法语助手
  • 关闭
píng dàn
plat; insipide; fade; prosaïque
une conversation insipide
淡无味的谈话



insipide
ordinaire
banal
plat
fade
terne

~无味
insipide
fade
ennuyeux


其他参考解释:
platitude
prosaïsme
fadeur
froideur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style de ce roman est bien plat.

这本小说的行文风格很

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是藏在无味之中。

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松之后,紧跟着就是欢愉的无味或无聊。

Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?

世间种种最后终必成空。。若是伤,那淡有何不可?

Sa conversation est plate.

他的谈吐很

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年潜在的社会紧张似乎渐渐

Si l'amour est le point de départ dans la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

的起点里若都是伤。那淡有何不可?

Je vous donne de haute qualité de pureté est aussi élevé que 70% de la "sanglier", de porcs à la qualité de service vous attend à l'arrivée.

“特种野猪”市场的走俏给的肉猪养殖业带启示和新的曙光。

À l'origine, je ne savais pas ce qu'est l'amour, l'amour est le point de départ où, si la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

我不知道何为的起点里若都是伤。那淡有何不可?

Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.

查尔斯(让•迦本饰演)五年刑满释放,乘坐在城郊的火车上,听着周围的乡下人们讲述着自己无奇的假期。

Le préfet de Police Lépine, qui y a assisté, les adécrits par la suite: Dreyfus se présente, raide, hautain, il parle desa voix atone, sèche, presque indifférente.

警察局长雷毕纳参加了,他事后作了一番描述:德雷福斯出庭时神态高傲、僵硬。他以巴,几乎是无动于衷的腔调说话。

De fait, il est simplement dit de manière neutre qu'il s'agit là d'une « impasse » ou d'une absence de progrès dans la ligne de la démarcation de la frontière.

报告只是用的口气将其称为“僵局”或“标界方面缺乏进展”而已。

Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.

我们总是喜欢说别人的好话;我们喜欢听到关于相互的好话;然后,我们喜欢发表乏味的声明。

Je voudrais lire un paragraphe du compte-rendu de cette réunion car il illustre la qualité du débat et la discussion qui émerge lorsque les 15 membres parlent du rapport - par opposition au rapport austère lui-même.

我想宣读一下这次会议记录中的一段,因为它在15个理事国针对无味的报告本身而谈到该报告时,说明了辩论和讨论的质量。

Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.

但是我说,只我们不采取任何具体措施授权秘书长处理这些冲突的根本原因,今天本次会议所产生的一项乏味的主席声明将不会防止任何冲突。

Notre châtiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de leçon aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

我们受到的惩罚确实是非常严厉的,但是,这也许可以成为一些国家和领导人的教训,这些国家和领导人今天也许悲剧性地认为,浪漫主义神学和不现实的梦想的危险的惰性无奇的明智和审慎的政治道路更加优越。

Les résultats médiocres dans l'ensemble obtenus dans ce secteur, qu'il s'agisse de fabrication ou d'exportation, traduisent le fait que l'augmentation de la valeur ajoutée par l'industrie a été faible et irrégulière, par comparaison avec d'autres régions en développement, et que les articles manufacturés font appel à des technologies simples.

该部门在制造和出口业绩方面整体上表现,反映出与其他发展中地区相比,该地区在制造附加值方面增长低而且不稳,以及依赖低技术制造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平淡 的法语例句

用户正在搜索


sidérostat, sidérotechnie, sidérothérapie, sidérotil, sidérotyl, sidéroxyde, sidéroxyle, sidéroxylon, sidérozote, sidérurgie,

相似单词


平畴, 平川, 平喘露, 平带传动, 平旦, 平淡, 平淡的, 平淡的诗句, 平淡的文笔, 平淡地,
píng dàn
plat; insipide; fade; prosaïque
une conversation insipide
平淡味的谈话



insipide
ordinaire
banal
plat
fade
terne

~
insipide
fade
ennuyeux


其他参考解释:
platitude
prosaïsme
fadeur
froideur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style de ce roman est bien plat.

这本小说的行文风格很平淡

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真藏在平淡味之中。

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松之后,紧跟着就欢愉的平淡味或聊。

Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?

世间种种最后终必成空。。爱若伤,那平平淡淡有何不可?

Sa conversation est plate.

