Cela ne signifie pas que celui-ci manque d'intérêt, bien au contraire.
这并不是说,这一专题没有引起任何兴趣;情况恰恰相反。
Cela ne signifie pas que celui-ci manque d'intérêt, bien au contraire.
这并不是说,这一专题没有引起任何兴趣;情况恰恰相反。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
这项搜查行动并没有引起公众的兴趣。
Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.
我的酒庄葡萄酒能够引起您的兴趣,我感到十分的荣幸。
Ce document a reçu un accueil très positif et suscité un très vif intérêt.
这个文件得到非常积极的反应,引起了很大兴趣。
Les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique soulèvent également un grand intérêt.
科学和技术小组委员会所取得的工作进展也引起了巨大兴趣。
Cet outil suscite toujours l'intérêt et il continue d'être appliqué dans le monde entier.
它是继续在全世界引起注兴趣和进一步应
的一个工具。
L'intérêt éveillé a été considérable et neuf propositions officielles ont été reçues.
索取承价书引起了广泛兴趣,最后收到9份正式报价书。
À ce jour, le processus de privatisation n'a guère attiré de gros investissements directs ou financiers.
到目前为止,私有化进程几乎没有引起外国兴趣和资金流入。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中的每一个问题都可能引起国际律师的兴趣。
Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.
阿克拉和利马研讨会显示,该例子在其他区域引起了兴趣。
Si vous pensez que ces produits intéressent votre clientèle, nous nous ferons plaisir de vous en adresser quelques échantillons.
如贵方认为以上产品可引起贵方客户兴趣,我将十分乐意寄去一些样品。
La troisième caractéristique est la recrudescence des incidents visant l'ensemble de la communauté humanitaire et des organismes d'aide au développement.
第三个引起兴趣的特点是针对广大道主义和发展界的事件次数增加。
Une fois adopté comme instrument politiquement contraignant, ce code de conduite pourrait être intéressant pour l'ONU.
准则一旦获得通过,成为具有政治约束力的文书,可能会引起联合国的兴趣。
Depuis, son contenu a été traduit dans 60 langues, montrant à suffisance l'importance du sujet et l'intérêt qu'il suscite.
自那时起,决议的内容被翻译为60种语言,这清楚地体现了这一问题的重要性以及它所引起的兴趣。
Nos pays doivent continuer leurs efforts pour une école qui éveille et cultive les ressources de tous ses élèves.
我各国必须进行努力,建立引起所有学生兴趣和发展所有学生资源的学习制度。
Les débats sur le rôle potentiel des femmes de carrières libérales dans les media ont provoqué un grand intérêt.
于职业女性在媒体中的可能形象的讨论已引起了
极大兴趣。
Il a été noté que ce programme avait attiré sur lui l'attention d'autres pays et qu'il était actuellement reproduit ailleurs.
注意到,这一方案已引起国际兴趣并正在其他国家推广。
De plus, la fuite des compétences commence à susciter un intérêt de la part des médias et du grand public.
另外,技术外流正开始引起媒体的兴趣和公众的心。
Le Pacte mondial volontaire dont le Secrétaire général a pris l'initiative a soulevé quelque intérêt dans le monde des affaires.
秘书长于自愿全球契约的概念在企业界引起了一些兴趣。
Les travaux du Comité avaient suscité un vif intérêt lors des manifestations organisées dans le cadre de la Conférence mondiale.
主席强调,委员会的工作在世界会议期间的各项活动中引起了极大兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Cela ne signifie pas que celui-ci manque d'intérêt, bien au contraire.
这并不是说,这一专题没有引起任何兴;情况恰恰相反。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
这项搜查行动并没有引起公众兴
。
Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.
酒庄葡萄酒能够引起您
兴
,
到十分
荣幸。
Ce document a reçu un accueil très positif et suscité un très vif intérêt.
这个文件得到非常积极反应,引起了很大兴
。
Les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique soulèvent également un grand intérêt.
科学和技术小组委员会所取得工作进展也引起了巨大兴
。
Cet outil suscite toujours l'intérêt et il continue d'être appliqué dans le monde entier.
它是继续在全世界引起人们关注兴和进一步应
一个工具。
L'intérêt éveillé a été considérable et neuf propositions officielles ont été reçues.
