法语助手
  • 关闭
bìngyòng
employer en même temps ;
utiliser simultanément
Fr helper cop yright

Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.

你可以叫我名字“你”称呼我。

À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.

每一个都需要几种手段解决。

L'abri a ensuite été détruit et le site recouvert de terre.

后来该掩体后被犁平,泥土填实。

Pour ce faire il faudrait créer un nouveau modèle combinant les deux approches.

这样做需要建立一个两种方式兼行的新模式。

Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.

全部1 582户人家都已通电上自来水。

La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.

向海关当局申报、商业发票予以证实的价值。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,通俗易懂的言语审理。

Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.

将非法移民定为刑事罪行拘留作为罚机制显然属于过度。

La perception des recettes, issues de ressources naturelles, et leur investissement seront essentiels.

从自然资源得到收入这些收入进行投资至关重要。

L'approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l'incitation et la punition.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和

Ensemble, je suis convaincu que nous vaincrons le sida.

让我们敞开心扉接受这些崇高理念这些关键工具来武装自己。

Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.

另一名士兵踢了一名巴勒斯坦人,枪托打他。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使以及非法和合法是一些发言者表示关切的一个问题。

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.

请填好下述表格邮政或者传真寄到上述地址。

La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.

津贴是根据每年的出版量和页数计算,挪威文和萨米语编制的页数各自有不同的费率。

Ils criaient « Ce n'est pas votre terre », et ils battaient les enfants à coup de fouets.

他们高喊“这不是你们的土地”,鞭子抽打儿童。

Selon l'auteur, ils auraient tenté de lui extorquer de l'argent et l'auraient menacé de le mettre en prison.

提交人称,他们试图敲诈他监禁威胁他。

Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.

这起事故后建造了混凝土河坝,砂石封盖了部分矿废料。

Le renseignement et l'emploi du système 4x4 sont un bon début mais il faut bien s'en servir.

情报和44系统 的使是重要的开始,但需加以有效

Il a évalué toutes ces réclamations et effectué tous les calculs dans la monnaie utilisée par les requérants.

小组评估了所有这类索赔,索赔的原币种进行所有索赔计算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并用 的法语例句

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


并无恶意, 并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾,
bìngyòng
employer en même temps ;
utiliser simultanément
Fr helper cop yright

Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.

你可以叫我并用“你”称呼我。

À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.

都需要几种手段并用才能解决。

L'abri a ensuite été détruit et le site recouvert de terre.

后来该掩体后被犁平,并用泥土填实。

Pour ce faire il faudrait créer un nouveau modèle combinant les deux approches.

这样做需要建立种方式兼行并用的新模式。

Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.

全部1 582户人家都已通电并用上自来水。

La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.

向海关当局申报、并用商业发票予以证实的价值。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并用通俗易懂的言语审理。

Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.

将非法移民定为刑事罪行并用拘留作为罚机制显然属于过度。

La perception des recettes, issues de ressources naturelles, et leur investissement seront essentiels.

从自然资源得到收入并用这些收入进行投资至关重要。

L'approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l'incitation et la punition.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和并用

Ensemble, je suis convaincu que nous vaincrons le sida.

让我们敞开心扉接受这些崇高理念并用这些关键工具来武装自己。

Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.

士兵踢了勒斯坦人,并用枪托打他。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用些发言者表示关切的问题。

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.

请填好下述表格并用邮政或者传真寄到上述地址。

La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.

津贴是根据每年的出版量和页数计算,并用挪威文和萨米语编制的页数各自有不同的费率。

Ils criaient « Ce n'est pas votre terre », et ils battaient les enfants à coup de fouets.

他们高喊“这不是你们的土地”,并用鞭子抽打儿童。

Selon l'auteur, ils auraient tenté de lui extorquer de l'argent et l'auraient menacé de le mettre en prison.

提交人称,他们试图敲诈他并用监禁威胁他。

Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.

这起事故后建造了混凝土河坝,并用砂石封盖了部分矿物废料。

Le renseignement et l'emploi du système 4x4 sont un bon début mais il faut bien s'en servir.