他的谈吐很平淡

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年潜在的社会紧张似渐渐平淡

Si l'amour est le point de départ dans la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

爱的起点里若都伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Je vous donne de haute qualité de pureté est aussi élevé que 70% de la "sanglier", de porcs à la qualité de service vous attend à l'arrivée.

“特种野猪”市场的走俏给平淡的肉猪养殖业带启示和新的曙光。

À l'origine, je ne savais pas ce qu'est l'amour, l'amour est le point de départ où, si la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

我不知道何为爱,爱的起点里若都伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.

查尔斯(让•迦本饰演)五年刑满释放,乘坐在城郊的火车上,听着周围的乡下人们讲述着自己平淡奇的假期。

Le préfet de Police Lépine, qui y a assisté, les adécrits par la suite: Dreyfus se présente, raide, hautain, il parle desa voix atone, sèche, presque indifférente.

警察局长雷毕纳参加了,他事后作了一番描述:德雷福斯出庭时神态高傲、僵硬。他以平淡、干巴,几动于衷的腔调说话。

De fait, il est simplement dit de manière neutre qu'il s'agit là d'une « impasse » ou d'une absence de progrès dans la ligne de la démarcation de la frontière.

报告平淡的口气将其称为“僵局”或“标界方面缺乏进展”而已。

Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.

我们总喜欢说别人的好话;我们喜欢听到关于相互的好话;然后,我们喜欢发表平淡乏味的声明。

Je voudrais lire un paragraphe du compte-rendu de cette réunion car il illustre la qualité du débat et la discussion qui émerge lorsque les 15 membres parlent du rapport - par opposition au rapport austère lui-même.

我想宣读一下这次会议记录中的一段,因为它在15个事国针对平淡味的报告本身而谈到该报告时,说明了辩论和讨论的质量。

Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.

我要说,要我们不采取任何具体措施授权秘书长处这些冲突的根本原因,今天本次会议所产生的一项平淡乏味的主席声明将不会防止任何冲突。

Notre châtiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de leçon aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

我们受到的惩罚确实非常严厉的,但,这也许可以成为一些国家和领导人的教训,这些国家和领导人今天也许悲剧性地认为,浪漫主义神学和不现实的梦想的危险的惰性要比平淡奇的明智和审慎的政治道路更加优越。

Les résultats médiocres dans l'ensemble obtenus dans ce secteur, qu'il s'agisse de fabrication ou d'exportation, traduisent le fait que l'augmentation de la valeur ajoutée par l'industrie a été faible et irrégulière, par comparaison avec d'autres régions en développement, et que les articles manufacturés font appel à des technologies simples.

该部门在制造和出口业绩方面整体上表现平淡,反映出与其他发展中地区相比,该地区在制造附加值方面增长低而且不平稳,以及依赖低技术制造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平淡 的法语例句

用户正在搜索


siège, Siegénien, siegénite, siéger, siemens, siemréap, sien, siénischiste, siénite, siérozem,

相似单词


平畴, 平川, 平喘露, 平带传动, 平旦, 平淡, 平淡的, 平淡的诗句, 平淡的文笔, 平淡地,
píng dàn
plat; insipide; fade; prosaïque
une conversation insipide
味的谈话



insipide
ordinaire
banal
plat
fade
terne

~
insipide
fade
ennuyeux


其他参考解释:
platitude
prosaïsme
fadeur
froideur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style de ce roman est bien plat.

这本小说的行文风格很

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只藏在味之中。

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松之后,紧跟着就欢愉的味或聊。

Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?

世间种种最后终必成空。。爱,那有何不可?

Sa conversation est plate.

他的谈吐很

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年潜在的社会紧张似乎渐渐

Si l'amour est le point de départ dans la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

爱的起点里。那要爱干什么,有何不可?

Je vous donne de haute qualité de pureté est aussi élevé que 70% de la "sanglier", de porcs à la qualité de service vous attend à l'arrivée.

“特种野猪”市场的走俏给的肉猪养殖业带启示和新的曙光。

À l'origine, je ne savais pas ce qu'est l'amour, l'amour est le point de départ où, si la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

我不知道何为爱,爱的起点里。那要爱干什么,有何不可?

Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.

查尔斯(让•迦本饰演)五年刑满释放,乘坐在城郊的火车上,听着周围的乡下人们讲述着自己奇的假期。

Le préfet de Police Lépine, qui y a assisté, les adécrits par la suite: Dreyfus se présente, raide, hautain, il parle desa voix atone, sèche, presque indifférente.

