Il travaille dans un chantier de construction.
他在一个工地工作。
Il travaille dans un chantier de construction.
他在一个工地工作。
Ces modifications donnent une définition plus large des chantiers de construction ou des projets de montage.
该修正扩大了“工地或
设项目或安装项目”的定义。
Comme tout projet d'intégration il s'agit ici d'un vaste chantier, d'un processus long et complexe, à mener par étapes.
与其他任何一体化项目一样,这是一个巨大的工地,也是一个必须分阶段展开的漫长和复杂的进程。
Une commission interministérielle, qui travaille en collaboration avec les agents d'exécution des ministères compétents, surveille les chantiers afin d'éliminer cette activité.
一个部间委员会与有关部的执行机构合作,监测工地,
止这类工作。
Le 17 septembre, un groupe armé a été repéré près du site de construction d'une nouvelle route reliant la Haute-Abkhazie au reste de la Géorgie.
17日,在一条把上阿布哈兹与格鲁吉亚其他地方连接起来的新公路工地附近,发现一伙武装人员。
Toutes les réclamations pour pertes liées à des contrats concernaient la perte ou la destruction de matériels qui se trouvaient sur différents chantiers de construction.
所有合同损索赔都涉及各个
工地灭
或毁损的
料。
Largement utilisé dans de particules et Liquid Filter (puce rouge), avec des sites (blocs de ciment) et système de filtre à faire (feuilleté), et d'autres industries.
广泛用于颗粒及液体过滤(冲片),工地用网(挡水泥)和滤芯制做(夹层)等行业。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ce matériel était utilisé pour tester les matériaux de construction et des échantillons de sol prélevés sur les chantiers.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,这些用品和设备被用来测试料和取自
工地的土样。
Primorje affirme qu'Elemes a laissé sur le chantier des pièces de charpente en aluminium pour les extérieurs «non montées» ainsi que les outils nécessaires à leur montage.
Primorje称,Elemes“未能完工的”外部铝制件及有关工具留在了
工地。
En particulier, le phosphore MAGNESIUM salle d'activités, à la suite de sa pratique et bon marché, est devenue la préférée des sites autour de l'un logement temporaire.
特别是磷镁活动房,因它方便快捷而且价格便宜,现在已经成为各地工地的首选临
房。
En particulier, les mesures de bouclage ont gravement entravé le mouvement de personnel et augmenté les coûts de la fourniture de matériel de construction aux sites de construction.
最明显的是,封闭政策严重阻碍了人员的流动,从而增加了向工地提供
设
料的运输费用。
Elle a affirmé qu'elle n'avait pas eu l'autorisation de réexporter une partie de ses machines et matériels qui avaient été "laissés sans surveillance sur nos chantiers en Iraq".
它说,它的一些机械和设备没有获准从伊拉克在出口,“留在我公司在伊拉克的工地,无人看管”。
Abdelmadjid Touati, originaire de Tiaret, est un maçon de profession et travaillait au moment de l'arrestation sur un chantier de construction dans le district de Bachdjarah, à Alger.
Abdelmadjid Touati, Tiaret人,泥瓦工,他是在阿尔及尔Bachdjarah区的一个工地工作时被捕的。
Par exemple, des briques livrées sur un chantier sont des biens (“goods”), mais une fois qu'elles ont été mises en place et cimentées, elles deviennent un bien immobilier (“real estate”).
例如,正在向工地交付的砖头是货物,但一旦这些砖头砌成墙,就成了不动产。
En outre, des antennes médicales mobiles installées sur le chantier ont fourni des services de santé procréative à 19 031 personnes et 5 986 personnes ont bénéficié de consultations et du dépistage volontaires.
此外,有19 031人接受了工地流动医疗队提供的生殖保健服务,5 986人接受了自愿咨询和检测。
La Société est une entreprise privée de petites entreprises, la production de fours à chaux, deux, afin de fournir à la chaux de construction et du papier. Bienvenue à venir à négocier.
本公司是一家私营的小型企业,有生产生石灰的立窑两座,可提供生石灰给造纸和
工地等行业.欢迎来人洽谈.
Les sociétés commerciales et notamment les entreprises de construction avaient régulièrement recours à la cession de créances garanties par une hypothèque sur un immeuble ou un chantier à des fins de financement.
有人指出,商业公司、特别是公司,往往靠通过不动产或
工地抵押所获应收款的转让来筹措资金。
La police du Kosovo, EULEX et la KFOR ont surveillé de près les travaux sur les chantiers serbes et albanais du Kosovo et tout est mis en œuvre pour maintenir le calme.
科索沃警察、欧盟驻科法治团和驻科部队正在密切监测科索沃塞族和科索沃阿族工地的施工情况,并采取一切必要措施确保相安无事。
Outre sa réclamation au titre de frais de contrat non facturés examinée ci-dessus, Gulf Engineering a soumis une autre réclamation pour des pertes liées à des contrats de fourniture de climatiseurs à divers chantiers.
除上文所述的未发单合同费用索赔外,Gulf Engineering还提交一项与为几个
工地提供空调设备相关的合同损
索赔。
Il a également demandé le remboursement des dépenses engagées pour remettre le chantier dans l'état qui était le sien avant l'invasion ainsi que des matériaux qui en ont disparu durant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人还要求赔偿将工地恢复至入侵前状况所需的费用
及在伊拉克入侵和占领科威特
间
工地丢
的
费用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il travaille dans un chantier de construction.
他在一个建作。
Ces modifications donnent une définition plus large des chantiers de construction ou des projets de montage.
该修正扩大了“建或建设项目或安装项目”的定义。
Comme tout projet d'intégration il s'agit ici d'un vaste chantier, d'un processus long et complexe, à mener par étapes.
与其他任何一体化项目一样,这是一个巨大的建,也是一个必须分阶段展开的漫长和复杂的进程。
Une commission interministérielle, qui travaille en collaboration avec les agents d'exécution des ministères compétents, surveille les chantiers afin d'éliminer cette activité.
