6 Il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l'orient, dans le pays d'Orient.
6 亚伯拉罕把财物分给他庶出的众子,趁着自世的时候打发他们离开他的儿子以撒,
东方去。
6 Il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l'orient, dans le pays d'Orient.
6 亚伯拉罕把财物分给他庶出的众子,趁着自世的时候打发他们离开他的儿子以撒,
东方去。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6 Il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l'orient, dans le pays d'Orient.
6 亚伯拉罕把财物分给庶出的众子,趁着自己还在世的时候打
离开
的儿子以撒,
东方去。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我
指正。
6 Il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l'orient, dans le pays d'Orient.
6 亚伯拉罕把财他庶出的众子,趁着自己还在世的时候打发他们离开他的儿子以撒,
东方去。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6 Il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l'orient, dans le pays d'Orient.
6 亚伯拉罕把财物给他庶
子,趁着自己还在世
时候打发他们离开他
儿子以撒,
东方去。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6 Il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l'orient, dans le pays d'Orient.
6 亚伯拉罕把财物分给他庶出的众,
己还在世的时候打发他们离开他的儿
以撒,
东方去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6 Il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l'orient, dans le pays d'Orient.
6 亚伯拉罕把财物分给庶出的众子,趁着自己还在世的时候打
离开
的儿子以撒,
东方去。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我
指正。
6 Il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l'orient, dans le pays d'Orient.
6 亚伯拉罕把财物分给他庶出众子,趁着自己还在世
时候打发他们离开他
儿子以撒,
东方去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6 Il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l'orient, dans le pays d'Orient.
6 亚伯拉罕分给他庶出的众子,趁着自己还在世的时候打发他们离开他的儿子以撒,
东方去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
6 Il fit des dons aux fils de ses concubines; et, tandis qu'il vivait encore, il les envoya loin de son fils Isaac du côté de l'orient, dans le pays d'Orient.
6 亚伯拉罕把财物分给庶出的众子,趁着自己还在世的时候打
离开
的儿子以撒,
东方去。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我
指正。