警察局长雷毕纳参加了,他事后作了一番描述:德雷福斯出庭时神态高傲、僵硬。他以、干巴,几乎动于衷的腔调说话。

De fait, il est simplement dit de manière neutre qu'il s'agit là d'une « impasse » ou d'une absence de progrès dans la ligne de la démarcation de la frontière.

报告只的口气将其称为“僵局”或“标界方面缺乏进展”而已。

Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.

我们总喜欢说别人的好话;我们喜欢听到关于相互的好话;然后,我们喜欢发表乏味的声明。

Je voudrais lire un paragraphe du compte-rendu de cette réunion car il illustre la qualité du débat et la discussion qui émerge lorsque les 15 membres parlent du rapport - par opposition au rapport austère lui-même.

我想宣读一下这次会议记录中的一段,因为它在15个理事国针对味的报告本身而谈到该报告时,说明了辩论和讨论的质量。

Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.

我要说,只要我们不采取任何具体措施授权秘书长处理这些冲突的根本原因,今天本次会议所产生的一项乏味的主席声明将不会防止任何冲突。

Notre châtiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de leçon aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

我们受到的惩罚确实非常严厉的,但,这也许可以成为一些国家和领导人的教训,这些国家和领导人今天也许悲剧性地认为,浪漫主义神学和不现实的梦想的危险的惰性要比奇的明智和审慎的政治道路更加优越。

Les résultats médiocres dans l'ensemble obtenus dans ce secteur, qu'il s'agisse de fabrication ou d'exportation, traduisent le fait que l'augmentation de la valeur ajoutée par l'industrie a été faible et irrégulière, par comparaison avec d'autres régions en développement, et que les articles manufacturés font appel à des technologies simples.

该部门在制造和出口业绩方面整体上表现,反映出与其他发展中地区相比,该地区在制造附加值方面增长低而且不稳,以及依赖低技术制造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平淡 的法语例句

用户正在搜索


sifflage, sifflant, sifflante, sifflement, siffler, sifflet, siffleur, siffleux, sifflotement, siffloter,

相似单词


平畴, 平川, 平喘露, 平带传动, 平旦, 平淡, 平淡的, 平淡的诗句, 平淡的文笔, 平淡地,
píng dàn
plat; insipide; fade; prosaïque
une conversation insipide
平淡无味的谈话



insipide
ordinaire
banal
plat
fade
terne

~无味
insipide
fade
ennuyeux


其他参考解释:
platitude
prosaïsme
fadeur
froideur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style de ce roman est bien plat.

这本小说的行文风格很平淡

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只平淡无味之中。

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松之后,紧跟着就欢愉的平淡无味或无聊。

Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?

世间种种最后终必成空。。爱若伤,那平平淡淡有何不可?

Sa conversation est plate.

他的谈吐很平淡

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去的社会紧张似渐渐平淡

Si l'amour est le point de départ dans la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

爱的起点里若都伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Je vous donne de haute qualité de pureté est aussi élevé que 70% de la "sanglier", de porcs à la qualité de service vous attend à l'arrivée.

“特种野猪”市场的走俏给平淡的肉猪养殖业带启示和新的曙光。

À l'origine, je ne savais pas ce qu'est l'amour, l'amour est le point de départ où, si la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

我不知道何为爱,爱的起点里若都伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.

查尔斯(让•迦本饰演)五年刑满释放,乘坐城郊的火车上,听着周围的乡下人们讲述着自己平淡无奇的假期。

Le préfet de Police Lépine, qui y a assisté, les adécrits par la suite: Dreyfus se présente, raide, hautain, il parle desa voix atone, sèche, presque indifférente.

警察局长雷毕纳参加了,他事后作了一番描述:德雷福斯出庭时神态高傲、僵硬。他以平淡、干无动于衷的腔调说话。

De fait, il est simplement dit de manière neutre qu'il s'agit là d'une « impasse » ou d'une absence de progrès dans la ligne de la démarcation de la frontière.

报告只平淡的口气将其称为“僵局”或“标界方面缺乏进展”而已。

Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.

我们总喜欢说别人的好话;我们喜欢听到关于相互的好话;然后,我们喜欢发表平淡乏味的声明。

Je voudrais lire un paragraphe du compte-rendu de cette réunion car il illustre la qualité du débat et la discussion qui émerge lorsque les 15 membres parlent du rapport - par opposition au rapport austère lui-même.