索取承包人估价书引起了广泛兴,最后收到9份正式报价书。
À ce jour, le processus de privatisation n'a guère attiré de gros investissements directs ou financiers.
到目前为止,私有化进程几乎没有引起外国兴和资金流入。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中每一个问题都可能引起国际
兴
。
Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.
阿克拉和利马研讨会显示,该例子在其他区域引起了兴。
Si vous pensez que ces produits intéressent votre clientèle, nous nous ferons plaisir de vous en adresser quelques échantillons.
如贵方认为以上产品可引起贵方客户兴,
们将十分乐意寄去一些样品。
La troisième caractéristique est la recrudescence des incidents visant l'ensemble de la communauté humanitaire et des organismes d'aide au développement.
第三个引起兴特点是针对广大人道主义和发展界
事件次数增加。
Une fois adopté comme instrument politiquement contraignant, ce code de conduite pourrait être intéressant pour l'ONU.
准则一旦获得通过,成为具有政治约束力文书,可能会引起联合国
兴
。
Depuis, son contenu a été traduit dans 60 langues, montrant à suffisance l'importance du sujet et l'intérêt qu'il suscite.
自那时起,决议内容被翻译为60种语言,这清楚地体现了这一问题
重要性以及它所引起
兴
。
Nos pays doivent continuer leurs efforts pour une école qui éveille et cultive les ressources de tous ses élèves.
们各国必须进行努力,建立引起所有学生兴
和发展所有学生资源
学习制度。
Les débats sur le rôle potentiel des femmes de carrières libérales dans les media ont provoqué un grand intérêt.
关于职业女性在媒体中可能形象
讨论已引起了人们极大兴
。
Il a été noté que ce programme avait attiré sur lui l'attention d'autres pays et qu'il était actuellement reproduit ailleurs.
人们注意到,这一方案已引起国际兴并正在其他国家推广。
De plus, la fuite des compétences commence à susciter un intérêt de la part des médias et du grand public.
另外,技术外流正开始引起媒体兴
和公众
关心。
Le Pacte mondial volontaire dont le Secrétaire général a pris l'initiative a soulevé quelque intérêt dans le monde des affaires.
秘书长关于自愿全球契约概念在企业界引起了一些兴
。
Les travaux du Comité avaient suscité un vif intérêt lors des manifestations organisées dans le cadre de la Conférence mondiale.
主席强调,委员会工作在世界会议期间
各项活动中引起了极大兴
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Cela ne signifie pas que celui-ci manque d'intérêt, bien au contraire.
这并不是说,这一专题没有起任何兴趣;情况恰恰相反。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
这项搜查行动并没有起公众的兴趣。
Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.
我的酒庄葡萄酒能够起您的兴趣,我感到十分的荣幸。
Ce document a reçu un accueil très positif et suscité un très vif intérêt.
这个文件得到非常积极的反应,起了很大兴趣。
Les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique soulèvent également un grand intérêt.
科学和技术小组委员会所取得的工作进起了巨大兴趣。
Cet outil suscite toujours l'intérêt et il continue d'être appliqué dans le monde entier.
它是继续在全世界起人们关注兴趣和进一步应
的一个工具。
L'intérêt éveillé a été considérable et neuf propositions officielles ont été reçues.
索取承包人估起了广泛兴趣,最后收到9份正式
。
À ce jour, le processus de privatisation n'a guère attiré de gros investissements directs ou financiers.
到目前为止,私有化进程几乎没有起外国兴趣和资金流入。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中的每一个问题都可能起国际律师的兴趣。
Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.
阿克拉和利马研讨会显示,该例子在其他区域起了兴趣。
Si vous pensez que ces produits intéressent votre clientèle, nous nous ferons plaisir de vous en adresser quelques échantillons.
如贵方认为以上产品可起贵方客户兴趣,我们将十分乐意寄去一些样品。
La troisième caractéristique est la recrudescence des incidents visant l'ensemble de la communauté humanitaire et des organismes d'aide au développement.
第三个起兴趣的特点是针对广大人道主义和发
界的事件次数增加。
Une fois adopté comme instrument politiquement contraignant, ce code de conduite pourrait être intéressant pour l'ONU.
