法语助手
  • 关闭
nián suì
1. (年纪) âge
une personne qui est avancée en âge
上了年岁的人
2. (年代) ans
Comme cela s'est passé bien des années, je ne me souviens pas les détails.
因为年岁时的具体情况已记不清了。
法 语 助手

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明智慧。

Particules solides contenues dans le vin, notamment dans les vins vieux. On s’en débarrasse par la décantation (voir décantation).

指葡萄酒中的固体微粒,通常存在于年岁较老的酒中。我们可以用沉析的方法除掉它们。(参照‘沉析’的定义)。

L'âge a sillonné son visage.

年岁使脸上显出皱纹。

Parmi les personnes âgées, les femmes sont plus nombreuses que les hommes, et l'écart se creuse avec l'âge.

老年妇女人数超过老年男子,而年岁越高超过越多。

Il a informé M. Bell que trois autres photographies qui lui avaient été montrées représentaient des hommes du même âge que celui qu'il avait décrit.

告知副督察长Bell,给看的其三张照片上的人与所描述的那个人的年岁相近。

Les familles dont les chefs sont des femmes qui n'ont pas de mari (veuves, divorcées ou très vieilles femmes) constituent également un groupe cible.

那些以没有丈夫的妇女(寡妇、离者或年岁很大的妇女)为户主的家庭也属于目标群体。

Seulement les femmes au foyer plus âgées affirment que la situation sur le marché du travail peu encourageante joue en tant que facteur inhibant le divorce.

只有年岁较大的家庭妇女表示,在劳动力市场上处境不好对离有抑制作用。

Un vin est souvent trop jeune lorsque vous remarquez que le vin est très tannique, il est intéressant dans les premières secondes mais s’éteint ensuite très vite.

如果酒的涩度很高,通常意味着它是“年岁小”的酒。

Les adolescents, surtout dans les années critiques comprises entre l'achèvement des études primaires et l'âge de 15 ans, courent toutes sortes de risques dont celui du mariage précoce.

青少年,特别是在完成初级教育到15岁这段关键年岁,面对多重风险,其中包

Surtout les femmes au foyer plus âgées se sont vues contraintes, à l'époque, de rester au foyer, soit suite à la demande de leur mari, soit à cause du renvoi de la part des employeurs.

尤其是年岁较大的家庭妇女,她们在时那个年代不得不呆在家中,或是由于丈夫要求,或是由于被雇主解雇了。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

En effet, d'un côté, les jeunes femmes qui ne savent généralement pas comment se protéger, ont tendance à croire qu'elles ne sont pas en danger, alors que les hommes âgés considèrent que les relations avec des jeunes femmes les libèrent de tout risque d'infection.

一方面,一般不懂如何保护自己的年轻妇女往往认为她们没有危险,而年岁较大的男子认为如果与年轻妇女发生关系,她们不会被感染的。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出年岁已高(74岁)而且没有逃逸的可能性,未犯过前科,而且一旦被押入牢狱,的家庭将陷入赤贫,要求重议。

En outre, un peu avant la publication annuelle du Rapport sur la santé dans le monde, l'OMS tient des consultations officieuses avec les États membres sur leurs statistiques de la santé et sur les données collectées par elle, et notamment sur les chiffres établis pour les tableaux figurant en annexe (comme l'espérance de vie, l'espérance de vie en bonne santé et les dépenses de santé).

此外,在每年发表《世界卫生报告》的一段时间之前,卫生组织同成员国举行非正式协商,讨论它们的卫生统计数字和卫生组织收集的数据,包为附件表格编制的数字(包预期寿命、预期健康年岁和保健支出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年岁 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


年审, 年时, 年事, 年事已高, 年收入, 年岁, 年头, 年头儿, 年尾, 年息,
nián suì
1. (纪) âge
une personne qui est avancée en âge
上了岁的人
2. (代) ans
Comme cela s'est passé bien des années, je ne me souviens pas les détails.
因为岁久远,当时的具体情况已记不清了。
法 语 助手

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能,不能表智慧。

Particules solides contenues dans le vin, notamment dans les vins vieux. On s’en débarrasse par la décantation (voir décantation).