我想宣读一下这次会议记录中的一段,因为它15个理事国针对平淡无味的报告本身而谈到该报告时,说明了辩论和讨论的质量。

Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.

我要说,只要我们不采取任何具体措施授权秘书长处理这些冲突的根本原因,今天本次会议所产生的一项平淡乏味的主席声明将不会防止任何冲突。

Notre châtiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de leçon aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

我们受到的惩罚确实非常严厉的,但,这也许可以成为一些国家和领导人的教训,这些国家和领导人今天也许悲剧性地认为,浪漫主义神学和不现实的梦想的危险的惰性要比平淡无奇的明智和审慎的政治道路更加优越。

Les résultats médiocres dans l'ensemble obtenus dans ce secteur, qu'il s'agisse de fabrication ou d'exportation, traduisent le fait que l'augmentation de la valeur ajoutée par l'industrie a été faible et irrégulière, par comparaison avec d'autres régions en développement, et que les articles manufacturés font appel à des technologies simples.

该部门制造和出口业绩方面整体上表现平淡,反映出与其他发展中地区相比,该地区制造附加值方面增长低而且不平稳,以及依赖低技术制造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平淡 的法语例句

用户正在搜索


siglaison, sigle, siglé, sigloïte, sigma, sigmaspires, sigmatique, sigmoïde, sigmoïdectomie, sigmoïdien,

相似单词


平畴, 平川, 平喘露, 平带传动, 平旦, 平淡, 平淡的, 平淡的诗句, 平淡的文笔, 平淡地,
píng dàn
plat; insipide; fade; prosaïque
une conversation insipide
平淡无味的谈话



insipide
ordinaire
banal
plat
fade
terne

~无味
insipide
fade
ennuyeux


其他参考解释:
platitude
prosaïsme
fadeur
froideur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style de ce roman est bien plat.

这本小说的行文风格很平淡

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是藏在平淡无味之中。

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松之后,紧跟着就是欢愉的平淡无味或无聊。

Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?

世间种种最后终必成空。。爱若是伤,那平平淡淡有何可?

Sa conversation est plate.

他的谈吐很平淡

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年潜在的社会紧张似乎渐渐平淡

Si l'amour est le point de départ dans la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

爱的起点里若都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有何可?

Je vous donne de haute qualité de pureté est aussi élevé que 70% de la "sanglier", de porcs à la qualité de service vous attend à l'arrivée.

“特种野猪”市场的平淡的肉猪养殖业带启示和新的曙光。

À l'origine, je ne savais pas ce qu'est l'amour, l'amour est le point de départ où, si la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

道何为爱,爱的起点里若都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有何可?

Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.

查尔斯(让•迦本饰演)五年刑满释放,乘坐在城郊的火车上,听着周围的乡下人们讲述着自己平淡无奇的假期。

Le préfet de Police Lépine, qui y a assisté, les adécrits par la suite: Dreyfus se présente, raide, hautain, il parle desa voix atone, sèche, presque indifférente.

警察局长雷毕纳参加了,他事后作了一番描述:德雷福斯出庭时神态高傲、僵硬。他以平淡、干巴,几乎是无动于衷的腔调说话。

De fait, il est simplement dit de manière neutre qu'il s'agit là d'une « impasse » ou d'une absence de progrès dans la ligne de la démarcation de la frontière.

报告只是用平淡的口气将其称为“僵局”或“标界方面缺乏进展”而已。

Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.

们总是喜欢说别人的好话;们喜欢听到关于相互的好话;然后,们喜欢发表平淡乏味的声明。

Je voudrais lire un paragraphe du compte-rendu de cette réunion car il illustre la qualité du débat et la discussion qui émerge lorsque les 15 membres parlent du rapport - par opposition au rapport austère lui-même.

想宣读一下这次会议记录中的一段,因为它在15个理事国针对平淡无味的报告本身而谈到该报告时,说明了辩论和讨论的质量。

Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.

但是要说,只要采取任何具体措施授权秘书长处理这些冲突的根本原因,今天本次会议所产生的一项平淡乏味的主席声明将会防止任何冲突。

Notre châtiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de leçon aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

们受到的惩罚确实是非常严厉的,但是,这也许可以成为一些国家和领导人的教训,这些国家和领导人今天也许悲剧性地认为,浪漫主义神学和现实的梦想的危险的惰性要比平淡无奇的明智和审慎的政治道路更加优越。

Les résultats médiocres dans l'ensemble obtenus dans ce secteur, qu'il s'agisse de fabrication ou d'exportation, traduisent le fait que l'augmentation de la valeur ajoutée par l'industrie a été faible et irrégulière, par comparaison avec d'autres régions en développement, et que les articles manufacturés font appel à des technologies simples.

