Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一度的年度盛宴了!
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一度的年度盛宴了!
L'année des alcools plus, si les clients peuvent aussi me contacter.
如有年度较长的白酒的客户也可以和我联系。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用的初步估算。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔的国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
Comme les années précédentes, la Conférence se verra allouer 10 séances par semaine.
与以往的年度一样,裁谈会每周可安排10次会议。
La soumission du rapport annuel n'est pas un privilège que l'on accorde aux États Membres.
年度报告的提出不是给予会员国的一权。
Or, sommes-nous bien d'accord sur le but de ce débat annuel?
但是,我是否清
道这一年度辩论的目的?
Le Conseil d'administration est invité à prendre note des documents qui constituent le rapport annuel.
执行局不妨注意到构成年度报告的这些文件。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的捐款总额达687万美元。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与的土用户提供环境服务,可以得到直接的年度付款。
Or, septembre est un mois important pour l'Assemblée générale, car elle tient son débat général.
份是大会举行年度一般性辩论的月份。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还请提供按年度做出的有关街头流浪儿童的分类统计资料。
Nous sommes au début d'une nouvelle année et d'une nouvelle session annuelle de la Conférence.
新的一年刚开始,本会议新的年度届会也刚开始。
Je suis particulièrement reconnaissant aux 102 gouvernements qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts annuelles.
我尤其感谢已足额缴付其年度预算摊款的102国政府。
Le Conseil examinera à sa sixième session le programme de travail de la deuxième année.
第六届会议上将审议理事会第二年的年度工作方案。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让我也表示,克罗亚赞赏机构全面的年度报告。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此外,欧盟还对通过了年度部长级审查的多年期工作方案感到高兴。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision concernant le rapport annuel du Directeur exécutif.
执行局不妨通过一关于执行主任年度报告的决定。
Les participants sont cependant tenus d'apporter leur concours au programme des réunions.
参与者必须为年度会议的方案作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一度年度盛宴了!
L'année des alcools plus, si les clients peuvent aussi me contacter.
如有年度较长白酒
客户也可以和我联系。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用初步估算。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
Comme les années précédentes, la Conférence se verra allouer 10 séances par semaine.
与以往年度一样,
每周可安排10次
议。
La soumission du rapport annuel n'est pas un privilège que l'on accorde aux États Membres.
年度报告提出不是给予
员国
一项特权。
Or, sommes-nous bien d'accord sur le but de ce débat annuel?
但是,我是否清楚地知道
一年度辩论
目
?
Le Conseil d'administration est invité à prendre note des documents qui constituent le rapport annuel.
执行局不妨注意到构成年度报告文件。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度捐款总额达687万美元。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与土地用户提供环境服务,可以得到直接
年度付款。
Or, septembre est un mois important pour l'Assemblée générale, car elle tient son débat général.
份是大举行年度一般性辩论
月份。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月度、季度和年度时间范围可处理周期性、短期
波动。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还请提供按年度做出有关街头流浪儿童
分类统计资料。
Nous sommes au début d'une nouvelle année et d'une nouvelle session annuelle de la Conférence.
新一年刚开始,本
议新
年度届
也刚开始。
Je suis particulièrement reconnaissant aux 102 gouvernements qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts annuelles.
我尤其感谢已足额缴付其年度预算摊款102国政府。
Le Conseil examinera à sa sixième session le programme de travail de la deuxième année.
第六届议上将审议理事
第二年
年度工作方案。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让我也表示,克罗地亚赞赏机构全面年度报告。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此外,欧盟还对通过了年度部长级审查多年期工作方案感到高兴。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision concernant le rapport annuel du Directeur exécutif.
执行局不妨通过一项关于执行主任年度报告决定。
Les participants sont cependant tenus d'apporter leur concours au programme des réunions.
参与者必须为年度议
方案作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一度年度盛宴了!
L'année des alcools plus, si les clients peuvent aussi me contacter.
如有年度较长白酒
客户也可以和我联系。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列培训活动年度费用
初步估算。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
Comme les années précédentes, la Conférence se verra allouer 10 séances par semaine.
与以往年度一样,裁谈会每周可安排10次会议。
La soumission du rapport annuel n'est pas un privilège que l'on accorde aux États Membres.
年度报告不是给予会员国
一项特权。
Or, sommes-nous bien d'accord sur le but de ce débat annuel?
但是,我是否清楚地知道这一年度辩论
目
?
Le Conseil d'administration est invité à prendre note des documents qui constituent le rapport annuel.
