我,我是弗洛派。

De Goethe on peut dire qu’il a, par son inspiration, sa présence vécue, extraordinairement imprégné, animé, toute la pensée freudienne.

关于歌德,我们可以说通过他的灵感,他真实的在场,已经以特别的方式浸入,鼓舞了弗洛的全

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

在他的前队友弗洛·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。

Il décrit les vues de Freud et le rêve de faire quand l'esprit du rêve et de la méthode de consultation psychologique.

它叙述了弗洛对于梦的看法以及在进行精神分析的心理辅导时解梦的方法。

Dans ses écrits Freud a souvent insisté sur la difficulté qu'il eut à maintenir ses idées sur ce sujet, idées tirées de son champ d'expérience.

在他的著作中,弗洛经常强调他有维持这个主题上观点的困难,这些是从他的经验领域得出的观点。

Il y a tout juste quelques jours que tout l'archipel des Bahamas a subi l'impact de l'ouragan Floyd, qui a profondément endommagé les infrastructures et les biens.

仅在几天前,整个巴哈马群岛受到了弗洛飓风的影响,它对基础设施和财产造成了巨大破坏。

J’ai donné ça aux miens. Je leur ai donné ça pour qu’ils se retrouvent dans la pratique. Mais s’y retrouve-t-il mieux que de la topique léguée par Freud aux siens ?

我给出我的这三个。为了在实践中重新找到,我才把它给了出来的。但是它可以由弗洛在他所传下来的三个拓比里头更好的发现吗?

Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.

弗洛在其拓比学中构的东西,即第二拓比理论,并不是没有暇弊。我这无疑是为了让他划时代的里程碑被人所理解。

M. Ouédraogo (Burkina Faso) : Il y a quelques jours, l'ouragan Floyd, avant de s'abattre sur les États-Unis, ravageait les Bahamas, mettant ainsi à rude épreuve l'économie de ce pays et, pire, endeuillant de nombreuses familles.

韦德拉奥果先生(布基纳法索)(以法语发言):几天前,弗洛飓风在袭击美国前在巴哈马造成巨大损害,严重地打击了这个国家的经济,更糟的是给许多家庭带来死亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弗洛伊德 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,
fú luò yī dé
Freud (Sigmund, 1856-1939,奥地利神经学家、精神病医学家,精神分析的创始人)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

可是,弗洛伊德很喜欢狗。

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922年生于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德的孙子。

Sa recherche est de rendre métaphysique ce que Freud avait passablement mis du côté du psychologique.

他的研究来自对形而上学的处理,这个弗洛伊德曾努力带到心理学近旁的东西。

Je pense toujours qu'au fond de chaque âme humain, il y a une profonde solitude qui s'enracine.

即使弗洛伊德完美的性可以缓解心灵的孤独,他自己却在不惑年禁欲。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他前,被定性躁狂抑郁状态。

C’est pourquoi je crois bienvenue de vous dire quelques mots du débat que je soutiens avec Freud, et pas d’aujourd’hui.

我在创办我的弗洛伊德事业(学院)前来到这里。们会看到我所用的这一形词。们愿意的话,要成个拉康派,决定权在们。而我,我是弗洛伊德派。

De Goethe on peut dire qu’il a, par son inspiration, sa présence vécue, extraordinairement imprégné, animé, toute la pensée freudienne.

关于歌德,我们可以说通过他的灵感,他真实的在场,已经以特别的方式浸入,鼓舞了弗洛伊德的全部思想。

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。

Il décrit les vues de Freud et le rêve de faire quand l'esprit du rêve et de la méthode de consultation psychologique.

它叙述了弗洛伊德对于梦的看法以及在进行精神分析的心理辅导时解梦的方法。

Dans ses écrits Freud a souvent insisté sur la difficulté qu'il eut à maintenir ses idées sur ce sujet, idées tirées de son champ d'expérience.

在他的著作中,弗洛伊德经常强调他有维持这个主题上观点的困难,这些是从他的经验领域得出的观点。

Il y a tout juste quelques jours que tout l'archipel des Bahamas a subi l'impact de l'ouragan Floyd, qui a profondément endommagé les infrastructures et les biens.

仅在几天前,整个巴哈马群岛受到了弗洛伊德飓风的影响,它对基础设施和财产造成了巨大破坏。

J’ai donné ça aux miens. Je leur ai donné ça pour qu’ils se retrouvent dans la pratique. Mais s’y retrouve-t-il mieux que de la topique léguée par Freud aux siens ?

我给出我的这三个。了在实践中重新找到,我才把它给了出来的。但是它可以由弗洛伊德在他所传下来的三个拓比里头更好的发现吗?

Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.

弗洛伊德在其拓比学中构思的东西,即第二拓比理论,并不是没有暇弊。我想这无疑是了让他划时代的里程碑被人所理解。

M. Ouédraogo (Burkina Faso) : Il y a quelques jours, l'ouragan Floyd, avant de s'abattre sur les États-Unis, ravageait les Bahamas, mettant ainsi à rude épreuve l'économie de ce pays et, pire, endeuillant de nombreuses familles.

韦德拉奥果先生(布基纳法索)(以法语发言):几天前,弗洛伊德飓风在袭击美国前在巴哈马造成巨大损害,严重地打击了这个国家的经济,更糟的是给许多家庭带来死亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弗洛伊德 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,
fú luò yī dé
Freud (Sigmund, 1856-1939,奥地利神经家、精神病医家,精神分析的创始人)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

可是,弗洛伊德很喜欢狗。

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922年生柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德的孙子。

Sa recherche est de rendre métaphysique ce que Freud avait passablement mis du côté du psychologique.

他的研究来自对形的处理,这个弗洛伊德曾努力带到心理近旁的东西。

Je pense toujours qu'au fond de chaque âme humain, il y a une profonde solitude qui s'enracine.

即使弗洛伊德认为完美的性可以缓解心灵的孤独,他自己却在不惑年禁欲。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他前,被定性为躁狂抑郁状态。

C’est pourquoi je crois bienvenue de vous dire quelques mots du débat que je soutiens avec Freud, et pas d’aujourd’hui.

我在创办我的弗洛伊德事业(院)前来到这里。你们会看到我所用的这一形容词。你们愿意的话,要成个拉康派,决定权在你们。我,我是弗洛伊德派。

De Goethe on peut dire qu’il a, par son inspiration, sa présence vécue, extraordinairement imprégné, animé, toute la pensée freudienne.

德,我们可以说通过他的灵感,他真实的在场,已经以特别的方式浸入,鼓舞了弗洛伊德的全部思想。

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。

Il décrit les vues de Freud et le rêve de faire quand l'esprit du rêve et de la méthode de consultation psychologique.

它叙述了弗洛伊德梦的看法以及在进行精神分析的心理辅导时解梦的方法。

Dans ses écrits Freud a souvent insisté sur la difficulté qu'il eut à maintenir ses idées sur ce sujet, idées tirées de son champ d'expérience.

在他的著作中,弗洛伊德经常强调他有维持这个主题观点的困难,这些是从他的经验领域得出的观点。

Il y a tout juste quelques jours que tout l'archipel des Bahamas a subi l'impact de l'ouragan Floyd, qui a profondément endommagé les infrastructures et les biens.

仅在几天前,整个巴哈马群岛受到了弗洛伊德飓风的影响,它对基础设施和财产造成了巨大破坏。

J’ai donné ça aux miens. Je leur ai donné ça pour qu’ils se retrouvent dans la pratique. Mais s’y retrouve-t-il mieux que de la topique léguée par Freud aux siens ?

我给出我的这三个。为了在实践中重新找到,我才把它给了出来的。但是它可以由弗洛伊德在他所传下来的三个拓比里头更好的发现吗?

Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.

弗洛伊德在其拓比中构思的东西,即第二拓比理论,并不是没有暇弊。我想这无疑是为了让他划时代的里程碑被人所理解。

M. Ouédraogo (Burkina Faso) : Il y a quelques jours, l'ouragan Floyd, avant de s'abattre sur les États-Unis, ravageait les Bahamas, mettant ainsi à rude épreuve l'économie de ce pays et, pire, endeuillant de nombreuses familles.

韦德拉奥果先生(布基纳法索)(以法语发言):几天前,弗洛伊德飓风在袭击美国前在巴哈马造成巨大损害,严重地打击了这个国家的经济,更糟的是给许多家庭带来死亡。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弗洛伊德 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,
fú luò yī dé
Freud (Sigmund, 1856-1939,奥地利神经学家、精神病医学家,精神分析创始人)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

可是,弗洛伊德很喜欢狗。

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922年生于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德孙子。

Sa recherche est de rendre métaphysique ce que Freud avait passablement mis du côté du psychologique.

研究来自对形而上学处理,弗洛伊德曾努力带到心理学近旁东西。

Je pense toujours qu'au fond de chaque âme humain, il y a une profonde solitude qui s'enracine.

即使弗洛伊德认为完可以缓解心灵孤独,他自己却在不惑年禁欲。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他前,被定为躁狂抑郁状态。

C’est pourquoi je crois bienvenue de vous dire quelques mots du débat que je soutiens avec Freud, et pas d’aujourd’hui.