准则一旦获得通过,成为具有政治约束力的文,可能会
起联合国的兴趣。
Depuis, son contenu a été traduit dans 60 langues, montrant à suffisance l'importance du sujet et l'intérêt qu'il suscite.
自那时起,决议的内容被翻译为60种语言,这清楚地体现了这一问题的重要性以及它所起的兴趣。
Nos pays doivent continuer leurs efforts pour une école qui éveille et cultive les ressources de tous ses élèves.
我们各国必须进行努力,建立起所有学生兴趣和发
所有学生资源的学习制度。
Les débats sur le rôle potentiel des femmes de carrières libérales dans les media ont provoqué un grand intérêt.
关于职业女性在媒体中的可能形象的讨论已起了人们极大兴趣。
Il a été noté que ce programme avait attiré sur lui l'attention d'autres pays et qu'il était actuellement reproduit ailleurs.
人们注意到,这一方案已起国际兴趣并正在其他国家推广。
De plus, la fuite des compétences commence à susciter un intérêt de la part des médias et du grand public.
另外,技术外流正开始起媒体的兴趣和公众的关心。
Le Pacte mondial volontaire dont le Secrétaire général a pris l'initiative a soulevé quelque intérêt dans le monde des affaires.
秘长关于自愿全球契约的概念在企业界
起了一些兴趣。
Les travaux du Comité avaient suscité un vif intérêt lors des manifestations organisées dans le cadre de la Conférence mondiale.
主席强调,委员会的工作在世界会议期间的各项活动中起了极大兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne signifie pas que celui-ci manque d'intérêt, bien au contraire.
这并不是说,这一专题没有引起任何;情况恰恰相反。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
这项搜查行动并没有引起公众的。
Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.
我的酒庄葡萄酒能够引起您的,我感
十分的荣幸。
Ce document a reçu un accueil très positif et suscité un très vif intérêt.
这个文件得非常积极的反应,引起了很
。
Les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique soulèvent également un grand intérêt.
科学和技术小组委员会所取得的工作进展也引起了巨。
Cet outil suscite toujours l'intérêt et il continue d'être appliqué dans le monde entier.
它是继续在全世界引起人们关注和进一步应
的一个工具。
L'intérêt éveillé a été considérable et neuf propositions officielles ont été reçues.
索取承包人估价书引起了广泛,最
9份正式报价书。
À ce jour, le processus de privatisation n'a guère attiré de gros investissements directs ou financiers.
目前为止,私有化进程几乎没有引起外国
和资金流入。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中的每一个问题都可能引起国际律师的。
Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.
阿克拉和利马研讨会显示,该例子在其他区域引起了。
Si vous pensez que ces produits intéressent votre clientèle, nous nous ferons plaisir de vous en adresser quelques échantillons.
如贵方认为以上产品可引起贵方客户,我们将十分乐意寄去一些样品。
La troisième caractéristique est la recrudescence des incidents visant l'ensemble de la communauté humanitaire et des organismes d'aide au développement.
第三个引起的特点是针对广
人道主义和发展界的事件次数增加。
Une fois adopté comme instrument politiquement contraignant, ce code de conduite pourrait être intéressant pour l'ONU.
准则一旦获得通过,成为具有政治约束力的文书,可能会引起联合国的。
Depuis, son contenu a été traduit dans 60 langues, montrant à suffisance l'importance du sujet et l'intérêt qu'il suscite.
自那时起,决议的内容被翻译为60种语言,这清楚地体现了这一问题的重要性以及它所引起的。
Nos pays doivent continuer leurs efforts pour une école qui éveille et cultive les ressources de tous ses élèves.
我们各国必须进行努力,建立引起所有学生和发展所有学生资源的学习制度。
Les débats sur le rôle potentiel des femmes de carrières libérales dans les media ont provoqué un grand intérêt.
关于职业女性在媒体中的可能形象的讨论已引起了人们极。
Il a été noté que ce programme avait attiré sur lui l'attention d'autres pays et qu'il était actuellement reproduit ailleurs.
人们注意,这一方案已引起国际
并正在其他国家推广。
De plus, la fuite des compétences commence à susciter un intérêt de la part des médias et du grand public.