一个部间委员会与有关部的执行机构合作,监测建,以期禁止这类
作。
Le 17 septembre, un groupe armé a été repéré près du site de construction d'une nouvelle route reliant la Haute-Abkhazie au reste de la Géorgie.
17日,在一条把上阿布哈兹与格鲁吉亚其他方连接起来的新公路建
附近,发现一伙武装人员。
Toutes les réclamations pour pertes liées à des contrats concernaient la perte ou la destruction de matériels qui se trouvaient sur différents chantiers de construction.
所有合同损索赔都涉及各个建
灭
或毁损的材料。
Largement utilisé dans de particules et Liquid Filter (puce rouge), avec des sites (blocs de ciment) et système de filtre à faire (feuilleté), et d'autres industries.
广泛用于颗粒及液体过滤(冲片),建用网(挡水泥)和滤芯制做(夹层)等行业。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ce matériel était utilisé pour tester les matériaux de construction et des échantillons de sol prélevés sur les chantiers.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,这些用品和设备被用来测试建材料和取自建
的土样。
Primorje affirme qu'Elemes a laissé sur le chantier des pièces de charpente en aluminium pour les extérieurs «non montées» ainsi que les outils nécessaires à leur montage.
Primorje称,Elemes“未能完的”外部铝制件以及有关
具留在了建
。
En particulier, le phosphore MAGNESIUM salle d'activités, à la suite de sa pratique et bon marché, est devenue la préférée des sites autour de l'un logement temporaire.
特别是磷镁活动房,因它方便快捷且价格便宜,现在已经成为各
建
的首选临建房。
En particulier, les mesures de bouclage ont gravement entravé le mouvement de personnel et augmenté les coûts de la fourniture de matériel de construction aux sites de construction.
最明显的是,封闭政策严重阻碍了人员的流动,加了向建
提供建设材料的运输费用。
Elle a affirmé qu'elle n'avait pas eu l'autorisation de réexporter une partie de ses machines et matériels qui avaient été "laissés sans surveillance sur nos chantiers en Iraq".
它说,它的一些机械和设备没有获准伊拉克在出口,“留在我公司在伊拉克的建
,无人看管”。
Abdelmadjid Touati, originaire de Tiaret, est un maçon de profession et travaillait au moment de l'arrestation sur un chantier de construction dans le district de Bachdjarah, à Alger.
Abdelmadjid Touati, Tiaret人,泥瓦,他是在阿尔及尔Bachdjarah区的一个建
作时被捕的。
Par exemple, des briques livrées sur un chantier sont des biens (“goods”), mais une fois qu'elles ont été mises en place et cimentées, elles deviennent un bien immobilier (“real estate”).
例如,正在向建交付的砖头是货物,但一旦这些砖头砌成墙,就成了不动产。
En outre, des antennes médicales mobiles installées sur le chantier ont fourni des services de santé procréative à 19 031 personnes et 5 986 personnes ont bénéficié de consultations et du dépistage volontaires.
此外,有19 031人接受了建流动医疗队提供的生殖保健服务,5 986人接受了自愿咨询和检测。
La Société est une entreprise privée de petites entreprises, la production de fours à chaux, deux, afin de fournir à la chaux de construction et du papier. Bienvenue à venir à négocier.
本公司是一家私营的小型企业,有生产生石灰的立窑两座,可以提供生石灰给造纸和建等行业.欢迎来人洽谈.
Les sociétés commerciales et notamment les entreprises de construction avaient régulièrement recours à la cession de créances garanties par une hypothèque sur un immeuble ou un chantier à des fins de financement.
有人指出,商业公司、特别是建公司,往往靠通过不动产或建
抵押所获应收款的转让来筹措资金。
La police du Kosovo, EULEX et la KFOR ont surveillé de près les travaux sur les chantiers serbes et albanais du Kosovo et tout est mis en œuvre pour maintenir le calme.
科索沃警察、欧盟驻科法治团和驻科部队正在密切监测科索沃塞族和科索沃阿族建的施
情况,并采取一切必要措施确保相安无事。
Outre sa réclamation au titre de frais de contrat non facturés examinée ci-dessus, Gulf Engineering a soumis une autre réclamation pour des pertes liées à des contrats de fourniture de climatiseurs à divers chantiers.
除上文所述的未发单合同费用索赔以外,Gulf Engineering还提交一项与为几个建提供空调设备相关的合同损
索赔。
Il a également demandé le remboursement des dépenses engagées pour remettre le chantier dans l'état qui était le sien avant l'invasion ainsi que des matériaux qui en ont disparu durant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人还要求赔偿将建恢复至入侵前状况所需的费用以及在伊拉克入侵和占领科威特期间建
丢
的建材费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il travaille dans un chantier de construction.
他在一个筑工地工作。
Ces modifications donnent une définition plus large des chantiers de construction ou des projets de montage.
该修正扩大了“筑工地或
设项目或安装项目”的定义。
Comme tout projet d'intégration il s'agit ici d'un vaste chantier, d'un processus long et complexe, à mener par étapes.
与其他任何一体化项目一样,这是一个巨大的筑工地,也是一个必须分阶段展开的漫长和复杂的进程。
Une commission interministérielle, qui travaille en collaboration avec les agents d'exécution des ministères compétents, surveille les chantiers afin d'éliminer cette activité.
一个部间委员会与有关部的执行机构合作,监测筑工地,以期禁止这类工作。
Le 17 septembre, un groupe armé a été repéré près du site de construction d'une nouvelle route reliant la Haute-Abkhazie au reste de la Géorgie.
17日,在一条把上阿布哈兹与格鲁吉亚其他地方连接起来的新公路筑工地附近,发现一伙武装人员。
Toutes les réclamations pour pertes liées à des contrats concernaient la perte ou la destruction de matériels qui se trouvaient sur différents chantiers de construction.
所有合同损索赔都涉及各个
筑工地灭
或毁损的材料。
Largement utilisé dans de particules et Liquid Filter (puce rouge), avec des sites (blocs de ciment) et système de filtre à faire (feuilleté), et d'autres industries.