情报和44系统 的使用是重要的开始,但需加以有效并用

Il a évalué toutes ces réclamations et effectué tous les calculs dans la monnaie utilisée par les requérants.

小组评估了所有这类索赔,并用索赔的原币种进行所有索赔计算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并用 的法语例句

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


并无恶意, 并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾,
bìngyòng
employer en même temps ;
utiliser simultanément
Fr helper cop yright

Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.

你可以叫我名字“你”称呼我。

À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.

每一个都需要几种手段才能解决。

L'abri a ensuite été détruit et le site recouvert de terre.

后来该掩体后被犁平,泥土填实。

Pour ce faire il faudrait créer un nouveau modèle combinant les deux approches.

这样做需要建立一个两种方式兼行的新模式。

Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.

全部1 582户人家都已通电上自来水。

La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.

向海关当局申报、商业发票予以证实的价值。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平通俗易懂的言语审理。

Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.

将非法移民定为刑事罪行拘留作为罚机制显然属于过度。

La perception des recettes, issues de ressources naturelles, et leur investissement seront essentiels.

从自然源得到收入这些收入进行关重要。

L'approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l'incitation et la punition.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励

Ensemble, je suis convaincu que nous vaincrons le sida.

让我们敞开心扉接受这些崇高理念这些关键工具来武装自己。

Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.

另一名士兵踢了一名巴勒斯坦人,枪托打他。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使以及非法合法药物是一些发言者表示关切的一个问题。

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.

请填好下述表格邮政或者传真寄到上述地址。

La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.

津贴是根据每年的出版量页数计算,挪威文萨米语编制的页数各自有不同的费率。

Ils criaient « Ce n'est pas votre terre », et ils battaient les enfants à coup de fouets.

他们高喊“这不是你们的土地”,鞭子抽打儿童。

Selon l'auteur, ils auraient tenté de lui extorquer de l'argent et l'auraient menacé de le mettre en prison.

提交人称,他们试图敲诈他监禁威胁他。

Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.

这起事故后建造了混凝土河坝,砂石封盖了部分矿物废料。

Le renseignement et l'emploi du système 4x4 sont un bon début mais il faut bien s'en servir.

情报44系统 的使是重要的开始,但需加以有效

Il a évalué toutes ces réclamations et effectué tous les calculs dans la monnaie utilisée par les requérants.

小组评估了所有这类索赔,索赔的原币种进行所有索赔计算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并用 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


并无恶意, 并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾,
bìngyòng
employer en même temps ;
utiliser simultanément
Fr helper cop yright

Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.

你可以叫我名字并用“你”称呼我。

À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.

每一个都需几种手段并用才能解决。

L'abri a ensuite été détruit et le site recouvert de terre.

后来该掩体后被犁平,并用泥土填实。

Pour ce faire il faudrait créer un nouveau modèle combinant les deux approches.

这样做需建立一个两种方式兼行并用的新模式。

Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.

全部1 582户人家都已通电并用上自来水。

La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.

向海关当局申报、并用商业发票予以证实的价值。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时求法语气平和,并用通俗易懂的言语审理。

Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.

将非法移民定为刑事罪行并用拘留作为罚机制显然属于过度。

La perception des recettes, issues de ressources naturelles, et leur investissement seront essentiels.

从自然资源得到收入并用这些收入进行投资至关重

L'approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l'incitation et la punition.

有胡萝卜,也有大棒——奖励和并用

Ensemble, je suis convaincu que nous vaincrons le sida.

让我们敞开心扉接受这些崇高理念并用这些关键工具来武装自己。

Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.

另一名士兵踢了一名巴勒斯坦人,并用枪托打他。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.

请填好下述表格并用邮政或者传真寄到上述地址。

La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.

津贴是根据每年的出版量和页数计算,并用挪威文和萨米语编制的页数各自有不同的费率。

Ils criaient « Ce n'est pas votre terre », et ils battaient les enfants à coup de fouets.

他们高喊“这不是你们的土地”,并用鞭子抽打儿童。

Selon l'auteur, ils auraient tenté de lui extorquer de l'argent et l'auraient menacé de le mettre en prison.

提交人称,他们试图敲诈他并用监禁威胁他。

Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.