另外,技术外流正开始引起媒体的和公众的关心。
Le Pacte mondial volontaire dont le Secrétaire général a pris l'initiative a soulevé quelque intérêt dans le monde des affaires.
秘书长关于自愿全球契约的概念在企业界引起了一些。
Les travaux du Comité avaient suscité un vif intérêt lors des manifestations organisées dans le cadre de la Conférence mondiale.
主席强调,委员会的工作在世界会议期间的各项活动中引起了极。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne signifie pas que celui-ci manque d'intérêt, bien au contraire.
这并不是说,这一专题没有任何
;
况恰恰相反。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
这项搜查行动并没有公众的
。
Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.
我的酒庄葡萄酒能够您的
,我感到十分的荣幸。
Ce document a reçu un accueil très positif et suscité un très vif intérêt.
这个文件得到非常积极的反应,了很大
。
Les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique soulèvent également un grand intérêt.
科学和技术小组委员会所取得的工作进展也了巨大
。
Cet outil suscite toujours l'intérêt et il continue d'être appliqué dans le monde entier.
它是继续在全世界人们关注
和进一步应
的一个工具。
L'intérêt éveillé a été considérable et neuf propositions officielles ont été reçues.
索取承包人估价书了广泛
,最后收到9份正式报价书。
À ce jour, le processus de privatisation n'a guère attiré de gros investissements directs ou financiers.
到目前为止,私有化进程几乎没有外国
和资金流入。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中的每一个问题都能
国际律师的
。
Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.
阿克拉和利马研讨会显示,该例子在其他区域了
。
Si vous pensez que ces produits intéressent votre clientèle, nous nous ferons plaisir de vous en adresser quelques échantillons.
如贵方认为以上产品贵方客户
,我们将十分乐意寄去一些样品。
La troisième caractéristique est la recrudescence des incidents visant l'ensemble de la communauté humanitaire et des organismes d'aide au développement.
第三个的特点是针对广大人道主义和发展界的事件次数增加。
Une fois adopté comme instrument politiquement contraignant, ce code de conduite pourrait être intéressant pour l'ONU.
准则一旦获得通过,成为具有政治约束力的文书,能会
联合国的
。
Depuis, son contenu a été traduit dans 60 langues, montrant à suffisance l'importance du sujet et l'intérêt qu'il suscite.
自那时,决议的内容被翻译为60种语言,这清楚地体现了这一问题的重要性以及它所
的
。
Nos pays doivent continuer leurs efforts pour une école qui éveille et cultive les ressources de tous ses élèves.
我们各国必须进行努力,建立所有学生
和发展所有学生资源的学习制度。
Les débats sur le rôle potentiel des femmes de carrières libérales dans les media ont provoqué un grand intérêt.
关于职业女性在媒体中的能形象的讨论已
了人们极大
。
Il a été noté que ce programme avait attiré sur lui l'attention d'autres pays et qu'il était actuellement reproduit ailleurs.
人们注意到,这一方案已国际
并正在其他国家推广。
De plus, la fuite des compétences commence à susciter un intérêt de la part des médias et du grand public.
另外,技术外流正开始媒体的
和公众的关心。
Le Pacte mondial volontaire dont le Secrétaire général a pris l'initiative a soulevé quelque intérêt dans le monde des affaires.
秘书长关于自愿全球契约的概念在企业界了一些
。
Les travaux du Comité avaient suscité un vif intérêt lors des manifestations organisées dans le cadre de la Conférence mondiale.
主席强调,委员会的工作在世界会议期间的各项活动中了极大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne signifie pas que celui-ci manque d'intérêt, bien au contraire.
这并不是说,这一专题没有引起任何兴趣;情况恰恰相反。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
这项搜查行动并没有引起公众的兴趣。
Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.
我的萄
能够引起您的兴趣,我感到十分的荣幸。
Ce document a reçu un accueil très positif et suscité un très vif intérêt.
这个文件得到非常积极的反应,引起了很大兴趣。
Les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique soulèvent également un grand intérêt.
科学和技术小组委员所取得的工作进展也引起了巨大兴趣。
Cet outil suscite toujours l'intérêt et il continue d'être appliqué dans le monde entier.
它是继续在全世界引起人们关注兴趣和进一步应的一个工具。
L'intérêt éveillé a été considérable et neuf propositions officielles ont été reçues.
