法语助手
  • 关闭
yīng duì
replier; répondre
être doué d'affronter les circonstances soudaines
善于应对

L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.

欧盟充分承诺应对项挑战。

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进评估。

Le plus grand pari qui découle de cette situation consiste à mener une action collective.

最大挑战就是集体应对题。

Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.

我们只能感到痛惜并做好应对的准备。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域体化。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要应对

Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.

应对评价工作执的政策和做法。

La communauté internationale est déterminée à redoubler d'efforts pour remédier au problème.

国际社会承诺进步努力应对挑战。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当的主权债务应对框架也很重要。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对危机方面必须更主动。

Mais de quels moyens et instruments disposons-nous pour relever ces défis?

我们拥有哪些应对些挑战的措施和工具?

Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis.

我们需要增强联合国应对新挑战的能力。

Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.

应对非洲大陆的具体需求给予特殊关注。

Nous œuvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.

我们正在与国际合作伙伴应对威胁。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.

既然成因不同,应对之策也需要有所区别。

L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.

联合国也必须继续变革,以作好应对准备。

L'Organisation des Nations Unies est le meilleur outil pour répondre aux défis internationaux de l'heure.

联合国是我们应对当前国际挑战的最佳工具。

Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.

那些应对题负责任的人也已经知道了。

Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.

联合国需要精简,以有效地应对些挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应对 的法语例句

用户正在搜索


extrêmophile, extremum, extrinsèque, extrorse, extrose, extroversion, extroverti, extrudabilité, extrudage, extruder,

相似单词


应到, 应得, 应得的, 应敌, 应电流, 应对, 应舵迅速性, 应放假的, 应放假的节日, 应分,
yīng duì
replier; répondre
être doué d'affronter les circonstances soudaines
善于

L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.

欧盟充分承诺这项挑

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

监测制裁的能力进评估。

Le plus grand pari qui découle de cette situation consiste à mener une action collective.

最大挑就是集体这一问题。

Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.

只能感到痛惜并做好的准备。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

现代世界的挑区域一体化。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑

Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.

评价工作执统一的政策和做法。

La communauté internationale est déterminée à redoubler d'efforts pour remédier au problème.

国际社会承诺进一步努力这一挑

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当的主权债务框架也很重

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

危机方面必须更加积极主动。

Mais de quels moyens et instruments disposons-nous pour relever ces défis?

拥有哪些这些挑的措施和工具?

Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis.

增强联合国新挑的能力。

Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.

非洲大陆的具体求给予特殊关注。

Nous œuvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.

正在与国际合作伙伴一道这一威胁。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

女性艾滋病患者日增方面取得进展。

Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.

既然成因不同,之策也有所区别。

L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.

联合国也必须继续变革,以作好准备。

L'Organisation des Nations Unies est le meilleur outil pour répondre aux défis internationaux de l'heure.

联合国是我当前国际挑的最佳工具。

Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.

那些问题负责任的人也已经知道了。

Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.

联合国精简,以有效地这些挑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 应对 的法语例句

用户正在搜索


f.e.d., f.é.m., f.f.i., f.i.s.p., f.i.v., f.m., f.m.i., f.o., F.O.B., f.p.,

相似单词


应到, 应得, 应得的, 应敌, 应电流, 应对, 应舵迅速性, 应放假的, 应放假的节日, 应分,
yīng duì
replier; répondre
être doué d'affronter les circonstances soudaines
善于

L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.

欧盟充分承诺这项挑战。

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

监测制裁的能力进评估。

Le plus grand pari qui découle de cette situation consiste à mener une action collective.

最大挑战就是集体这一问题。

Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.

我们只能感到痛惜并的准备。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

现代世界的挑战需要区域一体化。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要

Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.

评价工作执统一的政策法。

La communauté internationale est déterminée à redoubler d'efforts pour remédier au problème.

国际社会承诺进一步努力这一挑战。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当的主权债务框架也很重要。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在危机方面必须更加积极主动。

Mais de quels moyens et instruments disposons-nous pour relever ces défis?

我们拥有哪些这些挑战的措施工具?

Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis.

我们需要增强联合国新挑战的能力。

Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.

非洲大陆的具体需求给予特殊关注。

Nous œuvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.

我们正在与国际合作伙伴一道这一威胁。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在女性艾滋病患者日增方面取得进展。

Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.

既然成因不同,之策也需要有所区别。

L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.

联合国也必须继续变革,以作好准备。

L'Organisation des Nations Unies est le meilleur outil pour répondre aux défis internationaux de l'heure.

联合国是我们当前国际挑战的最佳工具。

Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.

那些问题负责任的人也已经知道了。

Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.

联合国需要精简,以有效地这些挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应对 的法语例句

用户正在搜索


fabisme, fable, fabliau, fablier, Fabospora, Fabraea, fabricant, fabricateur, fabrication, fabricien,

相似单词


应到, 应得, 应得的, 应敌, 应电流, 应对, 应舵迅速性, 应放假的, 应放假的节日, 应分,
yīng duì
replier; répondre
être doué d'affronter les circonstances soudaines

L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.