这起事故后建造了混凝土河坝,并用砂石封盖了部分矿物废料。

Le renseignement et l'emploi du système 4x4 sont un bon début mais il faut bien s'en servir.

情报和44系统 的使用是重的开始,但需加以有效并用

Il a évalué toutes ces réclamations et effectué tous les calculs dans la monnaie utilisée par les requérants.

小组评估了所有这类索赔,并用索赔的原币种进行所有索赔计算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并用 的法语例句

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


并无恶意, 并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾,
bìngyòng
employer en même temps ;
utiliser simultanément
Fr helper cop yright

Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.

你可以叫我名字并用“你”称呼我。

À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.

每一个都需要几种手段并用才能解决。

L'abri a ensuite été détruit et le site recouvert de terre.

后来该掩体后被犁平,并用泥土填实。

Pour ce faire il faudrait créer un nouveau modèle combinant les deux approches.

这样做需要建立一个两种方式兼行并用的新模式。

Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.

全部1 582户人家都已通电并用上自来水。

La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.

向海关当局申报、并用商业发票予以证实的价值。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并用通俗易懂的言语审理。

Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.

将非法移民定为刑事罪行并用拘留作为罚机制显然属于过度。

La perception des recettes, issues de ressources naturelles, et leur investissement seront essentiels.

从自然资源得到收入并用这些收入进行投资至关重要。

L'approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l'incitation et la punition.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和并用

Ensemble, je suis convaincu que nous vaincrons le sida.

让我们敞开心扉接受这些崇高理念并用这些关键工具来武装自己。

Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.

另一名士兵踢了一名巴勒斯坦人,并用枪托打他。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言表示关切的一个问题。

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.

请填好下述表格并用邮政或寄到上述地址。

La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.

津贴是根据每年的出版量和页数计算,并用挪威文和萨米语编制的页数各自有不同的费率。

Ils criaient « Ce n'est pas votre terre », et ils battaient les enfants à coup de fouets.

他们高喊“这不是你们的土地”,并用鞭子抽打儿童。

Selon l'auteur, ils auraient tenté de lui extorquer de l'argent et l'auraient menacé de le mettre en prison.

提交人称,他们试图敲诈他并用监禁威胁他。

Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.

这起事故后建造了混凝土河坝,并用砂石封盖了部分矿物废料。

Le renseignement et l'emploi du système 4x4 sont un bon début mais il faut bien s'en servir.

情报和44系统 的使用是重要的开始,但需加以有效并用

Il a évalué toutes ces réclamations et effectué tous les calculs dans la monnaie utilisée par les requérants.

小组评估了所有这类索赔,并用索赔的原币种进行所有索赔计算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并用 的法语例句

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


并无恶意, 并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾,
bìngyòng
employer en même temps ;
utiliser simultanément
Fr helper cop yright

Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.

你可以叫我名字“你”称呼我。

À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.

每一个都需要几种手段才能解决。

L'abri a ensuite été détruit et le site recouvert de terre.

后来该掩体后被犁平,泥土填实。

Pour ce faire il faudrait créer un nouveau modèle combinant les deux approches.

这样做需要建立一个两种方式兼行的新模式。

Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.

全部1 582户人家都已上自来水。

La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.

向海关当局申报、商业发票予以证实的价值。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,俗易懂的言语审理。

Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.

将非法移民定为刑事罪行拘留作为罚机制显然属于过度。

La perception des recettes, issues de ressources naturelles, et leur investissement seront essentiels.

从自然资源得到收入这些收入进行投资至关重要。

L'approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l'incitation et la punition.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和

Ensemble, je suis convaincu que nous vaincrons le sida.

让我们敞开心扉接受这些崇高理这些关键工具来武装自己。

Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.

另一名士兵踢了一名巴勒斯坦人,枪托打他。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使以及非法和合法药物是一些发言者表示关切的一个问题。

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.

请填好下述表格邮政或者传真寄到上述地址。

La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.

津贴是根据每年的出版量和页数计算,挪威文和萨米语编制的页数各自有不同的费率。

Ils criaient « Ce n'est pas votre terre », et ils battaient les enfants à coup de fouets.