索取承包人估价书引起了广泛兴趣,最后收到9份正式报价书。
À ce jour, le processus de privatisation n'a guère attiré de gros investissements directs ou financiers.
到目前为止,私有化进程几乎没有引起外国兴趣和资金流入。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中的每一个问题都可能引起国际律师的兴趣。
Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.
阿克拉和利马研示,该例子在其他区域引起了兴趣。
Si vous pensez que ces produits intéressent votre clientèle, nous nous ferons plaisir de vous en adresser quelques échantillons.
如贵方认为以上产品可引起贵方客户兴趣,我们将十分乐意寄去一些样品。
La troisième caractéristique est la recrudescence des incidents visant l'ensemble de la communauté humanitaire et des organismes d'aide au développement.
第三个引起兴趣的特点是针对广大人道主义和发展界的事件次数增加。
Une fois adopté comme instrument politiquement contraignant, ce code de conduite pourrait être intéressant pour l'ONU.
准则一旦获得通过,成为具有政治约束力的文书,可能引起联合国的兴趣。
Depuis, son contenu a été traduit dans 60 langues, montrant à suffisance l'importance du sujet et l'intérêt qu'il suscite.
自那时起,决议的内容被翻译为60种语言,这清楚地体现了这一问题的重要性以及它所引起的兴趣。
Nos pays doivent continuer leurs efforts pour une école qui éveille et cultive les ressources de tous ses élèves.
我们各国必须进行努力,建立引起所有学生兴趣和发展所有学生资源的学习制度。
Les débats sur le rôle potentiel des femmes de carrières libérales dans les media ont provoqué un grand intérêt.
关于职业女性在媒体中的可能形象的论已引起了人们极大兴趣。
Il a été noté que ce programme avait attiré sur lui l'attention d'autres pays et qu'il était actuellement reproduit ailleurs.
人们注意到,这一方案已引起国际兴趣并正在其他国家推广。
De plus, la fuite des compétences commence à susciter un intérêt de la part des médias et du grand public.
另外,技术外流正开始引起媒体的兴趣和公众的关心。
Le Pacte mondial volontaire dont le Secrétaire général a pris l'initiative a soulevé quelque intérêt dans le monde des affaires.
秘书长关于自愿全球契约的概念在企业界引起了一些兴趣。
Les travaux du Comité avaient suscité un vif intérêt lors des manifestations organisées dans le cadre de la Conférence mondiale.
主席强调,委员的工作在世界
议期间的各项活动中引起了极大兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne signifie pas que celui-ci manque d'intérêt, bien au contraire.
这并不是说,这一专题没有引起任何兴趣;情况恰恰相反。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
这项搜查行动并没有引起公众的兴趣。
Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.
我的酒庄葡萄酒能够引起您的兴趣,我感十分的荣幸。
Ce document a reçu un accueil très positif et suscité un très vif intérêt.
这个文件得非常积极的反应,引起了很大兴趣。
Les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique soulèvent également un grand intérêt.
科学和技术小组委员会所取得的工作引起了巨大兴趣。
Cet outil suscite toujours l'intérêt et il continue d'être appliqué dans le monde entier.
它是继续在全世界引起人们关注兴趣和一步应
的一个工具。
L'intérêt éveillé a été considérable et neuf propositions officielles ont été reçues.
索取承包人估引起了广泛兴趣,最后收
9份正式报
。
À ce jour, le processus de privatisation n'a guère attiré de gros investissements directs ou financiers.
目前为止,私有化
程几乎没有引起外国兴趣和资金流入。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中的每一个问题都可能引起国际律师的兴趣。
Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.
阿克拉和利马研讨会显示,该例子在其他区域引起了兴趣。
Si vous pensez que ces produits intéressent votre clientèle, nous nous ferons plaisir de vous en adresser quelques échantillons.
如贵方认为以上产品可引起贵方客户兴趣,我们将十分乐意寄去一些样品。
La troisième caractéristique est la recrudescence des incidents visant l'ensemble de la communauté humanitaire et des organismes d'aide au développement.
第三个引起兴趣的特点是针对广大人道主义和发界的事件次数增加。
Une fois adopté comme instrument politiquement contraignant, ce code de conduite pourrait être intéressant pour l'ONU.