指葡萄酒中的固体微粒,通常存在于较老的酒当中。我们可以用沉析的方法除掉它们。(参照‘沉析’的定义)。

L'âge a sillonné son visage.

使脸上显出皱纹。

Parmi les personnes âgées, les femmes sont plus nombreuses que les hommes, et l'écart se creuse avec l'âge.

妇女人数超过老男子,而越高超过越多。

Il a informé M. Bell que trois autres photographies qui lui avaient été montrées représentaient des hommes du même âge que celui qu'il avait décrit.

告知副督察长Bell,给看的其三张照片上的人与所描述的那个人的相近。

Les familles dont les chefs sont des femmes qui n'ont pas de mari (veuves, divorcées ou très vieilles femmes) constituent également un groupe cible.

那些以没有丈夫的妇女(寡妇、离婚者或很大的妇女)为户主的家庭也属于目标群体。

Seulement les femmes au foyer plus âgées affirment que la situation sur le marché du travail peu encourageante joue en tant que facteur inhibant le divorce.

只有较大的家庭妇女表示,在劳动力市场上处境不好对离婚有抑制作用。

Un vin est souvent trop jeune lorsque vous remarquez que le vin est très tannique, il est intéressant dans les premières secondes mais s’éteint ensuite très vite.

如果酒的涩度很高,通常意味着它小”的酒。

Les adolescents, surtout dans les années critiques comprises entre l'achèvement des études primaires et l'âge de 15 ans, courent toutes sortes de risques dont celui du mariage précoce.

青少在完成初级教育到15岁这段关键,面对多重风险,其中包括早婚。

Surtout les femmes au foyer plus âgées se sont vues contraintes, à l'époque, de rester au foyer, soit suite à la demande de leur mari, soit à cause du renvoi de la part des employeurs.

尤其较大的家庭妇女,她们在当时那个代不得不呆在家中,或由于丈夫要求,或由于被雇主解雇了。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这因为较轻的人口向大城市中心的流动,较大者在这些地方比较集中。

En effet, d'un côté, les jeunes femmes qui ne savent généralement pas comment se protéger, ont tendance à croire qu'elles ne sont pas en danger, alors que les hommes âgés considèrent que les relations avec des jeunes femmes les libèrent de tout risque d'infection.

一方面,一般不懂如何保护自己的轻妇女往往认为她们没有危险,而较大的男子认为如果与轻妇女发生关系,她们不会被感染的。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出已高(74岁)而且没有逃逸的可能性,未犯过前科,而且一旦被押入牢狱,的家庭将陷入赤贫,要求重议。

En outre, un peu avant la publication annuelle du Rapport sur la santé dans le monde, l'OMS tient des consultations officieuses avec les États membres sur leurs statistiques de la santé et sur les données collectées par elle, et notamment sur les chiffres établis pour les tableaux figurant en annexe (comme l'espérance de vie, l'espérance de vie en bonne santé et les dépenses de santé).

此外,在每发表《世界卫生报告》的一段时间之前,卫生组织同成员国举行非正式协商,讨论它们的卫生统计数字和卫生组织收集的数据,包括为附件表格编制的数字(包括预期寿命、预期健康和保健支出)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年岁 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


年审, 年时, 年事, 年事已高, 年收入, 年岁, 年头, 年头儿, 年尾, 年息,
nián suì
1. (年纪) âge
une personne qui est avancée en âge
上了年岁
2. (年代) ans
Comme cela s'est passé bien des années, je ne me souviens pas les détails.
因为年岁久远,当时具体情况已记不清了。
法 语 助手

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明智慧。

Particules solides contenues dans le vin, notamment dans les vins vieux. On s’en débarrasse par la décantation (voir décantation).

指葡萄酒中固体微粒,在于年岁较老酒当中。我们可以用沉析方法除掉它们。(参照‘沉析’定义)。

L'âge a sillonné son visage.

年岁使脸上显出皱纹。

Parmi les personnes âgées, les femmes sont plus nombreuses que les hommes, et l'écart se creuse avec l'âge.

老年妇女人数超过老年男子,而年岁越高超过越多。

Il a informé M. Bell que trois autres photographies qui lui avaient été montrées représentaient des hommes du même âge que celui qu'il avait décrit.