广泛用于颗粒及液体过滤(冲片),筑工地用网(挡水泥)和滤芯制做(夹层)等行业。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ce matériel était utilisé pour tester les matériaux de construction et des échantillons de sol prélevés sur les chantiers.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,这些用品和设备被用来测试筑材料和取自
筑工地的土样。
Primorje affirme qu'Elemes a laissé sur le chantier des pièces de charpente en aluminium pour les extérieurs «non montées» ainsi que les outils nécessaires à leur montage.
Primorje称,Elemes“未能完工的”外部铝制件以及有关工具留在了筑工地。
En particulier, le phosphore MAGNESIUM salle d'activités, à la suite de sa pratique et bon marché, est devenue la préférée des sites autour de l'un logement temporaire.
特别是磷镁活动房,因它方便快捷而且价格便宜,现在已经成为各地筑工地的首选临
房。
En particulier, les mesures de bouclage ont gravement entravé le mouvement de personnel et augmenté les coûts de la fourniture de matériel de construction aux sites de construction.
最明显的是,封闭政策严重阻碍了人员的流动,从而增加了向筑工地
设材料的运输费用。
Elle a affirmé qu'elle n'avait pas eu l'autorisation de réexporter une partie de ses machines et matériels qui avaient été "laissés sans surveillance sur nos chantiers en Iraq".
它说,它的一些机械和设备没有获准从伊拉克在出口,“留在我公司在伊拉克的筑工地,无人看管”。
Abdelmadjid Touati, originaire de Tiaret, est un maçon de profession et travaillait au moment de l'arrestation sur un chantier de construction dans le district de Bachdjarah, à Alger.
Abdelmadjid Touati, Tiaret人,泥瓦工,他是在阿尔及尔Bachdjarah区的一个筑工地工作时被捕的。
Par exemple, des briques livrées sur un chantier sont des biens (“goods”), mais une fois qu'elles ont été mises en place et cimentées, elles deviennent un bien immobilier (“real estate”).
如,正在向
筑工地交付的砖头是货物,但一旦这些砖头砌成墙,就成了不动产。
En outre, des antennes médicales mobiles installées sur le chantier ont fourni des services de santé procréative à 19 031 personnes et 5 986 personnes ont bénéficié de consultations et du dépistage volontaires.
此外,有19 031人接受了筑工地流动医疗队
的生殖保健服务,5 986人接受了自愿咨询和检测。
La Société est une entreprise privée de petites entreprises, la production de fours à chaux, deux, afin de fournir à la chaux de construction et du papier. Bienvenue à venir à négocier.
本公司是一家私营的小型企业,有生产生石灰的立窑两座,可以生石灰给造纸和
筑工地等行业.欢迎来人洽谈.
Les sociétés commerciales et notamment les entreprises de construction avaient régulièrement recours à la cession de créances garanties par une hypothèque sur un immeuble ou un chantier à des fins de financement.
有人指出,商业公司、特别是筑公司,往往靠通过不动产或
筑工地抵押所获应收款的转让来筹措资金。
La police du Kosovo, EULEX et la KFOR ont surveillé de près les travaux sur les chantiers serbes et albanais du Kosovo et tout est mis en œuvre pour maintenir le calme.
科索沃警察、欧盟驻科法治团和驻科部队正在密切监测科索沃塞族和科索沃阿族筑工地的施工情况,并采取一切必要措施确保相安无事。
Outre sa réclamation au titre de frais de contrat non facturés examinée ci-dessus, Gulf Engineering a soumis une autre réclamation pour des pertes liées à des contrats de fourniture de climatiseurs à divers chantiers.
除上文所述的未发单合同费用索赔以外,Gulf Engineering还交一项与为几个
筑工地
空调设备相关的合同损
索赔。
Il a également demandé le remboursement des dépenses engagées pour remettre le chantier dans l'état qui était le sien avant l'invasion ainsi que des matériaux qui en ont disparu durant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人还要求赔偿将筑工地恢复至入侵前状况所需的费用以及在伊拉克入侵和占领科威特期间
筑工地丢
的
材费用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il travaille dans un chantier de construction.
他在一个建工
工作。
Ces modifications donnent une définition plus large des chantiers de construction ou des projets de montage.
该修正扩大了“建工
或建设项目或安装项目”的定义。
Comme tout projet d'intégration il s'agit ici d'un vaste chantier, d'un processus long et complexe, à mener par étapes.
与其他任何一体化项目一样,这是一个巨大的建工
,也是一个必须分阶段展开的漫长和复杂的进程。
Une commission interministérielle, qui travaille en collaboration avec les agents d'exécution des ministères compétents, surveille les chantiers afin d'éliminer cette activité.
一个部间委员会与有关部的执行机构合作,监测建工
,
禁止这类工作。
Le 17 septembre, un groupe armé a été repéré près du site de construction d'une nouvelle route reliant la Haute-Abkhazie au reste de la Géorgie.
17日,在一条把上阿布哈兹与格鲁吉亚其他方连接起来的新公路建
工
附近,发现一伙武装人员。
Toutes les réclamations pour pertes liées à des contrats concernaient la perte ou la destruction de matériels qui se trouvaient sur différents chantiers de construction.
所有合同损索赔都涉及各个建
工
灭
或毁损的
。
Largement utilisé dans de particules et Liquid Filter (puce rouge), avec des sites (blocs de ciment) et système de filtre à faire (feuilleté), et d'autres industries.
广泛用于颗粒及液体过滤(冲片),建工
用网(挡水泥)和滤芯制做(夹层)等行业。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ce matériel était utilisé pour tester les matériaux de construction et des échantillons de sol prélevés sur les chantiers.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,这些用品和设备被用来测试建和取自建
工
的土样。
Primorje affirme qu'Elemes a laissé sur le chantier des pièces de charpente en aluminium pour les extérieurs «non montées» ainsi que les outils nécessaires à leur montage.
Primorje称,Elemes“未能完工的”外部铝制件及有关工具留在了建
工
。
En particulier, le phosphore MAGNESIUM salle d'activités, à la suite de sa pratique et bon marché, est devenue la préférée des sites autour de l'un logement temporaire.