我在创办我弗洛伊德事业(学院)前来到里。你们会看到我所用形容词。你们愿意话,要成个拉康派,决定权在你们。而我,我是弗洛伊德派。

De Goethe on peut dire qu’il a, par son inspiration, sa présence vécue, extraordinairement imprégné, animé, toute la pensée freudienne.

关于歌德,我们可以说通过他灵感,他真实在场,已经以特别方式浸入,鼓舞了弗洛伊德全部思想。

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

在他前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在国接受项调查。

Il décrit les vues de Freud et le rêve de faire quand l'esprit du rêve et de la méthode de consultation psychologique.

它叙述了弗洛伊德对于梦看法以及在进行精神分析心理辅导时解梦方法。

Dans ses écrits Freud a souvent insisté sur la difficulté qu'il eut à maintenir ses idées sur ce sujet, idées tirées de son champ d'expérience.

在他著作中,弗洛伊德经常强调他有维持个主题上观点困难,些是从他经验领域得出观点。

Il y a tout juste quelques jours que tout l'archipel des Bahamas a subi l'impact de l'ouragan Floyd, qui a profondément endommagé les infrastructures et les biens.

仅在几天前,整个巴哈马群岛受到了弗洛伊德飓风影响,它对基础设施和财产造成了巨大破坏。

J’ai donné ça aux miens. Je leur ai donné ça pour qu’ils se retrouvent dans la pratique. Mais s’y retrouve-t-il mieux que de la topique léguée par Freud aux siens ?

我给出我三个。为了在实践中重新找到,我才把它给了出来。但是它可以由弗洛伊德在他所传下来三个拓比里头更好发现吗?

Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.

弗洛伊德在其拓比学中构思东西,即第二拓比理论,并不是没有暇弊。我想无疑是为了让他划时代里程碑被人所理解。

M. Ouédraogo (Burkina Faso) : Il y a quelques jours, l'ouragan Floyd, avant de s'abattre sur les États-Unis, ravageait les Bahamas, mettant ainsi à rude épreuve l'économie de ce pays et, pire, endeuillant de nombreuses familles.

韦德拉奥果先生(布基纳法索)(以法语发言):几天前,弗洛伊德飓风在袭击国前在巴哈马造成巨大损害,严重地打击了个国家经济,更糟是给许多家庭带来死亡。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弗洛伊德 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,
fú luò yī dé
Freud (Sigmund, 1856-1939,奥地利神经学家、精神病医学家,精神分析创始人)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

可是,弗洛伊德很喜欢狗。

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922年生于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德孙子。

Sa recherche est de rendre métaphysique ce que Freud avait passablement mis du côté du psychologique.

研究来自对形而上学处理,这弗洛伊德曾努力带到心理学近西。

Je pense toujours qu'au fond de chaque âme humain, il y a une profonde solitude qui s'enracine.

即使弗洛伊德认为完美性可以缓解心灵孤独,他自己却在不惑年禁欲。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他前,被定性为躁狂抑郁状态。

C’est pourquoi je crois bienvenue de vous dire quelques mots du débat que je soutiens avec Freud, et pas d’aujourd’hui.

我在创办我弗洛伊德事业(学院)前来到这里。你们会看到我所用这一形容词。你们愿意话,要康派,决定权在你们。而我,我是弗洛伊德派。

De Goethe on peut dire qu’il a, par son inspiration, sa présence vécue, extraordinairement imprégné, animé, toute la pensée freudienne.

关于歌德,我们可以说通过他灵感,他真实在场,已经以特别方式浸入,鼓舞了弗洛伊德全部思想。

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

在他前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。

Il décrit les vues de Freud et le rêve de faire quand l'esprit du rêve et de la méthode de consultation psychologique.

它叙述了弗洛伊德对于梦看法以及在进行精神分析心理辅导时解梦方法。

Dans ses écrits Freud a souvent insisté sur la difficulté qu'il eut à maintenir ses idées sur ce sujet, idées tirées de son champ d'expérience.

在他著作中,弗洛伊德经常强调他有维持这主题上观点困难,这些是从他经验领域得出观点。

Il y a tout juste quelques jours que tout l'archipel des Bahamas a subi l'impact de l'ouragan Floyd, qui a profondément endommagé les infrastructures et les biens.

仅在几天前,整巴哈马群岛受到了弗洛伊德飓风影响,它对基础设施和财产造了巨大破坏。

J’ai donné ça aux miens. Je leur ai donné ça pour qu’ils se retrouvent dans la pratique. Mais s’y retrouve-t-il mieux que de la topique léguée par Freud aux siens ?