准则一旦获得通过,成为具有政治约束力的文,可能会引起联合国的兴趣。
Depuis, son contenu a été traduit dans 60 langues, montrant à suffisance l'importance du sujet et l'intérêt qu'il suscite.
自那时起,决议的内容被翻译为60种语言,这清楚地体现了这一问题的重要性以及它所引起的兴趣。
Nos pays doivent continuer leurs efforts pour une école qui éveille et cultive les ressources de tous ses élèves.
我们各国必须行努力,建立引起所有学生兴趣和发
所有学生资源的学习制度。
Les débats sur le rôle potentiel des femmes de carrières libérales dans les media ont provoqué un grand intérêt.
关于职业女性在媒体中的可能形象的讨论已引起了人们极大兴趣。
Il a été noté que ce programme avait attiré sur lui l'attention d'autres pays et qu'il était actuellement reproduit ailleurs.
人们注意,这一方案已引起国际兴趣并正在其他国家推广。
De plus, la fuite des compétences commence à susciter un intérêt de la part des médias et du grand public.
另外,技术外流正开始引起媒体的兴趣和公众的关心。
Le Pacte mondial volontaire dont le Secrétaire général a pris l'initiative a soulevé quelque intérêt dans le monde des affaires.
秘长关于自愿全球契约的概念在企业界引起了一些兴趣。
Les travaux du Comité avaient suscité un vif intérêt lors des manifestations organisées dans le cadre de la Conférence mondiale.
主席强调,委员会的工作在世界会议期间的各项活动中引起了极大兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne signifie pas que celui-ci manque d'intérêt, bien au contraire.
这并不是说,这一专题没有引任何兴趣;情况恰恰相反。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
这项搜查行动并没有引公众的兴趣。
Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.
我的酒庄葡萄酒能够引您的兴趣,我感
的荣幸。
Ce document a reçu un accueil très positif et suscité un très vif intérêt.
这个文件得非常积极的反应,引
了很大兴趣。
Les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique soulèvent également un grand intérêt.
科学和技术小组委员会所取得的工作进展也引了巨大兴趣。
Cet outil suscite toujours l'intérêt et il continue d'être appliqué dans le monde entier.
它是继续在全世界引人们关注兴趣和进一步应
的一个工具。
L'intérêt éveillé a été considérable et neuf propositions officielles ont été reçues.
索取承包人估价书引了广泛兴趣,最后收
9份正式报价书。
À ce jour, le processus de privatisation n'a guère attiré de gros investissements directs ou financiers.
目前为止,私有化进程几乎没有引
外
兴趣和资金流入。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
这些问题中的每一个问题都可能引律师的兴趣。
Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.
阿克拉和利马研讨会显示,该例子在其他区域引了兴趣。
Si vous pensez que ces produits intéressent votre clientèle, nous nous ferons plaisir de vous en adresser quelques échantillons.
如贵方认为以上产品可引贵方客户兴趣,我们将
乐意寄去一些样品。
La troisième caractéristique est la recrudescence des incidents visant l'ensemble de la communauté humanitaire et des organismes d'aide au développement.
第三个引兴趣的特点是针对广大人道主义和发展界的事件次数增加。
Une fois adopté comme instrument politiquement contraignant, ce code de conduite pourrait être intéressant pour l'ONU.
准则一旦获得通过,成为具有政治约束力的文书,可能会引联合
的兴趣。
Depuis, son contenu a été traduit dans 60 langues, montrant à suffisance l'importance du sujet et l'intérêt qu'il suscite.
自那时,决议的内容被翻译为60种语言,这清楚地体现了这一问题的重要性以及它所引
的兴趣。
Nos pays doivent continuer leurs efforts pour une école qui éveille et cultive les ressources de tous ses élèves.
我们各必须进行努力,建立引
所有学生兴趣和发展所有学生资源的学习制度。
Les débats sur le rôle potentiel des femmes de carrières libérales dans les media ont provoqué un grand intérêt.
关于职业女性在媒体中的可能形象的讨论已引了人们极大兴趣。
Il a été noté que ce programme avait attiré sur lui l'attention d'autres pays et qu'il était actuellement reproduit ailleurs.