特别是磷镁活动房,因它方便快捷而且价格便宜,现在已经成为各建
工
的首选临建房。
En particulier, les mesures de bouclage ont gravement entravé le mouvement de personnel et augmenté les coûts de la fourniture de matériel de construction aux sites de construction.
最明显的是,封闭政策严重阻碍了人员的流动,从而增加了向建工
提供建设
的运输费用。
Elle a affirmé qu'elle n'avait pas eu l'autorisation de réexporter une partie de ses machines et matériels qui avaient été "laissés sans surveillance sur nos chantiers en Iraq".
它说,它的一些机械和设备没有获准从伊拉克在出口,“留在我公司在伊拉克的建工
,无人看管”。
Abdelmadjid Touati, originaire de Tiaret, est un maçon de profession et travaillait au moment de l'arrestation sur un chantier de construction dans le district de Bachdjarah, à Alger.
Abdelmadjid Touati, Tiaret人,泥瓦工,他是在阿尔及尔Bachdjarah区的一个建工
工作时被捕的。
Par exemple, des briques livrées sur un chantier sont des biens (“goods”), mais une fois qu'elles ont été mises en place et cimentées, elles deviennent un bien immobilier (“real estate”).
例如,正在向建工
交付的砖头是货物,但一旦这些砖头砌成墙,就成了不动产。
En outre, des antennes médicales mobiles installées sur le chantier ont fourni des services de santé procréative à 19 031 personnes et 5 986 personnes ont bénéficié de consultations et du dépistage volontaires.
此外,有19 031人接受了建工
流动医疗队提供的生殖保健服务,5 986人接受了自愿咨询和检测。
La Société est une entreprise privée de petites entreprises, la production de fours à chaux, deux, afin de fournir à la chaux de construction et du papier. Bienvenue à venir à négocier.
本公司是一家私营的小型企业,有生产生石灰的立窑两座,可提供生石灰给造纸和建
工
等行业.欢迎来人洽谈.
Les sociétés commerciales et notamment les entreprises de construction avaient régulièrement recours à la cession de créances garanties par une hypothèque sur un immeuble ou un chantier à des fins de financement.
有人指出,商业公司、特别是建公司,往往靠通过不动产或建
工
抵押所获应收款的转让来筹措资金。
La police du Kosovo, EULEX et la KFOR ont surveillé de près les travaux sur les chantiers serbes et albanais du Kosovo et tout est mis en œuvre pour maintenir le calme.
科索沃警察、欧盟驻科法治团和驻科部队正在密切监测科索沃塞族和科索沃阿族建工
的施工情况,并采取一切必要措施确保相安无事。
Outre sa réclamation au titre de frais de contrat non facturés examinée ci-dessus, Gulf Engineering a soumis une autre réclamation pour des pertes liées à des contrats de fourniture de climatiseurs à divers chantiers.
除上文所述的未发单合同费用索赔外,Gulf Engineering还提交一项与为几个建
工
提供空调设备相关的合同损
索赔。
Il a également demandé le remboursement des dépenses engagées pour remettre le chantier dans l'état qui était le sien avant l'invasion ainsi que des matériaux qui en ont disparu durant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人还要求赔偿将建工
恢复至入侵前状况所需的费用
及在伊拉克入侵和占领科威特
间建
工
丢
的建
费用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il travaille dans un chantier de construction.
他在一个建筑工地工作。
Ces modifications donnent une définition plus large des chantiers de construction ou des projets de montage.
该修正扩了“建筑工地或建设项目或安装项目”
定义。
Comme tout projet d'intégration il s'agit ici d'un vaste chantier, d'un processus long et complexe, à mener par étapes.
与其他任何一体化项目一样,这是一个建筑工地,也是一个必须分阶段展开
漫长和复杂
进程。
Une commission interministérielle, qui travaille en collaboration avec les agents d'exécution des ministères compétents, surveille les chantiers afin d'éliminer cette activité.
一个部间委员会与有关部执行机构合作,监测建筑工地,以期禁止这类工作。
Le 17 septembre, un groupe armé a été repéré près du site de construction d'une nouvelle route reliant la Haute-Abkhazie au reste de la Géorgie.
17日,在一条把上阿布哈兹与格鲁吉亚其他地方连接起来新公路建筑工地附近,发现一伙武装人员。
Toutes les réclamations pour pertes liées à des contrats concernaient la perte ou la destruction de matériels qui se trouvaient sur différents chantiers de construction.
所有合同损索赔都涉及各个建筑工地灭
或毁损
材料。
Largement utilisé dans de particules et Liquid Filter (puce rouge), avec des sites (blocs de ciment) et système de filtre à faire (feuilleté), et d'autres industries.
广泛用于颗粒及液体过滤(冲片),建筑工地用网(挡水泥)和滤芯制做(夹层)等行业。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ce matériel était utilisé pour tester les matériaux de construction et des échantillons de sol prélevés sur les chantiers.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,这些用品和设备被用来测试建筑材料和取自建筑工地土样。
Primorje affirme qu'Elemes a laissé sur le chantier des pièces de charpente en aluminium pour les extérieurs «non montées» ainsi que les outils nécessaires à leur montage.
Primorje称,Elemes“未能完工”外部铝制件以及有关工具留在了建筑工地。
En particulier, le phosphore MAGNESIUM salle d'activités, à la suite de sa pratique et bon marché, est devenue la préférée des sites autour de l'un logement temporaire.
特别是磷镁活动房,因它方便快价格便宜,现在已经成为各地建筑工地
首选临建房。
En particulier, les mesures de bouclage ont gravement entravé le mouvement de personnel et augmenté les coûts de la fourniture de matériel de construction aux sites de construction.
最明显是,封闭政策严重阻碍了人员
流动,从
增加了向建筑工地提供建设材料
运输费用。
Elle a affirmé qu'elle n'avait pas eu l'autorisation de réexporter une partie de ses machines et matériels qui avaient été "laissés sans surveillance sur nos chantiers en Iraq".