欧盟充分承诺这项挑战。

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

监测制裁的能力进评估。

Le plus grand pari qui découle de cette situation consiste à mener une action collective.

挑战就是集体这一问题。

Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.

我们只能感到痛惜并做好的准备。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

现代世界的挑战需要区域一体化。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要

Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.

评价工作执统一的政策和做法。

La communauté internationale est déterminée à redoubler d'efforts pour remédier au problème.

国际社会承诺进一步努力这一挑战。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当的主权债务框架也很重要。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在危机方面必须更加积极主动。

Mais de quels moyens et instruments disposons-nous pour relever ces défis?

我们拥有哪些这些挑战的措施和工具?

Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis.

我们需要增强联合国新挑战的能力。

Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.

的具体需求给予特殊关注。

Nous œuvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.

我们正在与国际合作伙伴一道这一威胁。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在女性艾滋病患者日增方面取得进展。

Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.

既然成因不同,之策也需要有所区别。

L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.

联合国也必须继续变革,以作好准备。

L'Organisation des Nations Unies est le meilleur outil pour répondre aux défis internationaux de l'heure.

联合国是我们当前国际挑战的最佳工具。

Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.

那些问题负责任的人也已经知道了。

Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.

联合国需要精简,以有效地这些挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应对 的法语例句

用户正在搜索


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,

相似单词


应到, 应得, 应得的, 应敌, 应电流, 应对, 应舵迅速性, 应放假的, 应放假的节日, 应分,
yīng duì
replier; répondre
être doué d'affronter les circonstances soudaines
善于应对

L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.

欧盟充分承诺应对这项挑战。

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁能力进估。

Le plus grand pari qui découle de cette situation consiste à mener une action collective.

最大挑战就是集体应对这一问题。

Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.

我们只能感到痛惜并做好应对准备。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界挑战需要区域一体化。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对

Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.

应对作执统一和做法。

La communauté internationale est déterminée à redoubler d'efforts pour remédier au problème.

国际社会承诺进一步努力应对这一挑战。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当主权债务应对框架也很重要。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对危机方面必须更加积极主动。

Mais de quels moyens et instruments disposons-nous pour relever ces défis?

我们拥有哪些应对这些挑战措施和具?

Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis.

我们需要增强联合国应对新挑战能力。

Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.

应对非洲大陆具体需求给予特殊关注。

Nous œuvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.

我们正在与国际合作伙伴一道应对这一威胁。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.

既然成因不同,应对也需要有所区别。

L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.

联合国也必须继续变革,以作好应对准备。

L'Organisation des Nations Unies est le meilleur outil pour répondre aux défis internationaux de l'heure.

联合国是我们应对当前国际挑战最佳具。

Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.

那些应对问题负责任人也已经知道了。

Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.

联合国需要精简,以有效地应对这些挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应对 的法语例句

用户正在搜索


fâcheux, facho, facial, facies, faciès, faciès normal, facile, facilement, facilitation, facilité,

相似单词


应到, 应得, 应得的, 应敌, 应电流, 应对, 应舵迅速性, 应放假的, 应放假的节日, 应分,
yīng duì
replier; répondre
être doué d'affronter les circonstances soudaines
善于应对

L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.

欧盟充分承诺应对这项挑

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测制裁的能力进评估。

Le plus grand pari qui découle de cette situation consiste à mener une action collective.

最大挑就是集体应对这一问题。

Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.

我们只能感到痛惜并做好应对的准备。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑一体化。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑应对

Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.

应对评价工作执统一的政策和做法。

La communauté internationale est déterminée à redoubler d'efforts pour remédier au problème.

国际社会承诺进一步努力应对这一挑

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

适当的主权债务应对框架也很重

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对危机方面必须更加积极主动。

Mais de quels moyens et instruments disposons-nous pour relever ces défis?

我们拥有哪些应对这些挑的措施和工具?

Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis.

我们需增强联合国应对新挑的能力。

Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.

应对非洲大陆的具体需求给予特殊关注。

Nous œuvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.

我们正在与国际合作伙伴一道应对这一威胁。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.

既然成因不同,应对之策也需有所别。

L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.

联合国也必须继续变革,以作好应对准备。

L'Organisation des Nations Unies est le meilleur outil pour répondre aux défis internationaux de l'heure.

联合国是我们应对当前国际挑的最佳工具。

Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.

那些应对问题负责任的人也已经知道了。

Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.

联合国需精简,以有效地应对这些挑

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应对 的法语例句

用户正在搜索


façonner, façonneuse, façonnier, façons, facsimilé, fac-similé, factage, facteur, facteur antitrappe, facteur de qualité à la réception,

相似单词


应到, 应得, 应得的, 应敌, 应电流, 应对, 应舵迅速性, 应放假的, 应放假的节日, 应分,
yīng duì
replier; répondre
être doué d'affronter les circonstances soudaines
善于

L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.

欧盟充分承诺这项挑战。

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

监测制裁的能力进评估。

Le plus grand pari qui découle de cette situation consiste à mener une action collective.

最大挑战就是集体这一问题。

Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.