该部门在制造和出口业绩方面整体上表现平淡,反映出与其他发展中地区相比,该地区在制造附加值方面增长低而且平稳,以及依赖低技术制造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 平淡 的法语例句

用户正在搜索


signalement, signaler, signalétique, signaleur, signalisateur, signalisation, signalisation de dérangement, signaliser, signalmètre, signataire,

相似单词


平畴, 平川, 平喘露, 平带传动, 平旦, 平淡, 平淡的, 平淡的诗句, 平淡的文笔, 平淡地,
píng dàn
plat; insipide; fade; prosaïque
une conversation insipide
平淡无味的谈话



insipide
ordinaire
banal
plat
fade
terne

~无味
insipide
fade
ennuyeux


其他参
platitude
prosaïsme
fadeur
froideur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style de ce roman est bien plat.

这本小说的行文风格很平淡

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是藏在平淡无味之中。

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松之后,紧跟着就是欢愉的平淡无味或无聊。

Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?

世间种种最后终必成空。。爱若是伤,那平平淡淡有何不可?

Sa conversation est plate.

他的谈吐很平淡

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年潜在的社会紧张似乎渐渐平淡

Si l'amour est le point de départ dans la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

爱的起点里若都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Je vous donne de haute qualité de pureté est aussi élevé que 70% de la "sanglier", de porcs à la qualité de service vous attend à l'arrivée.

“特种野猪”市场的走俏给平淡的肉猪养殖业带启示和新的曙光。

À l'origine, je ne savais pas ce qu'est l'amour, l'amour est le point de départ où, si la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

我不知道何为爱,爱的起点里若都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.

查尔斯(让•迦本饰演)五年刑满放,乘坐在城郊的火车上,听着周围的乡下人们讲述着自己平淡无奇的假期。

Le préfet de Police Lépine, qui y a assisté, les adécrits par la suite: Dreyfus se présente, raide, hautain, il parle desa voix atone, sèche, presque indifférente.

警察局长雷毕纳参加了,他事后作了一番描述:德雷福斯出庭时神态高傲、僵硬。他以平淡、干巴,几乎是无动于衷的腔调说话。

De fait, il est simplement dit de manière neutre qu'il s'agit là d'une « impasse » ou d'une absence de progrès dans la ligne de la démarcation de la frontière.

报告只是用平淡的口气将其称为“僵局”或“面缺乏进展”而已。

Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.

我们总是喜欢说别人的好话;我们喜欢听到关于相互的好话;然后,我们喜欢发表平淡乏味的声明。

Je voudrais lire un paragraphe du compte-rendu de cette réunion car il illustre la qualité du débat et la discussion qui émerge lorsque les 15 membres parlent du rapport - par opposition au rapport austère lui-même.

我想宣读一下这次会议记录中的一段,因为它在15个理事国针对平淡无味的报告本身而谈到该报告时,说明了辩论和讨论的质量。

Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.

但是我要说,只要我们不采取任何具体措施授权秘书长处理这些冲突的根本原因,今天本次会议所产生的一项平淡乏味的主席声明将不会防止任何冲突。

Notre châtiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de leçon aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

我们受到的惩罚确实是非常严厉的,但是,这也许可以成为一些国家和领导人的教训,这些国家和领导人今天也许悲剧性地认为,浪漫主义神学和不现实的梦想的危险的惰性要比平淡无奇的明智和审慎的政治道路更加优越。

Les résultats médiocres dans l'ensemble obtenus dans ce secteur, qu'il s'agisse de fabrication ou d'exportation, traduisent le fait que l'augmentation de la valeur ajoutée par l'industrie a été faible et irrégulière, par comparaison avec d'autres régions en développement, et que les articles manufacturés font appel à des technologies simples.