它说,它一些机械和设备没有获准从伊拉克在出口,“留在我公司在伊拉克
建筑工地,无人看管”。
Abdelmadjid Touati, originaire de Tiaret, est un maçon de profession et travaillait au moment de l'arrestation sur un chantier de construction dans le district de Bachdjarah, à Alger.
Abdelmadjid Touati, Tiaret人,泥瓦工,他是在阿尔及尔Bachdjarah区一个建筑工地工作时被捕
。
Par exemple, des briques livrées sur un chantier sont des biens (“goods”), mais une fois qu'elles ont été mises en place et cimentées, elles deviennent un bien immobilier (“real estate”).
例如,正在向建筑工地交付砖头是货物,但一旦这些砖头砌成墙,就成了不动产。
En outre, des antennes médicales mobiles installées sur le chantier ont fourni des services de santé procréative à 19 031 personnes et 5 986 personnes ont bénéficié de consultations et du dépistage volontaires.
此外,有19 031人接受了建筑工地流动医疗队提供生殖保健服务,5 986人接受了自愿咨询和检测。
La Société est une entreprise privée de petites entreprises, la production de fours à chaux, deux, afin de fournir à la chaux de construction et du papier. Bienvenue à venir à négocier.
本公司是一家私营小型企业,有生产生石灰
立窑两座,可以提供生石灰给造纸和建筑工地等行业.欢迎来人洽谈.
Les sociétés commerciales et notamment les entreprises de construction avaient régulièrement recours à la cession de créances garanties par une hypothèque sur un immeuble ou un chantier à des fins de financement.
有人指出,商业公司、特别是建筑公司,往往靠通过不动产或建筑工地抵押所获应收款转让来筹措资金。
La police du Kosovo, EULEX et la KFOR ont surveillé de près les travaux sur les chantiers serbes et albanais du Kosovo et tout est mis en œuvre pour maintenir le calme.
科索沃警察、欧盟驻科法治团和驻科部队正在密切监测科索沃塞族和科索沃阿族建筑工地施工情况,并采取一切必要措施确保相安无事。
Outre sa réclamation au titre de frais de contrat non facturés examinée ci-dessus, Gulf Engineering a soumis une autre réclamation pour des pertes liées à des contrats de fourniture de climatiseurs à divers chantiers.
除上文所述未发单合同费用索赔以外,Gulf Engineering还提交一项与为几个建筑工地提供空调设备相关
合同损
索赔。
Il a également demandé le remboursement des dépenses engagées pour remettre le chantier dans l'état qui était le sien avant l'invasion ainsi que des matériaux qui en ont disparu durant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人还要求赔偿将建筑工地恢复至入侵前状况所需费用以及在伊拉克入侵和占领科威特期间建筑工地丢
建材费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il travaille dans un chantier de construction.
他在一个建筑地
作。
Ces modifications donnent une définition plus large des chantiers de construction ou des projets de montage.
该修正扩大了“建筑地或建设项目或安装项目”的定义。
Comme tout projet d'intégration il s'agit ici d'un vaste chantier, d'un processus long et complexe, à mener par étapes.
与其他任何一体化项目一样,这是一个巨大的建筑地,也是一个必须分阶段展开的漫长和复杂的进程。
Une commission interministérielle, qui travaille en collaboration avec les agents d'exécution des ministères compétents, surveille les chantiers afin d'éliminer cette activité.
一个间委员会与有
的执行机构合作,监测建筑
地,以期禁止这类
作。
Le 17 septembre, un groupe armé a été repéré près du site de construction d'une nouvelle route reliant la Haute-Abkhazie au reste de la Géorgie.
17日,在一条把上阿布哈兹与格鲁吉亚其他地方连接起来的新公路建筑地附近,发现一伙武装人员。
Toutes les réclamations pour pertes liées à des contrats concernaient la perte ou la destruction de matériels qui se trouvaient sur différents chantiers de construction.
所有合同损索赔都涉及各个建筑
地灭
或毁损的材料。
Largement utilisé dans de particules et Liquid Filter (puce rouge), avec des sites (blocs de ciment) et système de filtre à faire (feuilleté), et d'autres industries.
广泛用于颗粒及液体过滤(冲片),建筑地用网(挡水泥)和滤芯制做(夹层)等行业。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ce matériel était utilisé pour tester les matériaux de construction et des échantillons de sol prélevés sur les chantiers.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,这些用品和设备被用来测试建筑材料和取自建筑地的土样。
Primorje affirme qu'Elemes a laissé sur le chantier des pièces de charpente en aluminium pour les extérieurs «non montées» ainsi que les outils nécessaires à leur montage.
Primorje称,Elemes“未的”外
铝制件以及有
具留在了建筑
地。
En particulier, le phosphore MAGNESIUM salle d'activités, à la suite de sa pratique et bon marché, est devenue la préférée des sites autour de l'un logement temporaire.
特别是磷镁活动房,因它方便快捷而且价格便宜,现在已经成为各地建筑地的首选临建房。
En particulier, les mesures de bouclage ont gravement entravé le mouvement de personnel et augmenté les coûts de la fourniture de matériel de construction aux sites de construction.
最明显的是,封闭政策严重阻碍了人员的流动,从而增加了向建筑地提供建设材料的运输费用。
Elle a affirmé qu'elle n'avait pas eu l'autorisation de réexporter une partie de ses machines et matériels qui avaient été "laissés sans surveillance sur nos chantiers en Iraq".
它说,它的一些机械和设备没有获准从伊拉克在出口,“留在我公司在伊拉克的建筑地,无人看管”。
Abdelmadjid Touati, originaire de Tiaret, est un maçon de profession et travaillait au moment de l'arrestation sur un chantier de construction dans le district de Bachdjarah, à Alger.
Abdelmadjid Touati, Tiaret人,泥瓦,他是在阿尔及尔Bachdjarah区的一个建筑
地
作时被捕的。
Par exemple, des briques livrées sur un chantier sont des biens (“goods”), mais une fois qu'elles ont été mises en place et cimentées, elles deviennent un bien immobilier (“real estate”).