我们只能感并做好的准备。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

现代世界的挑战需要区域一体化。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要

Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.

评价工作执统一的政策和做法。

La communauté internationale est déterminée à redoubler d'efforts pour remédier au problème.

国际社会承诺进一步努力这一挑战。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当的主权债务框架也很重要。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在机方面必须更加积极主动。

Mais de quels moyens et instruments disposons-nous pour relever ces défis?

我们拥有哪些这些挑战的措施和工具?

Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis.

我们需要增强联合国新挑战的能力。

Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.

非洲大陆的具体需求给予特殊关注。

Nous œuvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.

我们正在与国际合作伙伴一道这一威胁。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在女性艾滋病患者日增方面取得进展。

Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.

既然成因不同,之策也需要有所区别。

L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.

联合国也必须继续变革,以作好准备。

L'Organisation des Nations Unies est le meilleur outil pour répondre aux défis internationaux de l'heure.

联合国是我们当前国际挑战的最佳工具。

Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.

那些问题负责任的人也已经知道了。

Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.

联合国需要精简,以有效地这些挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应对 的法语例句

用户正在搜索


fagales, Fagapyrum, Fagara, fagarine, fagine, fagne, Fagonia, fagopyrisme, fagot, fagotage,

相似单词


应到, 应得, 应得的, 应敌, 应电流, 应对, 应舵迅速性, 应放假的, 应放假的节日, 应分,
yīng duì
replier; répondre
être doué d'affronter les circonstances soudaines
善于应对

L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.

欧盟充分承诺应对这项挑战。

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

应对监测能力进评估。

Le plus grand pari qui découle de cette situation consiste à mener une action collective.

最大挑战就是集体应对这一问题。

Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.

我们只能感到痛惜并做好应对准备。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界挑战需要区域一体化。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对

Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.

应对评价作执统一政策做法。

La communauté internationale est déterminée à redoubler d'efforts pour remédier au problème.

国际社会承诺进一步努力应对这一挑战。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当主权债务应对框架也很重要。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在应对危机方面必须更加积极主动。

Mais de quels moyens et instruments disposons-nous pour relever ces défis?

我们拥有哪些应对这些挑战具?

Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis.

我们需要增强联合国应对新挑战能力。

Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.

应对非洲大陆具体需求给予特殊关注。

Nous œuvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.

我们正在与国际合作伙伴一道应对这一威胁。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在应对女性艾滋病患者日增方面取得进展。

Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.

既然成因不同,应对之策也需要有所区别。

L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.

联合国也必须继续变革,以作好应对准备。

L'Organisation des Nations Unies est le meilleur outil pour répondre aux défis internationaux de l'heure.

联合国是我们应对当前国际挑战最佳具。

Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.

那些应对问题负责任人也已经知道了。

Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.

联合国需要精简,以有效地应对这些挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应对 的法语例句

用户正在搜索


faille, faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite,

相似单词


应到, 应得, 应得的, 应敌, 应电流, 应对, 应舵迅速性, 应放假的, 应放假的节日, 应分,
yīng duì
replier; répondre
être doué d'affronter les circonstances soudaines
善于

L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.

欧盟充分承诺这项挑战。

Il faudrait évaluer la capacité à suivre les sanctions.

监测制裁的能力进评估。

Le plus grand pari qui découle de cette situation consiste à mener une action collective.

最大挑战就是集体这一问题。

Nous ne pouvons que les déplorer et nous y préparer.

我们只能感到痛惜并做好的准备。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

世界的挑战需要区域一体化。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要

Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.

评价工作执统一的政策和做法。

La communauté internationale est déterminée à redoubler d'efforts pour remédier au problème.

国际社会承诺进一步努力这一挑战。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当的主权债框架也很重要。

Nous devons agir avant que les crises n'éclatent.

我们在危机方面必须更加积极主动。

Mais de quels moyens et instruments disposons-nous pour relever ces défis?

我们拥有哪些这些挑战的措施和工具?

Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis.

我们需要增强联合国新挑战的能力。

Il faut accorder une attention particulière aux besoins spécifiques du continent africain.

非洲大陆的具体需求给予特殊关注。

Nous œuvrons avec nos partenaires internationaux pour venir à bout de cette menace.

我们正在与国际合作伙伴一道这一威胁。

Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.

急需在女性艾滋病患者日增方面取得进展。

Étant donné que les causes sont différentes, les remèdes devraient aussi être différents.

既然成因不同,之策也需要有所区别。

L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.

联合国也必须继续变革,以作好准备。

L'Organisation des Nations Unies est le meilleur outil pour répondre aux défis internationaux de l'heure.

联合国是我们当前国际挑战的最佳工具。

Ceux qui sont responsables du problème sont également connus.

那些问题负责任的人也已经知道了。

Les Nations Unies ont besoin d'être rationalisées pour relever efficacement ces défis.

联合国需要精简,以有效地这些挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应对 的法语例句

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


应到, 应得, 应得的, 应敌, 应电流, 应对, 应舵迅速性, 应放假的, 应放假的节日, 应分,