人们注意,这一方案已引
兴趣并正在其他
家推广。
De plus, la fuite des compétences commence à susciter un intérêt de la part des médias et du grand public.
另外,技术外流正开始引媒体的兴趣和公众的关心。
Le Pacte mondial volontaire dont le Secrétaire général a pris l'initiative a soulevé quelque intérêt dans le monde des affaires.
秘书长关于自愿全球契约的概念在企业界引了一些兴趣。
Les travaux du Comité avaient suscité un vif intérêt lors des manifestations organisées dans le cadre de la Conférence mondiale.
主席强调,委员会的工作在世界会议期间的各项活动中引了极大兴趣。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela ne signifie pas que celui-ci manque d'intérêt, bien au contraire.
并不是说,
一专题没有
起任何兴趣;情况恰恰相
。
Cette perquisition n'a que très peu intéressé l'opinion publique.
项搜查行动并没有
起公众的兴趣。
Je suis très honoré de l’intérêt que vous portez aux vins de mon domaine.
我的酒庄葡萄酒能够起您的兴趣,我感到十分的荣幸。
Ce document a reçu un accueil très positif et suscité un très vif intérêt.
个文件得到非常积极的
,
起了很大兴趣。
Les progrès accomplis par le Sous-Comité scientifique et technique soulèvent également un grand intérêt.
科学和技术小组委员会所取得的工作进展也起了巨大兴趣。
Cet outil suscite toujours l'intérêt et il continue d'être appliqué dans le monde entier.
它是继续在全世界起人们关注兴趣和进一步
的一个工具。
L'intérêt éveillé a été considérable et neuf propositions officielles ont été reçues.
索取承包人估价书起了广泛兴趣,最后收到9份正式报价书。
À ce jour, le processus de privatisation n'a guère attiré de gros investissements directs ou financiers.
到目前为止,私有化进程几乎没有起外国兴趣和资金
。
Chacune de ces questions peut intéresser des spécialistes du droit international.
些问题中的每一个问题都可能
起国际律师的兴趣。
Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.
阿克拉和利马研讨会显示,该例子在其他区域起了兴趣。
Si vous pensez que ces produits intéressent votre clientèle, nous nous ferons plaisir de vous en adresser quelques échantillons.
如贵方认为以上产品可起贵方客户兴趣,我们将十分乐意寄去一些样品。
La troisième caractéristique est la recrudescence des incidents visant l'ensemble de la communauté humanitaire et des organismes d'aide au développement.
第三个起兴趣的特点是针对广大人道主义和发展界的事件次数增加。
Une fois adopté comme instrument politiquement contraignant, ce code de conduite pourrait être intéressant pour l'ONU.
准则一旦获得通过,成为具有政治约束力的文书,可能会起联合国的兴趣。
Depuis, son contenu a été traduit dans 60 langues, montrant à suffisance l'importance du sujet et l'intérêt qu'il suscite.
自那时起,决议的内容被翻译为60种语言,清楚地体现了
一问题的重要性以及它所
起的兴趣。
Nos pays doivent continuer leurs efforts pour une école qui éveille et cultive les ressources de tous ses élèves.
我们各国必须进行努力,建立起所有学生兴趣和发展所有学生资源的学习制度。
Les débats sur le rôle potentiel des femmes de carrières libérales dans les media ont provoqué un grand intérêt.
关于职业女性在媒体中的可能形象的讨论已起了人们极大兴趣。
Il a été noté que ce programme avait attiré sur lui l'attention d'autres pays et qu'il était actuellement reproduit ailleurs.
人们注意到,一方案已
起国际兴趣并正在其他国家推广。
De plus, la fuite des compétences commence à susciter un intérêt de la part des médias et du grand public.
另外,技术外正开始
起媒体的兴趣和公众的关心。
Le Pacte mondial volontaire dont le Secrétaire général a pris l'initiative a soulevé quelque intérêt dans le monde des affaires.
秘书长关于自愿全球契约的概念在企业界起了一些兴趣。
Les travaux du Comité avaient suscité un vif intérêt lors des manifestations organisées dans le cadre de la Conférence mondiale.
主席强调,委员会的工作在世界会议期间的各项活动中起了极大兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。