他们高喊“这不是你们的土地”,鞭子抽打儿童。

Selon l'auteur, ils auraient tenté de lui extorquer de l'argent et l'auraient menacé de le mettre en prison.

提交人称,他们试图敲诈他监禁威胁他。

Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.

这起事故后建造了混凝土河坝,砂石封盖了部分矿物废料。

Le renseignement et l'emploi du système 4x4 sont un bon début mais il faut bien s'en servir.

情报和44系统 的使是重要的开始,但需加以有效

Il a évalué toutes ces réclamations et effectué tous les calculs dans la monnaie utilisée par les requérants.

小组评估了所有这类索赔,索赔的原币种进行所有索赔计算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并用 的法语例句

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


并无恶意, 并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾,
bìngyòng
employer en même temps ;
utiliser simultanément
Fr helper cop yright

Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.

你可以叫我名字并用“你”称呼我。

À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.

每一个都需要几种手段并用才能解决。

L'abri a ensuite été détruit et le site recouvert de terre.

该掩体后被犁平,并用泥土填实。

Pour ce faire il faudrait créer un nouveau modèle combinant les deux approches.

这样做需要建立一个两种方兼行并用的新

Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.

部1 582户人家都已通电并用上自水。

La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.

向海关当局申报、并用商业发票予以证实的价值。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并用通俗易懂的言语审理。

Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.

将非法移民定为刑事罪行并用拘留作为罚机制显然属于过度。

La perception des recettes, issues de ressources naturelles, et leur investissement seront essentiels.

从自然资源得到收入并用这些收入进行投资至关重要。

L'approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l'incitation et la punition.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和并用

Ensemble, je suis convaincu que nous vaincrons le sida.

让我们敞开心扉接受这些崇高理念并用这些关键工具自己。

Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.

另一名士兵踢了一名巴勒斯坦人,并用枪托打他。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.

请填好下述表格并用邮政或者传真寄到上述地址。

La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.

津贴是根据每年的出版量和页数计算,并用挪威文和萨米语编制的页数各自有不同的费率。

Ils criaient « Ce n'est pas votre terre », et ils battaient les enfants à coup de fouets.

他们高喊“这不是你们的土地”,并用鞭子抽打儿童。

Selon l'auteur, ils auraient tenté de lui extorquer de l'argent et l'auraient menacé de le mettre en prison.

提交人称,他们试图敲诈他并用监禁威胁他。

Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.

这起事故后建造了混凝土河坝,并用砂石封盖了部分矿物废料。

Le renseignement et l'emploi du système 4x4 sont un bon début mais il faut bien s'en servir.

情报和44系统 的使用是重要的开始,但需加以有效并用

Il a évalué toutes ces réclamations et effectué tous les calculs dans la monnaie utilisée par les requérants.

小组评估了所有这类索赔,并用索赔的原币种进行所有索赔计算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并用 的法语例句

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


并无恶意, 并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾,
bìngyòng
employer en même temps ;
utiliser simultanément
Fr helper cop yright

Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.

你可以叫名字并用“你”称呼

À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.

个都需要几种手段并用才能解决。

L'abri a ensuite été détruit et le site recouvert de terre.

后来该掩体后被犁平,并用泥土填实。

Pour ce faire il faudrait créer un nouveau modèle combinant les deux approches.

这样做需要建立个两种方式兼行并用新模式。

Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.

全部1 582户人家都已通电并用上自来水。

La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.

向海当局申报、并用商业发票予以证实价值。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并用通俗易懂言语审理。

Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.

将非法移民定为刑事罪行并用拘留作为罚机制显然属于过度。

La perception des recettes, issues de ressources naturelles, et leur investissement seront essentiels.

从自然资源得到收入并用这些收入进行投资至重要。

L'approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l'incitation et la punition.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和并用

Ensemble, je suis convaincu que nous vaincrons le sida.

们敞开心扉接受这些崇高理念并用这些键工具来武装自己。

Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.

名士兵踢了名巴勒斯坦人,并用枪托打他。

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

多种毒品使用以及非法和合法药物并用些发言者表示个问题。

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.

请填好下述表格并用邮政或者传真寄到上述地址。

La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.