例如,正在向建筑地交付的砖头是货物,但一旦这些砖头砌成墙,就成了不动产。
En outre, des antennes médicales mobiles installées sur le chantier ont fourni des services de santé procréative à 19 031 personnes et 5 986 personnes ont bénéficié de consultations et du dépistage volontaires.
此外,有19 031人接受了建筑地流动医疗队提供的生殖保健服务,5 986人接受了自愿咨询和检测。
La Société est une entreprise privée de petites entreprises, la production de fours à chaux, deux, afin de fournir à la chaux de construction et du papier. Bienvenue à venir à négocier.
本公司是一家私营的小型企业,有生产生石灰的立窑两座,可以提供生石灰给造纸和建筑地等行业.欢迎来人洽谈.
Les sociétés commerciales et notamment les entreprises de construction avaient régulièrement recours à la cession de créances garanties par une hypothèque sur un immeuble ou un chantier à des fins de financement.
有人指出,商业公司、特别是建筑公司,往往靠通过不动产或建筑地抵押所获应收款的转让来筹措资金。
La police du Kosovo, EULEX et la KFOR ont surveillé de près les travaux sur les chantiers serbes et albanais du Kosovo et tout est mis en œuvre pour maintenir le calme.
科索沃警察、欧盟驻科法治团和驻科队正在密切监测科索沃塞族和科索沃阿族建筑
地的施
情况,并采取一切必要措施确保相安无事。
Outre sa réclamation au titre de frais de contrat non facturés examinée ci-dessus, Gulf Engineering a soumis une autre réclamation pour des pertes liées à des contrats de fourniture de climatiseurs à divers chantiers.
除上文所述的未发单合同费用索赔以外,Gulf Engineering还提交一项与为几个建筑地提供空调设备相
的合同损
索赔。
Il a également demandé le remboursement des dépenses engagées pour remettre le chantier dans l'état qui était le sien avant l'invasion ainsi que des matériaux qui en ont disparu durant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人还要求赔偿将建筑地恢复至入侵前状况所需的费用以及在伊拉克入侵和占领科威特期间建筑
地丢
的建材费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il travaille dans un chantier de construction.
他在个建筑工地工作。
Ces modifications donnent une définition plus large des chantiers de construction ou des projets de montage.
该修正扩大了“建筑工地或建设项目或安装项目”的定义。
Comme tout projet d'intégration il s'agit ici d'un vaste chantier, d'un processus long et complexe, à mener par étapes.
与其他任何体化项目
样,
个巨大的建筑工地,也
个必须分阶段展开的漫长和复杂的进程。
Une commission interministérielle, qui travaille en collaboration avec les agents d'exécution des ministères compétents, surveille les chantiers afin d'éliminer cette activité.
个部间委员会与有关部的执行机构合作,监测建筑工地,以期禁止
类工作。
Le 17 septembre, un groupe armé a été repéré près du site de construction d'une nouvelle route reliant la Haute-Abkhazie au reste de la Géorgie.
17日,在条把上阿布哈兹与
鲁吉亚其他地方连接起来的新公路建筑工地附近,发现
伙武装人员。
Toutes les réclamations pour pertes liées à des contrats concernaient la perte ou la destruction de matériels qui se trouvaient sur différents chantiers de construction.
所有合同损索赔都涉及各个建筑工地灭
或毁损的材料。
Largement utilisé dans de particules et Liquid Filter (puce rouge), avec des sites (blocs de ciment) et système de filtre à faire (feuilleté), et d'autres industries.
广泛用于颗粒及液体过滤(冲片),建筑工地用网(挡水泥)和滤芯制做(夹层)等行业。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ce matériel était utilisé pour tester les matériaux de construction et des échantillons de sol prélevés sur les chantiers.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,些用品和设备被用来测试建筑材料和取自建筑工地的土样。
Primorje affirme qu'Elemes a laissé sur le chantier des pièces de charpente en aluminium pour les extérieurs «non montées» ainsi que les outils nécessaires à leur montage.
Primorje称,Elemes“未能完工的”外部铝制件以及有关工具留在了建筑工地。
En particulier, le phosphore MAGNESIUM salle d'activités, à la suite de sa pratique et bon marché, est devenue la préférée des sites autour de l'un logement temporaire.
特别磷镁活动房,因它方
快捷而且价
,现在已经成为各地建筑工地的首选临建房。
En particulier, les mesures de bouclage ont gravement entravé le mouvement de personnel et augmenté les coûts de la fourniture de matériel de construction aux sites de construction.
最明显的,封闭政策严重阻碍了人员的流动,从而增加了向建筑工地提供建设材料的运输费用。
Elle a affirmé qu'elle n'avait pas eu l'autorisation de réexporter une partie de ses machines et matériels qui avaient été "laissés sans surveillance sur nos chantiers en Iraq".
它说,它的些机械和设备没有获准从伊拉克在出口,“留在我公司在伊拉克的建筑工地,无人看管”。
Abdelmadjid Touati, originaire de Tiaret, est un maçon de profession et travaillait au moment de l'arrestation sur un chantier de construction dans le district de Bachdjarah, à Alger.
Abdelmadjid Touati, Tiaret人,泥瓦工,他在阿尔及尔Bachdjarah区的
个建筑工地工作时被捕的。
Par exemple, des briques livrées sur un chantier sont des biens (“goods”), mais une fois qu'elles ont été mises en place et cimentées, elles deviennent un bien immobilier (“real estate”).
例如,正在向建筑工地交付的砖头货物,但
旦
些砖头砌成墙,就成了不动产。
En outre, des antennes médicales mobiles installées sur le chantier ont fourni des services de santé procréative à 19 031 personnes et 5 986 personnes ont bénéficié de consultations et du dépistage volontaires.
此外,有19 031人接受了建筑工地流动医疗队提供的生殖保健服务,5 986人接受了自愿咨询和检测。
La Société est une entreprise privée de petites entreprises, la production de fours à chaux, deux, afin de fournir à la chaux de construction et du papier. Bienvenue à venir à négocier.
本公司家私营的小型企业,有生产生石灰的立窑两座,可以提供生石灰给造纸和建筑工地等行业.欢迎来人洽谈.