告知副督察长Bell,给三张照片上人与所描述那个人年岁相近。

Les familles dont les chefs sont des femmes qui n'ont pas de mari (veuves, divorcées ou très vieilles femmes) constituent également un groupe cible.

那些以没有丈夫妇女(寡妇、离婚者或年岁很大妇女)为户主家庭也属于目标群体。

Seulement les femmes au foyer plus âgées affirment que la situation sur le marché du travail peu encourageante joue en tant que facteur inhibant le divorce.

只有年岁较大家庭妇女表示,在劳动力市场上处境不好对离婚有抑制作用。

Un vin est souvent trop jeune lorsque vous remarquez que le vin est très tannique, il est intéressant dans les premières secondes mais s’éteint ensuite très vite.

如果酒很高,意味着它是“年岁小”酒。

Les adolescents, surtout dans les années critiques comprises entre l'achèvement des études primaires et l'âge de 15 ans, courent toutes sortes de risques dont celui du mariage précoce.

青少年,特别是在完成初级教育到15岁这段关键年岁,面对多重风险,其中包括早婚。

Surtout les femmes au foyer plus âgées se sont vues contraintes, à l'époque, de rester au foyer, soit suite à la demande de leur mari, soit à cause du renvoi de la part des employeurs.

尤其是年岁较大家庭妇女,她们在当时那个年代不得不呆在家中,或是由于丈夫要求,或是由于被雇主解雇了。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区情况可能稍好,这是因为较年轻人口向大城市中心流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

En effet, d'un côté, les jeunes femmes qui ne savent généralement pas comment se protéger, ont tendance à croire qu'elles ne sont pas en danger, alors que les hommes âgés considèrent que les relations avec des jeunes femmes les libèrent de tout risque d'infection.

一方面,一般不懂如何保护自己年轻妇女往往认为她们没有危险,而年岁较大男子认为如果与年轻妇女发生关系,她们不会被感染

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出年岁已高(74岁)而且没有逃逸可能性,未犯过前科,而且一旦被押入牢狱,家庭将陷入赤贫,要求重议。

En outre, un peu avant la publication annuelle du Rapport sur la santé dans le monde, l'OMS tient des consultations officieuses avec les États membres sur leurs statistiques de la santé et sur les données collectées par elle, et notamment sur les chiffres établis pour les tableaux figurant en annexe (comme l'espérance de vie, l'espérance de vie en bonne santé et les dépenses de santé).

此外,在每年发表《世界卫生报告》一段时间之前,卫生组织同成员国举行非正式协商,讨论它们卫生统计数字和卫生组织收集数据,包括为附件表格编制数字(包括预期寿命、预期健康年岁和保健支出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年岁 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


年审, 年时, 年事, 年事已高, 年收入, 年岁, 年头, 年头儿, 年尾, 年息,
nián suì
1. (年纪) âge
une personne qui est avancée en âge
上了年的人
2. (年代) ans
Comme cela s'est passé bien des années, je ne me souviens pas les détails.
因为年久远,当时的具体情况已了。
法 语 助手

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明能表明智慧。

Particules solides contenues dans le vin, notamment dans les vins vieux. On s’en débarrasse par la décantation (voir décantation).

指葡萄酒中的固体微粒,通常存在于较老的酒当中。我们可以用沉析的方法除掉它们。(参照‘沉析’的定义)。

L'âge a sillonné son visage.

使脸上显出皱纹。

Parmi les personnes âgées, les femmes sont plus nombreuses que les hommes, et l'écart se creuse avec l'âge.

老年妇女人数超过老年男子,而越高超过越多。

Il a informé M. Bell que trois autres photographies qui lui avaient été montrées représentaient des hommes du même âge que celui qu'il avait décrit.

告知副督察长Bell,给看的其三张照片上的人与所描述的那个人的相近。

Les familles dont les chefs sont des femmes qui n'ont pas de mari (veuves, divorcées ou très vieilles femmes) constituent également un groupe cible.

那些以没有丈夫的妇女(寡妇、离婚者或很大的妇女)为户主的家庭也属于目标群体。

Seulement les femmes au foyer plus âgées affirment que la situation sur le marché du travail peu encourageante joue en tant que facteur inhibant le divorce.