局不妨注意到构成年度报告
这些文件。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度捐款总额达687万美元。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与土地用户
供环境服务,可以得到直接
年度付款。
Or, septembre est un mois important pour l'Assemblée générale, car elle tient son débat général.
份是大会举年度一般性辩论
月份。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月度、季度和年度时间范围可处理周期性、短期
波动。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还请供按年度做
有关街头流浪儿童
分类统计资料。
Nous sommes au début d'une nouvelle année et d'une nouvelle session annuelle de la Conférence.
新一年刚开始,本会议新
年度届会也刚开始。
Je suis particulièrement reconnaissant aux 102 gouvernements qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts annuelles.
我尤其感谢已足额缴付其年度预算摊款102国政府。
Le Conseil examinera à sa sixième session le programme de travail de la deuxième année.
第六届会议上将审议理事会第二年年度工作方案。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让我也表示,克罗地亚赞赏机构全面年度报告。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此外,欧盟还对通过了年度部长级审查多年期工作方案感到高兴。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision concernant le rapport annuel du Directeur exécutif.
局不妨通过一项关于
主任年度报告
决定。
Les participants sont cependant tenus d'apporter leur concours au programme des réunions.
参与者必须为年度会议方案作
贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一度的年度盛宴了!
L'année des alcools plus, si les clients peuvent aussi me contacter.
如有年度较长的白酒的客户也可以和我联系。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用的初步估算。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔的国家年度预算中,偿还占了40%以上。
Comme les années précédentes, la Conférence se verra allouer 10 séances par semaine.
与以往的年度一样,裁谈会每周可安排10次会议。
La soumission du rapport annuel n'est pas un privilège que l'on accorde aux États Membres.
年度报告的提出不是给予会员国的一项特权。
Or, sommes-nous bien d'accord sur le but de ce débat annuel?
但是,我是否清楚地知道这一年度辩论的目的?
Le Conseil d'administration est invité à prendre note des documents qui constituent le rapport annuel.
执行局不妨注意到构成年度报告的这些文件。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的捐款687万美元。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与的土地用户提供环境服务,可以得到直接的年度付款。
Or, septembre est un mois important pour l'Assemblée générale, car elle tient son débat général.
份是大会举行年度一般性辩论的月份。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月度、季度和年度的时间范围可处理周期性、短期的波动。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还请提供按年度做出的有关街头流浪儿童的分类统计资料。
Nous sommes au début d'une nouvelle année et d'une nouvelle session annuelle de la Conférence.
新的一年刚开始,本会议新的年度届会也刚开始。
Je suis particulièrement reconnaissant aux 102 gouvernements qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts annuelles.
我尤其感谢已足缴付其年度预算摊款的102国政府。
Le Conseil examinera à sa sixième session le programme de travail de la deuxième année.
第六届会议上将审议理事会第二年的年度工作方案。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让我也表示,克罗地亚赞赏机构全面的年度报告。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此,欧盟还对通过了年度部长级审查的多年期工作方案感到高兴。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision concernant le rapport annuel du Directeur exécutif.
执行局不妨通过一项关于执行主任年度报告的决定。
Les participants sont cependant tenus d'apporter leur concours au programme des réunions.
参与者必须为年度会议的方案作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一一
盛宴了!
L'année des alcools plus, si les clients peuvent aussi me contacter.
如有较长
白酒
客户也可以和我联系。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动费用
初步估算。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔国
预算中,偿还外债就占了40%以上。
Comme les années précédentes, la Conférence se verra allouer 10 séances par semaine.
与以往一样,裁谈会每周可安排10次会议。
La soumission du rapport annuel n'est pas un privilège que l'on accorde aux États Membres.
报告
提出不是给予会员国
一项特权。
Or, sommes-nous bien d'accord sur le but de ce débat annuel?
但是,我是否清楚
知道这一
辩论
目
?
Le Conseil d'administration est invité à prendre note des documents qui constituent le rapport annuel.
执行局不妨注意到构成报告
这些文件。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政捐款总额达687万美元。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与用户提供环境服务,可以得到直接
付款。
Or, septembre est un mois important pour l'Assemblée générale, car elle tient son débat général.
份是大会举行一般性辩论
月份。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月、季
和
时间范围可处理周期性、短期
波动。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还请提供按做出
有关街头流浪儿童
分类统计资料。
Nous sommes au début d'une nouvelle année et d'une nouvelle session annuelle de la Conférence.
新一
刚开始,本会议新
届会也刚开始。
Je suis particulièrement reconnaissant aux 102 gouvernements qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts annuelles.