Les sociétés commerciales et notamment les entreprises de construction avaient régulièrement recours à la cession de créances garanties par une hypothèque sur un immeuble ou un chantier à des fins de financement.
有人指出,商业公司、特别建筑公司,往往靠通过不动产或建筑工地抵押所获应收款的转让来筹措资金。
La police du Kosovo, EULEX et la KFOR ont surveillé de près les travaux sur les chantiers serbes et albanais du Kosovo et tout est mis en œuvre pour maintenir le calme.
科索沃警察、欧盟驻科法治团和驻科部队正在密切监测科索沃塞族和科索沃阿族建筑工地的施工情况,并采取切必要措施确保相安无事。
Outre sa réclamation au titre de frais de contrat non facturés examinée ci-dessus, Gulf Engineering a soumis une autre réclamation pour des pertes liées à des contrats de fourniture de climatiseurs à divers chantiers.
除上文所述的未发单合同费用索赔以外,Gulf Engineering还提交项与为几个建筑工地提供空调设备相关的合同损
索赔。
Il a également demandé le remboursement des dépenses engagées pour remettre le chantier dans l'état qui était le sien avant l'invasion ainsi que des matériaux qui en ont disparu durant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人还要求赔偿将建筑工地恢复至入侵前状况所需的费用以及在伊拉克入侵和占领科威特期间建筑工地丢的建材费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il travaille dans un chantier de construction.
他在一个地
作。
Ces modifications donnent une définition plus large des chantiers de construction ou des projets de montage.
该修正扩大了“地或
设项目或安装项目”的定义。
Comme tout projet d'intégration il s'agit ici d'un vaste chantier, d'un processus long et complexe, à mener par étapes.
与其他任何一体化项目一样,这是一个巨大的地,也是一个必须分阶段展开的漫长和复杂的进程。
Une commission interministérielle, qui travaille en collaboration avec les agents d'exécution des ministères compétents, surveille les chantiers afin d'éliminer cette activité.
一个部间委员会与有关部的执行机构合作,监测地,以期禁止这类
作。
Le 17 septembre, un groupe armé a été repéré près du site de construction d'une nouvelle route reliant la Haute-Abkhazie au reste de la Géorgie.
17日,在一条把上阿布哈兹与格鲁吉亚其他地方连接起来的新公路地附近,发现一伙武装人员。
Toutes les réclamations pour pertes liées à des contrats concernaient la perte ou la destruction de matériels qui se trouvaient sur différents chantiers de construction.
所有合同损索赔都涉及各个
地灭
或毁损的材料。
Largement utilisé dans de particules et Liquid Filter (puce rouge), avec des sites (blocs de ciment) et système de filtre à faire (feuilleté), et d'autres industries.
广泛用于颗粒及液体过(冲片),
地用网(挡水泥)和
做(夹层)等行业。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ce matériel était utilisé pour tester les matériaux de construction et des échantillons de sol prélevés sur les chantiers.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,这些用品和设备被用来测试材料和取自
地的土样。
Primorje affirme qu'Elemes a laissé sur le chantier des pièces de charpente en aluminium pour les extérieurs «non montées» ainsi que les outils nécessaires à leur montage.
Primorje称,Elemes“未能完的”外部铝
件以及有关
具留在了
地。
En particulier, le phosphore MAGNESIUM salle d'activités, à la suite de sa pratique et bon marché, est devenue la préférée des sites autour de l'un logement temporaire.
特别是磷镁活动房,因它方便快捷而且价格便宜,现在已经成为各地地的首选临
房。
En particulier, les mesures de bouclage ont gravement entravé le mouvement de personnel et augmenté les coûts de la fourniture de matériel de construction aux sites de construction.
最明显的是,封闭政策严重阻碍了人员的流动,从而增加了向地提供
设材料的运输费用。
Elle a affirmé qu'elle n'avait pas eu l'autorisation de réexporter une partie de ses machines et matériels qui avaient été "laissés sans surveillance sur nos chantiers en Iraq".
它说,它的一些机械和设备没有获准从伊拉克在出口,“留在我公司在伊拉克的地,无人看管”。
Abdelmadjid Touati, originaire de Tiaret, est un maçon de profession et travaillait au moment de l'arrestation sur un chantier de construction dans le district de Bachdjarah, à Alger.
Abdelmadjid Touati, Tiaret人,泥瓦,他是在阿尔及尔Bachdjarah区的一个
地
作时被捕的。
Par exemple, des briques livrées sur un chantier sont des biens (“goods”), mais une fois qu'elles ont été mises en place et cimentées, elles deviennent un bien immobilier (“real estate”).
例如,正在向地交付的砖头是货物,但一旦这些砖头砌成墙,就成了不动产。
En outre, des antennes médicales mobiles installées sur le chantier ont fourni des services de santé procréative à 19 031 personnes et 5 986 personnes ont bénéficié de consultations et du dépistage volontaires.
此外,有19 031人接受了地流动医疗队提供的生殖保健服务,5 986人接受了自愿咨询和检测。
La Société est une entreprise privée de petites entreprises, la production de fours à chaux, deux, afin de fournir à la chaux de construction et du papier. Bienvenue à venir à négocier.
本公司是一家私营的小型企业,有生产生石灰的立窑两座,可以提供生石灰给造纸和地等行业.欢迎来人洽谈.
Les sociétés commerciales et notamment les entreprises de construction avaient régulièrement recours à la cession de créances garanties par une hypothèque sur un immeuble ou un chantier à des fins de financement.
有人指出,商业公司、特别是公司,往往靠通过不动产或
地抵押所获应收款的转让来筹措资金。
La police du Kosovo, EULEX et la KFOR ont surveillé de près les travaux sur les chantiers serbes et albanais du Kosovo et tout est mis en œuvre pour maintenir le calme.
科索沃警察、欧盟驻科法治团和驻科部队正在密切监测科索沃塞族和科索沃阿族地的施
情况,并采取一切必要措施确保相安无事。
Outre sa réclamation au titre de frais de contrat non facturés examinée ci-dessus, Gulf Engineering a soumis une autre réclamation pour des pertes liées à des contrats de fourniture de climatiseurs à divers chantiers.