只有较大的家庭妇女表示,在劳动力市场上处境离婚有抑制作用。

Un vin est souvent trop jeune lorsque vous remarquez que le vin est très tannique, il est intéressant dans les premières secondes mais s’éteint ensuite très vite.

如果酒的涩度很高,通常意味着它是“小”的酒。

Les adolescents, surtout dans les années critiques comprises entre l'achèvement des études primaires et l'âge de 15 ans, courent toutes sortes de risques dont celui du mariage précoce.

青少年,特别是在完成初级教育到15这段关键多重风险,其中包括早婚。

Surtout les femmes au foyer plus âgées se sont vues contraintes, à l'époque, de rester au foyer, soit suite à la demande de leur mari, soit à cause du renvoi de la part des employeurs.

尤其是较大的家庭妇女,她们在当时那个年代呆在家中,或是由于丈夫要求,或是由于被雇主解雇了。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,较大者在这些地方比较集中。

En effet, d'un côté, les jeunes femmes qui ne savent généralement pas comment se protéger, ont tendance à croire qu'elles ne sont pas en danger, alors que les hommes âgés considèrent que les relations avec des jeunes femmes les libèrent de tout risque d'infection.

一方,一般懂如何保护自己的年轻妇女往往认为她们没有危险,而较大的男子认为如果与年轻妇女发生关系,她们会被感染的。

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出已高(74)而且没有逃逸的可能性,未犯过前科,而且一旦被押入牢狱,的家庭将陷入赤贫,要求重议。

En outre, un peu avant la publication annuelle du Rapport sur la santé dans le monde, l'OMS tient des consultations officieuses avec les États membres sur leurs statistiques de la santé et sur les données collectées par elle, et notamment sur les chiffres établis pour les tableaux figurant en annexe (comme l'espérance de vie, l'espérance de vie en bonne santé et les dépenses de santé).

此外,在每年发表《世界卫生报告》的一段时间之前,卫生组织同成员国举行非正式协商,讨论它们的卫生统计数字和卫生组织收集的数据,包括为附件表格编制的数字(包括预期寿命、预期健康和保健支出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年岁 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


年审, 年时, 年事, 年事已高, 年收入, 年岁, 年头, 年头儿, 年尾, 年息,
nián suì
1. (年纪) âge
une personne qui est avancée en âge
上了年岁
2. (年代) ans
Comme cela s'est passé bien des années, je ne me souviens pas les détails.
因为年岁久远,当时具体情况已记不清了。
法 语 助手

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明智慧。

Particules solides contenues dans le vin, notamment dans les vins vieux. On s’en débarrasse par la décantation (voir décantation).

指葡萄酒中固体微粒,通常存在于年岁较老酒当中。我们可以用沉析方法除掉它们。(参照‘沉析’定义)。

L'âge a sillonné son visage.

年岁使脸上显出皱纹。

Parmi les personnes âgées, les femmes sont plus nombreuses que les hommes, et l'écart se creuse avec l'âge.

老年妇超过老年男子,而年岁越高超过越多。

Il a informé M. Bell que trois autres photographies qui lui avaient été montrées représentaient des hommes du même âge que celui qu'il avait décrit.

告知副督察长Bell,给三张照片上所描述那个年岁相近。

Les familles dont les chefs sont des femmes qui n'ont pas de mari (veuves, divorcées ou très vieilles femmes) constituent également un groupe cible.

那些以没有丈夫(寡妇、离婚者或年岁很大)为家庭也属于目标群体。

Seulement les femmes au foyer plus âgées affirment que la situation sur le marché du travail peu encourageante joue en tant que facteur inhibant le divorce.

只有年岁较大家庭妇表示,在劳动力市场上处境不好对离婚有抑制作用。

Un vin est souvent trop jeune lorsque vous remarquez que le vin est très tannique, il est intéressant dans les premières secondes mais s’éteint ensuite très vite.

如果酒涩度很高,通常意味着它是“年岁小”酒。

Les adolescents, surtout dans les années critiques comprises entre l'achèvement des études primaires et l'âge de 15 ans, courent toutes sortes de risques dont celui du mariage précoce.