我尤其感谢已足额缴付其预算摊款
102国政府。
Le Conseil examinera à sa sixième session le programme de travail de la deuxième année.
第六届会议上将审议理事会第二工作方案。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让我也表示,克罗亚赞赏机构全面
报告。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此外,欧盟还对通过了部长级审查
多
期工作方案感到高兴。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision concernant le rapport annuel du Directeur exécutif.
执行局不妨通过一项关于执行主任报告
决定。
Les participants sont cependant tenus d'apporter leur concours au programme des réunions.
参与者必须为会议
方案作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎度的
度盛宴了!
L'année des alcools plus, si les clients peuvent aussi me contacter.
如有度较长的白酒的客户也可以和我联系。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动度费用的初步估算。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔的国家度预算中,偿还外债就占了40%以上。
Comme les années précédentes, la Conférence se verra allouer 10 séances par semaine.
与以往的度
样,裁谈会每周可安排10次会议。
La soumission du rapport annuel n'est pas un privilège que l'on accorde aux États Membres.
度报告的提出不是给予会员国的
项特权。
Or, sommes-nous bien d'accord sur le but de ce débat annuel?
但是,我是否清楚地知道这
度辩论的目的?
Le Conseil d'administration est invité à prendre note des documents qui constituent le rapport annuel.
执行局不妨注意到构成度报告的这些文件。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政度的捐款总额达687万美元。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与的土地用户提供环境服务,可以得到直接的度付款。
Or, septembre est un mois important pour l'Assemblée générale, car elle tient son débat général.
份是大会举行度
般
辩论的月份。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月度、季度和度的时间范围可处理周
、
的波动。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还请提供按度做出的有关街头流浪儿童的分类统计资料。
Nous sommes au début d'une nouvelle année et d'une nouvelle session annuelle de la Conférence.
新的刚开始,本会议新的
度届会也刚开始。
Je suis particulièrement reconnaissant aux 102 gouvernements qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts annuelles.
我尤其感谢已足额缴付其度预算摊款的102国政府。
Le Conseil examinera à sa sixième session le programme de travail de la deuxième année.
第六届会议上将审议理事会第二的
度工作方案。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让我也表示,克罗地亚赞赏机构全面的度报告。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此外,欧盟还对通过了度部长级审查的多
工作方案感到高兴。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision concernant le rapport annuel du Directeur exécutif.
执行局不妨通过项关于执行主任
度报告的决定。
Les participants sont cependant tenus d'apporter leur concours au programme des réunions.
参与者必须为度会议的方案作出贡献。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一的年
盛宴了!
L'année des alcools plus, si les clients peuvent aussi me contacter.
如有年较长的白酒的客户也可以和我联系。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培年
费用的初步估算。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔的国家年预算中,偿还外债就占了40%以上。
Comme les années précédentes, la Conférence se verra allouer 10 séances par semaine.
与以往的年一样,裁谈会每周可安排10次会议。
La soumission du rapport annuel n'est pas un privilège que l'on accorde aux États Membres.
年报告的提出不是给予会员国的一项特权。
Or, sommes-nous bien d'accord sur le but de ce débat annuel?
但是,我是否清楚地知道这一年
辩论的目的?
Le Conseil d'administration est invité à prendre note des documents qui constituent le rapport annuel.
执行局不妨注意到构成年报告的这些文件。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年的捐
总额达687万美元。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与的土地用户提供环境服务,可以得到直接的年。
Or, septembre est un mois important pour l'Assemblée générale, car elle tient son débat général.
份是大会举行年一般性辩论的月份。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月、季
和年
的时间范围可处理周期性、短期的波
。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还请提供按年做出的有关街头流浪儿童的分类统计资料。
Nous sommes au début d'une nouvelle année et d'une nouvelle session annuelle de la Conférence.
新的一年刚开始,本会议新的年届会也刚开始。
Je suis particulièrement reconnaissant aux 102 gouvernements qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts annuelles.
我尤其感谢已足额缴其年
预算摊
的102国政府。
Le Conseil examinera à sa sixième session le programme de travail de la deuxième année.
第六届会议上将审议理事会第二年的年工作方案。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让我也表示,克罗地亚赞赏机构全面的年报告。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此外,欧盟还对通过了年部长级审查的多年期工作方案感到高兴。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision concernant le rapport annuel du Directeur exécutif.
执行局不妨通过一项关于执行主任年报告的决定。
Les participants sont cependant tenus d'apporter leur concours au programme des réunions.