该部门在制造和出口业绩面整体上表现平淡,反映出与其他发展中地区相比,该地区在制造附加值面增长低而且不平稳,以及依赖低技术制造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平淡 的法语例句

用户正在搜索


signeur, signifiant, signifiante, significatif, signification, significativement, signifié, signifier, signifigatif, sigtérite,

相似单词


平畴, 平川, 平喘露, 平带传动, 平旦, 平淡, 平淡的, 平淡的诗句, 平淡的文笔, 平淡地,
píng dàn
plat; insipide; fade; prosaïque
une conversation insipide
平淡无味的谈话



insipide
ordinaire
banal
plat
fade
terne

~无味
insipide
fade
ennuyeux


其他参考解释:
platitude
prosaïsme
fadeur
froideur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style de ce roman est bien plat.

这本小说的行文风格很平淡

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是藏在平淡无味之中。

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松之后,紧跟着就是欢愉的平淡无味或无聊。

Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?

世间种种最后终必成空。。爱是伤,那平平淡淡有

Sa conversation est plate.

他的谈吐很平淡

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年潜在的社会紧张似乎渐渐平淡

Si l'amour est le point de départ dans la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

爱的起都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有

Je vous donne de haute qualité de pureté est aussi élevé que 70% de la "sanglier", de porcs à la qualité de service vous attend à l'arrivée.

“特种野猪”市场的走俏给平淡的肉猪养殖业带启示和新的曙光。

À l'origine, je ne savais pas ce qu'est l'amour, l'amour est le point de départ où, si la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

知道为爱,爱的起都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有

Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.

查尔斯(让•迦本饰演)五年刑满释放,乘坐在城郊的火车上,听着周围的乡下人们讲述着自己平淡无奇的假期。

Le préfet de Police Lépine, qui y a assisté, les adécrits par la suite: Dreyfus se présente, raide, hautain, il parle desa voix atone, sèche, presque indifférente.

警察局长雷毕纳参加了,他事后作了一番描述:德雷福斯出庭时神态高傲、僵硬。他以平淡、干巴,几乎是无动于衷的腔调说话。

De fait, il est simplement dit de manière neutre qu'il s'agit là d'une « impasse » ou d'une absence de progrès dans la ligne de la démarcation de la frontière.

报告只是用平淡的口气将其称为“僵局”或“标界方面缺乏进展”而已。

Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.

我们总是喜欢说别人的好话;我们喜欢听到关于相互的好话;然后,我们喜欢发表平淡乏味的声明。

Je voudrais lire un paragraphe du compte-rendu de cette réunion car il illustre la qualité du débat et la discussion qui émerge lorsque les 15 membres parlent du rapport - par opposition au rapport austère lui-même.

我想宣读一下这次会议记录中的一段,因为它在15个理事国针对平淡无味的报告本身而谈到该报告时,说明了辩论和讨论的质量。

Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.

但是我要说,只要我们采取任具体措施授权秘书长处理这些冲突的根本原因,今天本次会议所产生的一项平淡乏味的主席声明将会防止任冲突。

Notre châtiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de leçon aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

我们受到的惩罚确实是非常严厉的,但是,这也许以成为一些国家和领导人的教训,这些国家和领导人今天也许悲剧性地认为,浪漫主义神学和现实的梦想的危险的惰性要比平淡无奇的明智和审慎的政治道路更加优越。

Les résultats médiocres dans l'ensemble obtenus dans ce secteur, qu'il s'agisse de fabrication ou d'exportation, traduisent le fait que l'augmentation de la valeur ajoutée par l'industrie a été faible et irrégulière, par comparaison avec d'autres régions en développement, et que les articles manufacturés font appel à des technologies simples.

该部门在制造和出口业绩方面整体上表现平淡,反映出与其他发展中地区相比,该地区在制造附加值方面增长低而且平稳,以及依赖低技术制造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平淡 的法语例句

用户正在搜索


silane, silanédiol, silanétriol, silanol, silaonite, silazine, silbölite, silcrète, silence, silenceur,

相似单词


平畴, 平川, 平喘露, 平带传动, 平旦, 平淡, 平淡的, 平淡的诗句, 平淡的文笔, 平淡地,
píng dàn
plat; insipide; fade; prosaïque
une conversation insipide
平淡无的谈话



insipide
ordinaire
banal
plat
fade
terne

~无
insipide
fade
ennuyeux


参考解释:
platitude
prosaïsme
fadeur
froideur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style de ce roman est bien plat.

这本小说的行文风格很平淡

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是藏在平淡

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松后,紧跟着就是欢愉的平淡或无聊。

Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?

世间种种最后终必成空。。爱若是伤,那平平淡淡有何不可?

Sa conversation est plate.

