L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬

亚国旗。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬

亚国旗。
Les objets historiques immeubles et les pièces de musée attaqués par les champignons semblent être aussi une éventuelle source de problèmes.
受真菌污染的实验室设备
及年代久远的固定物似乎也可能带来问题。
Les textes de référence sont donc anciens et nombreux, et aucun n'a été signé par les États qui sont actuellement parties au conflit.
因此
在多项年代久远的相关文件,但这些文件没有一项是由目前冲突的当事国签署的。
声
:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂
飘扬着叙利亚国旗。
Les objets historiques immeubles et les pièces de musée attaqués par les champignons semblent être aussi une éventuelle source de problèmes.
受真菌污染的

设备以及年代久远的固定物似乎也可能带来问题。
Les textes de référence sont donc anciens et nombreux, et aucun n'a été signé par les États qui sont actuellement parties au conflit.
因此
在多项年代久远的相关文件,但这些文件没有一项是由

突的当事国签署的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代

教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗。
Les objets historiques immeubles et les pièces de musée attaqués par les champignons semblent être aussi une éventuelle source de problèmes.
受真菌污染
实验室设备以及年代

固定物似乎也

来问题。
Les textes de référence sont donc anciens et nombreux, et aucun n'a été signé par les États qui sont actuellement parties au conflit.
因此
在多项年代

相关文件,但这些文件没有一项是由目前冲突
当事国签署
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代

教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗。
Les objets historiques immeubles et les pièces de musée attaqués par les champignons semblent être aussi une éventuelle source de problèmes.
受真菌污染
实验室设备以及年代

固定物似乎也可能带来问题。
Les textes de référence sont donc anciens et nombreux, et aucun n'a été signé par les États qui sont actuellement parties au conflit.
因此
在多项年代

相关
件,但这
件没有一项是由目前冲突
当事国签署
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗。
Les objets historiques immeubles et les pièces de musée attaqués par les champignons semblent être aussi une éventuelle source de problèmes.
受真菌污染的实验室设备以及年代久远的固定物

可能带来问题。
Les textes de référence sont donc anciens et nombreux, et aucun n'a été signé par les États qui sont actuellement parties au conflit.
因此
在多项年代久远的

件,但这些
件没有一项是由目前冲突的当事国签署的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗。
Les objets historiques immeubles et les pièces de musée attaqués par les champignons semblent être aussi une éventuelle source de problèmes.
受真菌污染的实验

以及年代久远的固定物似乎也可能带来问题。
Les textes de référence sont donc anciens et nombreux, et aucun n'a été signé par les États qui sont actuellement parties au conflit.
因此
在多项年代久远的相关文件,但这些文件没有一项

前冲突的当事国签署的。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗。
Les objets historiques immeubles et les pièces de musée attaqués par les champignons semblent être aussi une éventuelle source de problèmes.
受真菌污染的实验室设备以及年代久远的固定

也可能带来问题。
Les textes de référence sont donc anciens et nombreux, et aucun n'a été signé par les États qui sont actuellement parties au conflit.
因此
在多项年代久远的相
件,但这些
件没有一项是由目前冲突的当事国签署的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗。
Les objets historiques immeubles et les pièces de musée attaqués par les champignons semblent être aussi une éventuelle source de problèmes.
受真菌污染的实验室设备以及年代久远的固

乎也可能带来问题。
Les textes de référence sont donc anciens et nombreux, et aucun n'a été signé par les États qui sont actuellement parties au conflit.
因此
在多项年代久远的相关
件,
这些
件没有一项是由目前冲突的当事国签署的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远
教堂。教堂前飘扬着叙利

。
Les objets historiques immeubles et les pièces de musée attaqués par les champignons semblent être aussi une éventuelle source de problèmes.
受真菌污染
实验室设备以及年代久远
固定物似乎也可能带来问题。
Les textes de référence sont donc anciens et nombreux, et aucun n'a été signé par les États qui sont actuellement parties au conflit.
因此
在多项年代久远
相关文件,但这些文件没有一项是由目前冲突
当事
签
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。