青少年,特别是在完成初级教育到15岁这段关键年岁,面对多重风险,其中包括早婚。

Surtout les femmes au foyer plus âgées se sont vues contraintes, à l'époque, de rester au foyer, soit suite à la demande de leur mari, soit à cause du renvoi de la part des employeurs.

尤其是年岁较大家庭妇,她们在当时那个年代不得不呆在家中,或是由于丈夫要求,或是由于被雇解雇了。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区情况可能稍好,这是因为较年轻口向大城市中心流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

En effet, d'un côté, les jeunes femmes qui ne savent généralement pas comment se protéger, ont tendance à croire qu'elles ne sont pas en danger, alors que les hommes âgés considèrent que les relations avec des jeunes femmes les libèrent de tout risque d'infection.

一方面,一般不懂如何保护自己年轻妇往往认为她们没有危险,而年岁较大男子认为如果与年轻妇发生关系,她们不会被感染

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交提出年岁已高(74岁)而且没有逃逸可能性,未犯过前科,而且一旦被押入牢狱,家庭将陷入赤贫,要求重议。

En outre, un peu avant la publication annuelle du Rapport sur la santé dans le monde, l'OMS tient des consultations officieuses avec les États membres sur leurs statistiques de la santé et sur les données collectées par elle, et notamment sur les chiffres établis pour les tableaux figurant en annexe (comme l'espérance de vie, l'espérance de vie en bonne santé et les dépenses de santé).

此外,在每年发表《世界卫生报告》一段时间之前,卫生组织同成员国举行非正式协商,讨论它们卫生统计字和卫生组织收集据,包括为附件表格编制字(包括预期寿命、预期健康年岁和保健支出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年岁 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


年审, 年时, 年事, 年事已高, 年收入, 年岁, 年头, 年头儿, 年尾, 年息,
nián suì
1. (年纪) âge
une personne qui est avancée en âge
上了年岁
2. (年代) ans
Comme cela s'est passé bien des années, je ne me souviens pas les détails.
因为年岁久远,当时具体情况已记不清了。
法 语 助手

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明智慧。

Particules solides contenues dans le vin, notamment dans les vins vieux. On s’en débarrasse par la décantation (voir décantation).

指葡萄酒中固体微粒,通常存在于年岁较老酒当中。我们可以用沉析方法除掉它们。(参照‘沉析’定义)。

L'âge a sillonné son visage.

年岁使脸上显出皱纹。

Parmi les personnes âgées, les femmes sont plus nombreuses que les hommes, et l'écart se creuse avec l'âge.

老年数超过老年男子,而年岁越高超过越多。

Il a informé M. Bell que trois autres photographies qui lui avaient été montrées représentaient des hommes du même âge que celui qu'il avait décrit.

告知副督察长Bell,给三张照片上所描述那个年岁相近。

Les familles dont les chefs sont des femmes qui n'ont pas de mari (veuves, divorcées ou très vieilles femmes) constituent également un groupe cible.

那些以没有丈夫(寡、离婚者或年岁很大)为户庭也属于目标群体。

Seulement les femmes au foyer plus âgées affirment que la situation sur le marché du travail peu encourageante joue en tant que facteur inhibant le divorce.

只有年岁较大表示,在劳动力市场上处境不好对离婚有抑制作用。

Un vin est souvent trop jeune lorsque vous remarquez que le vin est très tannique, il est intéressant dans les premières secondes mais s’éteint ensuite très vite.

如果酒涩度很高,通常意味着它是“年岁小”酒。

Les adolescents, surtout dans les années critiques comprises entre l'achèvement des études primaires et l'âge de 15 ans, courent toutes sortes de risques dont celui du mariage précoce.

青少年,特别是在完成初级教育到15岁这段关键年岁,面对多重风险,其中包括早婚。

Surtout les femmes au foyer plus âgées se sont vues contraintes, à l'époque, de rester au foyer, soit suite à la demande de leur mari, soit à cause du renvoi de la part des employeurs.

尤其是年岁较大,她们在当时那个年代不得不呆在中,或是由于丈夫要求,或是由于被雇解雇了。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区情况可能稍好,这是因为较年轻口向大城市中心流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

En effet, d'un côté, les jeunes femmes qui ne savent généralement pas comment se protéger, ont tendance à croire qu'elles ne sont pas en danger, alors que les hommes âgés considèrent que les relations avec des jeunes femmes les libèrent de tout risque d'infection.