除上文所述的未发单合同费用索赔以外,Gulf Engineering还提交一项与为几个地提供空调设备相关的合同损
索赔。
Il a également demandé le remboursement des dépenses engagées pour remettre le chantier dans l'état qui était le sien avant l'invasion ainsi que des matériaux qui en ont disparu durant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人还要求赔偿将地恢复至入侵前状况所需的费用以及在伊拉克入侵和占领科威特期间
地丢
的
材费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il travaille dans un chantier de construction.
他在一个建筑工地工作。
Ces modifications donnent une définition plus large des chantiers de construction ou des projets de montage.
该修正扩大了“建筑工地或建设目或安装
目”的定义。
Comme tout projet d'intégration il s'agit ici d'un vaste chantier, d'un processus long et complexe, à mener par étapes.
与其他任何一目一样,这是一个巨大的建筑工地,也是一个必须分阶段展开的漫长和复杂的进程。
Une commission interministérielle, qui travaille en collaboration avec les agents d'exécution des ministères compétents, surveille les chantiers afin d'éliminer cette activité.
一个部间委员会与有关部的执行机构合作,监测建筑工地,以期禁止这类工作。
Le 17 septembre, un groupe armé a été repéré près du site de construction d'une nouvelle route reliant la Haute-Abkhazie au reste de la Géorgie.
17日,在一条把上阿布哈兹与格鲁吉亚其他地方连接起来的新公路建筑工地附近,发现一伙武装人员。
Toutes les réclamations pour pertes liées à des contrats concernaient la perte ou la destruction de matériels qui se trouvaient sur différents chantiers de construction.
所有合同损索赔都涉及各个建筑工地灭
或毁损的材料。
Largement utilisé dans de particules et Liquid Filter (puce rouge), avec des sites (blocs de ciment) et système de filtre à faire (feuilleté), et d'autres industries.
广泛用于颗粒及液过滤(冲片),建筑工地用网(挡水泥)和滤芯制做(夹层)等行业。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, ce matériel était utilisé pour tester les matériaux de construction et des échantillons de sol prélevés sur les chantiers.
在伊拉克入侵和占领科威特之前,这些用品和设备被用来测试建筑材料和取自建筑工地的土样。
Primorje affirme qu'Elemes a laissé sur le chantier des pièces de charpente en aluminium pour les extérieurs «non montées» ainsi que les outils nécessaires à leur montage.
Primorje称,Elemes“未能完工的”外部铝制件以及有关工具留在了建筑工地。
En particulier, le phosphore MAGNESIUM salle d'activités, à la suite de sa pratique et bon marché, est devenue la préférée des sites autour de l'un logement temporaire.
特别是磷镁活动房,因它方便快捷而且价格便宜,现在已各地建筑工地的首选临建房。
En particulier, les mesures de bouclage ont gravement entravé le mouvement de personnel et augmenté les coûts de la fourniture de matériel de construction aux sites de construction.
最明显的是,封闭政策严重阻碍了人员的流动,从而增加了向建筑工地提供建设材料的运输费用。
Elle a affirmé qu'elle n'avait pas eu l'autorisation de réexporter une partie de ses machines et matériels qui avaient été "laissés sans surveillance sur nos chantiers en Iraq".
它说,它的一些机械和设备没有获准从伊拉克在出口,“留在我公司在伊拉克的建筑工地,无人看管”。
Abdelmadjid Touati, originaire de Tiaret, est un maçon de profession et travaillait au moment de l'arrestation sur un chantier de construction dans le district de Bachdjarah, à Alger.
Abdelmadjid Touati, Tiaret人,泥瓦工,他是在阿尔及尔Bachdjarah区的一个建筑工地工作时被捕的。
Par exemple, des briques livrées sur un chantier sont des biens (“goods”), mais une fois qu'elles ont été mises en place et cimentées, elles deviennent un bien immobilier (“real estate”).
例如,正在向建筑工地交付的砖头是货物,但一旦这些砖头砌墙,就
了不动产。
En outre, des antennes médicales mobiles installées sur le chantier ont fourni des services de santé procréative à 19 031 personnes et 5 986 personnes ont bénéficié de consultations et du dépistage volontaires.
此外,有19 031人接受了建筑工地流动医疗队提供的生殖保健服务,5 986人接受了自愿咨询和检测。
La Société est une entreprise privée de petites entreprises, la production de fours à chaux, deux, afin de fournir à la chaux de construction et du papier. Bienvenue à venir à négocier.
本公司是一家私营的小型企业,有生产生石灰的立窑两座,可以提供生石灰给造纸和建筑工地等行业.欢迎来人洽谈.
Les sociétés commerciales et notamment les entreprises de construction avaient régulièrement recours à la cession de créances garanties par une hypothèque sur un immeuble ou un chantier à des fins de financement.
有人指出,商业公司、特别是建筑公司,往往靠通过不动产或建筑工地抵押所获应收款的转让来筹措资金。
La police du Kosovo, EULEX et la KFOR ont surveillé de près les travaux sur les chantiers serbes et albanais du Kosovo et tout est mis en œuvre pour maintenir le calme.
科索沃警察、欧盟驻科法治团和驻科部队正在密切监测科索沃塞族和科索沃阿族建筑工地的施工情况,并采取一切必要措施确保相安无事。
Outre sa réclamation au titre de frais de contrat non facturés examinée ci-dessus, Gulf Engineering a soumis une autre réclamation pour des pertes liées à des contrats de fourniture de climatiseurs à divers chantiers.
除上文所述的未发单合同费用索赔以外,Gulf Engineering还提交一与
几个建筑工地提供空调设备相关的合同损
索赔。
Il a également demandé le remboursement des dépenses engagées pour remettre le chantier dans l'état qui était le sien avant l'invasion ainsi que des matériaux qui en ont disparu durant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人还要求赔偿将建筑工地恢复至入侵前状况所需的费用以及在伊拉克入侵和占领科威特期间建筑工地丢的建材费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。