我给出我这三。为了在实践中重新找到,我才把它给了出来。但是它可以由弗洛伊德在他所传下来拓比里头更好发现吗?

Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.

弗洛伊德在其拓比学中构思西,即第二拓比理论,并不是没有暇弊。我想这无疑是为了让他划时代里程碑被人所理解。

M. Ouédraogo (Burkina Faso) : Il y a quelques jours, l'ouragan Floyd, avant de s'abattre sur les États-Unis, ravageait les Bahamas, mettant ainsi à rude épreuve l'économie de ce pays et, pire, endeuillant de nombreuses familles.

韦德奥果先生(布基纳法索)(以法语发言):几天前,弗洛伊德飓风在袭击美国前在巴哈马造巨大损害,严重地打击了这国家经济,更糟是给许多家庭带来死亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弗洛伊德 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,
fú luò yī dé
Freud (Sigmund, 1856-1939,奥地利神经学家、精神病医学家,精神分析的创始人)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et pourtant, Freud adorait les chiens.

可是,弗洛伊德欢狗。

Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.

1922年生于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗洛伊德的孙子。

Sa recherche est de rendre métaphysique ce que Freud avait passablement mis du côté du psychologique.

他的研究来自对形而上学的处理,这个弗洛伊德曾努力带到心理学近旁的东西。

Je pense toujours qu'au fond de chaque âme humain, il y a une profonde solitude qui s'enracine.

即使弗洛伊德认为完美的性可以缓解心灵的孤独,他自己却在不惑年禁欲。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他前,被定性为躁狂抑郁状态。

C’est pourquoi je crois bienvenue de vous dire quelques mots du débat que je soutiens avec Freud, et pas d’aujourd’hui.

我在创办我的弗洛伊德事业(学院)前来到这里。你们会看到我所用的这一形容词。你们愿意的话,要成个拉康派,决定权在你们。而我,我是弗洛伊德派。

De Goethe on peut dire qu’il a, par son inspiration, sa présence vécue, extraordinairement imprégné, animé, toute la pensée freudienne.

关于歌德,我们可以说通过他的灵感,他真实的在场,已经以特别的方式浸入,鼓舞了弗洛伊德想。

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

在他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。

Il décrit les vues de Freud et le rêve de faire quand l'esprit du rêve et de la méthode de consultation psychologique.

它叙述了弗洛伊德对于梦的看法以及在进行精神分析的心理辅导时解梦的方法。

Dans ses écrits Freud a souvent insisté sur la difficulté qu'il eut à maintenir ses idées sur ce sujet, idées tirées de son champ d'expérience.

在他的著作中,弗洛伊德经常强调他有维持这个主题上观点的困难,这些是从他的经验领域得出的观点。

Il y a tout juste quelques jours que tout l'archipel des Bahamas a subi l'impact de l'ouragan Floyd, qui a profondément endommagé les infrastructures et les biens.

仅在几天前,整个巴哈马群岛受到了弗洛伊德飓风的影响,它对基础设施和财产造成了巨大破坏。

J’ai donné ça aux miens. Je leur ai donné ça pour qu’ils se retrouvent dans la pratique. Mais s’y retrouve-t-il mieux que de la topique léguée par Freud aux siens ?

我给出我的这三个。为了在实践中重新找到,我才把它给了出来的。但是它可以由弗洛伊德在他所传下来的三个拓比里头更好的发现吗?

Il faut le dire : ce que Freud a dessiné de sa topique, dite seconde, n’est pas sans maladresse. J’imagine que c’était pour se faire entendre sans doute des bornes de son temps.

弗洛伊德在其拓比学中构的东西,即第二拓比理论,并不是没有暇弊。我想这无疑是为了让他划时代的里程碑被人所理解。

M. Ouédraogo (Burkina Faso) : Il y a quelques jours, l'ouragan Floyd, avant de s'abattre sur les États-Unis, ravageait les Bahamas, mettant ainsi à rude épreuve l'économie de ce pays et, pire, endeuillant de nombreuses familles.

韦德拉奥果先生(布基纳法索)(以法语发言):几天前,弗洛伊德飓风在袭击美国前在巴哈马造成巨大损害,严重地打击了这个国家的经济,更糟的是给许多家庭带来死亡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弗洛伊德 的法语例句

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


弗里芒木属, 弗里斯兰种, 弗里斯脱木属, 弗里西亚群岛, 弗硫铋铅铜矿, 弗洛伊德, 弗洛伊德的, 弗洛伊德派, 弗洛伊德学派的, 弗洛伊德学说,