一方面,一般不懂如何保护自己年轻往往认为她们没有危险,而年岁较大男子认为如果与年轻发生关系,她们不会被感染

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交提出年岁已高(74岁)而且没有逃逸可能性,未犯过前科,而且一旦被押入牢狱,庭将陷入赤贫,要求重议。

En outre, un peu avant la publication annuelle du Rapport sur la santé dans le monde, l'OMS tient des consultations officieuses avec les États membres sur leurs statistiques de la santé et sur les données collectées par elle, et notamment sur les chiffres établis pour les tableaux figurant en annexe (comme l'espérance de vie, l'espérance de vie en bonne santé et les dépenses de santé).

此外,在每年发表《世界卫生报告》一段时间之前,卫生组织同成员国举行非正式协商,讨论它们卫生统计数字和卫生组织收集数据,包括为附件表格编制数字(包括预期寿命、预期健康年岁和保健支出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年岁 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


年审, 年时, 年事, 年事已高, 年收入, 年岁, 年头, 年头儿, 年尾, 年息,
nián suì
1. (纪) âge
une personne qui est avancée en âge
上了
2. (代) ans
Comme cela s'est passé bien des années, je ne me souviens pas les détails.
因为岁久远,当时具体情况已记不清了。
法 语 助手

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明,不能表明智慧。

Particules solides contenues dans le vin, notamment dans les vins vieux. On s’en débarrasse par la décantation (voir décantation).

指葡萄酒中固体微粒,通常存在于酒当中。我们可以用沉析方法除掉它们。(参照‘沉析’定义)。

L'âge a sillonné son visage.

使脸上显出皱纹。

Parmi les personnes âgées, les femmes sont plus nombreuses que les hommes, et l'écart se creuse avec l'âge.

女人数超过子,而越高超过越多。

Il a informé M. Bell que trois autres photographies qui lui avaient été montrées représentaient des hommes du même âge que celui qu'il avait décrit.

告知副督察长Bell,给三张照片上人与所描述那个人相近。

Les familles dont les chefs sont des femmes qui n'ont pas de mari (veuves, divorcées ou très vieilles femmes) constituent également un groupe cible.

那些以没有丈夫女(寡、离婚者或女)为户主家庭也属于目标群体。

Seulement les femmes au foyer plus âgées affirment que la situation sur le marché du travail peu encourageante joue en tant que facteur inhibant le divorce.

只有家庭女表示,在劳动力市场上处境不好对离婚有抑制作用。

Un vin est souvent trop jeune lorsque vous remarquez que le vin est très tannique, il est intéressant dans les premières secondes mais s’éteint ensuite très vite.

如果酒涩度很高,通常意味着它是“小”酒。

Les adolescents, surtout dans les années critiques comprises entre l'achèvement des études primaires et l'âge de 15 ans, courent toutes sortes de risques dont celui du mariage précoce.

青少,特别是在完成初级教育到15岁这段关键,面对多重风险,其中包括早婚。

Surtout les femmes au foyer plus âgées se sont vues contraintes, à l'époque, de rester au foyer, soit suite à la demande de leur mari, soit à cause du renvoi de la part des employeurs.

尤其是家庭女,她们在当时那个代不得不呆在家中,或是由于丈夫要求,或是由于被雇主解雇了。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区情况可能稍好,这是因为较人口向城市中心流动,者在这些地方比较集中。

En effet, d'un côté, les jeunes femmes qui ne savent généralement pas comment se protéger, ont tendance à croire qu'elles ne sont pas en danger, alors que les hommes âgés considèrent que les relations avec des jeunes femmes les libèrent de tout risque d'infection.

一方面,一般不懂如何保护自己女往往认为她们没有危险,而子认为如果与女发生关系,她们不会被感染

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出已高(74岁)而且没有逃逸可能性,未犯过前科,而且一旦被押入牢狱,家庭将陷入赤贫,要求重议。

En outre, un peu avant la publication annuelle du Rapport sur la santé dans le monde, l'OMS tient des consultations officieuses avec les États membres sur leurs statistiques de la santé et sur les données collectées par elle, et notamment sur les chiffres établis pour les tableaux figurant en annexe (comme l'espérance de vie, l'espérance de vie en bonne santé et les dépenses de santé).