津贴是根据出版量和页数计算,并用挪威文和萨米语编制页数各自有不同费率。

Ils criaient « Ce n'est pas votre terre », et ils battaient les enfants à coup de fouets.

他们高喊“这不是你们土地”,并用鞭子抽打儿童。

Selon l'auteur, ils auraient tenté de lui extorquer de l'argent et l'auraient menacé de le mettre en prison.

提交人称,他们试图敲诈他并用监禁威胁他。

Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.

这起事故后建造了混凝土河坝,并用砂石封盖了部分矿物废料。

Le renseignement et l'emploi du système 4x4 sont un bon début mais il faut bien s'en servir.

情报和44系统 使用是重要开始,但需加以有效并用

Il a évalué toutes ces réclamations et effectué tous les calculs dans la monnaie utilisée par les requérants.

小组评估了所有这类索赔,并用索赔原币种进行所有索赔计算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 并用 的法语例句

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


并无恶意, 并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾,
bìngyòng
employer en même temps ;
utiliser simultanément
Fr helper cop yright

Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.

你可以叫我名字并用“你”称呼我。

À chacune il faut opposer une combinaison de moyens d'action.

每一个都需要几种手段并用才能解决。

L'abri a ensuite été détruit et le site recouvert de terre.

后来该掩体后被犁平,并用实。

Pour ce faire il faudrait créer un nouveau modèle combinant les deux approches.

这样做需要建立一个两种方式兼行并用的新模式。

Tous les 1 582 logements avaient l'électricité et accès à l'eau potable.

全部1 582户人家都已通电并用上自来水。

La valeur déclarée aux autorités douanières et attestée par les factures.

向海关当局申报、并用商业发票予以证实的价值。

Pendant le procès, ils sont censés parler calmement et employer un langage simple, facile à comprendre.

开庭时要求法官语气平和,并用通俗易懂的言语审理。

Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.

将非法移民定为刑事罪行并用拘留作为罚机制显然属于过度。

La perception des recettes, issues de ressources naturelles, et leur investissement seront essentiels.

从自然资源得到收入并用这些收入进行投资至关重要。

L'approche doit toujours comprendre la carotte et le bâton - l'incitation et la punition.

既要有胡萝卜,也要有大棒——奖励和并用

Ensemble, je suis convaincu que nous vaincrons le sida.

让我们敞开心扉接受这些崇高理念并用这些关键工具来武装自己。

Un autre soldat avait frappé un Palestinien, notamment à coups de crosse.

另一名士兵踢了一名巴勒斯坦人,并用枪托

La polytoxicomanie, ainsi que la consommation combinée de substances licites et illicites, préoccupait plusieurs orateurs.

种毒品的使用以及非法和合法药物并用是一些发言者表示关切的一个问题。

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous et veuillez l’envoyer à notre bureau par poste ou par télécopieur aux coordonnées ci-dessus.

好下述表格并用邮政或者传真寄到上述地址。

La subvention est calculée à partir du nombre annuel de pages et de numéros produits.

津贴是根据每年的出版量和页数计算,并用挪威文和萨米语编制的页数各自有不同的费率。

Ils criaient « Ce n'est pas votre terre », et ils battaient les enfants à coup de fouets.

们高喊“这不是你们的地”,并用鞭子抽儿童。

Selon l'auteur, ils auraient tenté de lui extorquer de l'argent et l'auraient menacé de le mettre en prison.

提交人称,们试图敲诈并用监禁威胁

Un barrage en béton a été construit et une partie du terril de houille a été empierré.

这起事故后建造了混凝河坝,并用砂石封盖了部分矿物废料。

Le renseignement et l'emploi du système 4x4 sont un bon début mais il faut bien s'en servir.

情报和44系统 的使用是重要的开始,但需加以有效并用

Il a évalué toutes ces réclamations et effectué tous les calculs dans la monnaie utilisée par les requérants.

小组评估了所有这类索赔,并用索赔的原币种进行所有索赔计算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 并用 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


并无恶意, 并线, 并线工, 并向量的, 并协性原理, 并用, 并在一起, 并着脚跳, 并殖吸虫病, 并趾,