参与者必须为年会议的方案作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一度年度盛宴了!
L'année des alcools plus, si les clients peuvent aussi me contacter.
如有年度较长白酒
客户也可以和我联系。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用初步估算。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
Comme les années précédentes, la Conférence se verra allouer 10 séances par semaine.
与以往年度一样,裁谈会每周可安排10次会议。
La soumission du rapport annuel n'est pas un privilège que l'on accorde aux États Membres.
年度报告提出不是给予会员国
一项特权。
Or, sommes-nous bien d'accord sur le but de ce débat annuel?
但是,我是否清楚地知道这一年度辩论
目
?
Le Conseil d'administration est invité à prendre note des documents qui constituent le rapport annuel.
执行局不妨注意到构成年度报告这些文件。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度捐款总额达687万美元。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与土地用户提供环境服务,可以得到直接
年度付款。
Or, septembre est un mois important pour l'Assemblée générale, car elle tient son débat général.
份是大会举行年度一般性辩论月份。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
月度、季度和年度时间范围可处理周期性、短期
波动。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还请提供按年度做出有
街头流浪儿童
分类统计资料。
Nous sommes au début d'une nouvelle année et d'une nouvelle session annuelle de la Conférence.
新一年刚开始,本会议新
年度届会也刚开始。
Je suis particulièrement reconnaissant aux 102 gouvernements qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts annuelles.
我尤其感谢已足额缴付其年度预算摊款102国政府。
Le Conseil examinera à sa sixième session le programme de travail de la deuxième année.
第六届会议上将审议理事会第二年年度工作方案。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让我也表示,克罗地亚赞赏机构全面年度报告。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此外,欧盟还对通过了年度部长级审查多年期工作方案感到高兴。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision concernant le rapport annuel du Directeur exécutif.
执行局不妨通过一项于执行主任年度报告
决定。
Les participants sont cependant tenus d'apporter leur concours au programme des réunions.
参与者必须为年度会议方案作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Vent équipe immédiatement ouvert la voie à la fête annuelle de l'année!
风之队马上迎来一年一度年度盛宴了!
L'année des alcools plus, si les clients peuvent aussi me contacter.
如有年度较长白酒
也可以和我联系。
Les estimations préliminaires des coûts annuels des activités de formation sont récapitulées dans le tableau 4.
表4概要列出培训活动年度费用初步估算。
Le service de la dette représente plus de 40 % du budget annuel de l'Équateur.
在厄瓜多尔国家年度预算中,偿还外债就占了40%以上。
Comme les années précédentes, la Conférence se verra allouer 10 séances par semaine.
与以往年度一样,裁谈会每周可安排10次会议。
La soumission du rapport annuel n'est pas un privilège que l'on accorde aux États Membres.
年度报告提出不是给予会员国
一项特权。
Or, sommes-nous bien d'accord sur le but de ce débat annuel?
但是,我是否清楚地知道这一年度辩论
目
?
Le Conseil d'administration est invité à prendre note des documents qui constituent le rapport annuel.
执行局不妨注意到构成年度报告这些文件。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度捐款总额达687万美元。
Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.
参与土地用
提供环境服务,可以得到直接
年度付款。
Or, septembre est un mois important pour l'Assemblée générale, car elle tient son débat général.
是大会举行年度一般性辩论
。
Les échelles mensuelles, saisonnières et annuelles prennent en compte des variations cycliques à court terme.
度、季度和年度
时间范围可处理周期性、短期
波动。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还请提供按年度做出有关街头流浪儿童
分类统计资料。
Nous sommes au début d'une nouvelle année et d'une nouvelle session annuelle de la Conférence.
新一年刚开始,本会议新
年度届会也刚开始。
Je suis particulièrement reconnaissant aux 102 gouvernements qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts annuelles.
我尤其感谢已足额缴付其年度预算摊款102国政府。
Le Conseil examinera à sa sixième session le programme de travail de la deuxième année.
第六届会议上将审议理事会第二年年度工作方案。
Je voudrais également dire que la Croatie est satisfaite du rapport annuel détaillé de l'Agence.
让我也表示,克罗地亚赞赏机构全面年度报告。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此外,欧盟还对通过了年度部长级审查多年期工作方案感到高兴。
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision concernant le rapport annuel du Directeur exécutif.
执行局不妨通过一项关于执行主任年度报告决定。
Les participants sont cependant tenus d'apporter leur concours au programme des réunions.
参与者必须为年度会议方案作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。