此外,在每发表《世界卫生报告》一段时间之前,卫生组织同成员国举行非正式协商,讨论它们卫生统计数字和卫生组织收集数据,包括为附件表格编制数字(包括预期寿命、预期健康和保健支出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年岁 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


年审, 年时, 年事, 年事已高, 年收入, 年岁, 年头, 年头儿, 年尾, 年息,
nián suì
1. (年纪) âge
une personne qui est avancée en âge
上了年岁
2. (年代) ans
Comme cela s'est passé bien des années, je ne me souviens pas les détails.
因为年岁久远,当时具体情况已记不清了。
法 语 助手

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说年岁,不能慧。

Particules solides contenues dans le vin, notamment dans les vins vieux. On s’en débarrasse par la décantation (voir décantation).

指葡萄固体微粒,通常存在于年岁较老当中。我们可以用沉析方法除掉它们。(参照‘沉析’定义)。

L'âge a sillonné son visage.

年岁使脸上显出皱纹。

Parmi les personnes âgées, les femmes sont plus nombreuses que les hommes, et l'écart se creuse avec l'âge.

老年妇女人数超过老年男子,而年岁越高超过越多。

Il a informé M. Bell que trois autres photographies qui lui avaient été montrées représentaient des hommes du même âge que celui qu'il avait décrit.

告知副督察长Bell,给三张照片上人与所描述那个人年岁相近。

Les familles dont les chefs sont des femmes qui n'ont pas de mari (veuves, divorcées ou très vieilles femmes) constituent également un groupe cible.

那些以没有丈夫妇女(寡妇、离婚者或年岁很大妇女)为户主家庭也属于目标群体。

Seulement les femmes au foyer plus âgées affirment que la situation sur le marché du travail peu encourageante joue en tant que facteur inhibant le divorce.

只有年岁较大家庭妇女示,在劳动力市场上处境不好对离婚有抑制作用。

Un vin est souvent trop jeune lorsque vous remarquez que le vin est très tannique, il est intéressant dans les premières secondes mais s’éteint ensuite très vite.

如果涩度很高,通常意味着它是“年岁

Les adolescents, surtout dans les années critiques comprises entre l'achèvement des études primaires et l'âge de 15 ans, courent toutes sortes de risques dont celui du mariage précoce.

青少年,特别是在完成初级教育到15岁这段关键年岁,面对多重风险,其中包括早婚。

Surtout les femmes au foyer plus âgées se sont vues contraintes, à l'époque, de rester au foyer, soit suite à la demande de leur mari, soit à cause du renvoi de la part des employeurs.

尤其是年岁较大家庭妇女,她们在当时那个年代不得不呆在家中,或是由于丈夫要求,或是由于被雇主解雇了。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区情况可能稍好,这是因为较年轻人口向大城市中心流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

En effet, d'un côté, les jeunes femmes qui ne savent généralement pas comment se protéger, ont tendance à croire qu'elles ne sont pas en danger, alors que les hommes âgés considèrent que les relations avec des jeunes femmes les libèrent de tout risque d'infection.

一方面,一般不懂如何保护自己年轻妇女往往认为她们没有危险,而年岁较大男子认为如果与年轻妇女发生关系,她们不会被感染

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出年岁已高(74岁)而且没有逃逸可能性,未犯过前科,而且一旦被押入牢狱,家庭将陷入赤贫,要求重议。

En outre, un peu avant la publication annuelle du Rapport sur la santé dans le monde, l'OMS tient des consultations officieuses avec les États membres sur leurs statistiques de la santé et sur les données collectées par elle, et notamment sur les chiffres établis pour les tableaux figurant en annexe (comme l'espérance de vie, l'espérance de vie en bonne santé et les dépenses de santé).

此外,在每年发《世界卫生报告》一段时间之前,卫生组织同成员国举行非正式协商,讨论它们卫生统计数字和卫生组织收集数据,包括为附件格编制数字(包括预期寿命、预期健康年岁和保健支出)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年岁 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


年审, 年时, 年事, 年事已高, 年收入, 年岁, 年头, 年头儿, 年尾, 年息,
nián suì
1. (年纪) âge
une personne qui est avancée en âge
上了年岁
2. (年代) ans
Comme cela s'est passé bien des années, je ne me souviens pas les détails.
因为年岁久远,当体情况已记不清了。
法 语 助手

Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.

白发只能说明年岁,不能表明智慧。

Particules solides contenues dans le vin, notamment dans les vins vieux. On s’en débarrasse par la décantation (voir décantation).

指葡萄酒固体微粒,通常存在于年岁较老酒当。我们可以用沉析方法除掉它们。(参照‘沉析’定义)。

L'âge a sillonné son visage.

年岁使脸上显出皱纹。

Parmi les personnes âgées, les femmes sont plus nombreuses que les hommes, et l'écart se creuse avec l'âge.

老年妇女人数超过老年男子,而年岁越高超过越多。

Il a informé M. Bell que trois autres photographies qui lui avaient été montrées représentaient des hommes du même âge que celui qu'il avait décrit.

告知副督察长Bell,给三张照片上人与所描述那个人年岁相近。

Les familles dont les chefs sont des femmes qui n'ont pas de mari (veuves, divorcées ou très vieilles femmes) constituent également un groupe cible.

那些以没有丈夫妇女(寡妇、离婚者或年岁很大妇女)为户主家庭也属于目标群体。

Seulement les femmes au foyer plus âgées affirment que la situation sur le marché du travail peu encourageante joue en tant que facteur inhibant le divorce.

只有年岁较大家庭妇女表示,在劳动力市场上处境不好对离婚有抑制作用。

Un vin est souvent trop jeune lorsque vous remarquez que le vin est très tannique, il est intéressant dans les premières secondes mais s’éteint ensuite très vite.

如果酒涩度很高,通常意味着它是“年岁小”酒。

Les adolescents, surtout dans les années critiques comprises entre l'achèvement des études primaires et l'âge de 15 ans, courent toutes sortes de risques dont celui du mariage précoce.

青少年,特别是在完成初级教育到15岁这段关键年岁,面对多重风险,括早婚。

Surtout les femmes au foyer plus âgées se sont vues contraintes, à l'époque, de rester au foyer, soit suite à la demande de leur mari, soit à cause du renvoi de la part des employeurs.

年岁较大家庭妇女,她们在当那个年代不得不呆在家,或是由于丈夫要求,或是由于被雇主解雇了。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区情况可能稍好,这是因为较年轻人口向大城市流动,年岁较大者在这些地方比较集

En effet, d'un côté, les jeunes femmes qui ne savent généralement pas comment se protéger, ont tendance à croire qu'elles ne sont pas en danger, alors que les hommes âgés considèrent que les relations avec des jeunes femmes les libèrent de tout risque d'infection.

一方面,一般不懂如何保护自己年轻妇女往往认为她们没有危险,而年岁较大男子认为如果与年轻妇女发生关系,她们不会被感染

Il a demandé que cette décision soit réexaminée, en invoquant en sa faveur son âge, 74 ans, le fait qu'il n'y avait pas de risque de fuite, qu'il n'avait jamais été condamné précédemment et que sa famille serait plongée dans l'indigence s'il entrait en prison.

提交人提出年岁已高(74岁)而且没有逃逸可能性,未犯过前科,而且一旦被押入牢狱,家庭将陷入赤贫,要求重议。

En outre, un peu avant la publication annuelle du Rapport sur la santé dans le monde, l'OMS tient des consultations officieuses avec les États membres sur leurs statistiques de la santé et sur les données collectées par elle, et notamment sur les chiffres établis pour les tableaux figurant en annexe (comme l'espérance de vie, l'espérance de vie en bonne santé et les dépenses de santé).

此外,在每年发表《世界卫生报告》一段间之前,卫生组织同成员国举行非正式协商,讨论它们卫生统计数字和卫生组织收集数据,括为附件表格编制数字(括预期寿命、预期健康年岁和保健支出)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 年岁 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


年审, 年时, 年事, 年事已高, 年收入, 年岁, 年头, 年头儿, 年尾, 年息,