的谈吐很平淡

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年潜在的社会紧张似乎渐渐平淡

Si l'amour est le point de départ dans la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

爱的起点里若都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Je vous donne de haute qualité de pureté est aussi élevé que 70% de la "sanglier", de porcs à la qualité de service vous attend à l'arrivée.

“特种野猪”市场的走俏给平淡的肉猪养殖业带启示和新的曙光。

À l'origine, je ne savais pas ce qu'est l'amour, l'amour est le point de départ où, si la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

我不知道何为爱,爱的起点里若都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.

查尔斯(让•迦本饰演)五年刑满释放,乘坐在城郊的火车上,听着周围的乡下人们讲述着自己平淡无奇的假期。

Le préfet de Police Lépine, qui y a assisté, les adécrits par la suite: Dreyfus se présente, raide, hautain, il parle desa voix atone, sèche, presque indifférente.

警察局长雷毕纳参加了,事后作了一番描述:德雷福斯出庭时神态高傲、僵平淡、干巴,几乎是无动于衷的腔调说话。

De fait, il est simplement dit de manière neutre qu'il s'agit là d'une « impasse » ou d'une absence de progrès dans la ligne de la démarcation de la frontière.

报告只是用平淡的口气将其称为“僵局”或“标界方面缺乏进展”而已。

Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.

我们总是喜欢说别人的好话;我们喜欢听到关于相互的好话;然后,我们喜欢发表平淡的声明。

Je voudrais lire un paragraphe du compte-rendu de cette réunion car il illustre la qualité du débat et la discussion qui émerge lorsque les 15 membres parlent du rapport - par opposition au rapport austère lui-même.

我想宣读一下这次会议记录的一段,因为它在15个理事国针对平淡的报告本身而谈到该报告时,说明了辩论和讨论的质量。

Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.

但是我要说,只要我们不采取任何具体措施授权秘书长处理这些冲突的根本原因,今天本次会议所产生的一项平淡的主席声明将不会防止任何冲突。

Notre châtiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de leçon aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

我们受到的惩罚确实是非常严厉的,但是,这也许可成为一些国家和领导人的教训,这些国家和领导人今天也许悲剧性地认为,浪漫主义神学和不现实的梦想的危险的惰性要比平淡无奇的明智和审慎的政治道路更加优越。

Les résultats médiocres dans l'ensemble obtenus dans ce secteur, qu'il s'agisse de fabrication ou d'exportation, traduisent le fait que l'augmentation de la valeur ajoutée par l'industrie a été faible et irrégulière, par comparaison avec d'autres régions en développement, et que les articles manufacturés font appel à des technologies simples.

该部门在制造和出口业绩方面整体上表现平淡,反映出与其发展地区相比,该地区在制造附加值方面增长低而且不平稳,及依赖低技术制造。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平淡 的法语例句

用户正在搜索


silexite, silexoïde, silfbergite, silhouette, silhouetter, silhydrite, sili, siliage, silicabenzoate, silicagel,

相似单词


平畴, 平川, 平喘露, 平带传动, 平旦, 平淡, 平淡的, 平淡的诗句, 平淡的文笔, 平淡地,
píng dàn
plat; insipide; fade; prosaïque
une conversation insipide
平淡无的谈话



insipide
ordinaire
banal
plat
fade
terne

~无
insipide
fade
ennuyeux


参考解释:
platitude
prosaïsme
fadeur
froideur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style de ce roman est bien plat.

这本小说的行文风格很平淡

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是藏在平淡

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松后,紧跟着就是欢愉的平淡或无聊。

Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?

世间种种最后终必成空。。爱若是伤,那平平淡淡有何不可?

Sa conversation est plate.

的谈吐很平淡

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年潜在的社会紧张似乎渐渐平淡

Si l'amour est le point de départ dans la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

爱的起点里若都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Je vous donne de haute qualité de pureté est aussi élevé que 70% de la "sanglier", de porcs à la qualité de service vous attend à l'arrivée.

“特种野猪”市场的走俏给平淡的肉猪养殖业带启示和新的曙光。

À l'origine, je ne savais pas ce qu'est l'amour, l'amour est le point de départ où, si la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

我不知道何为爱,爱的起点里若都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.

查尔斯(让•迦本饰演)五年刑满释放,乘坐在城郊的火车上,听着周围的乡下人们讲述着自己平淡无奇的假期。

Le préfet de Police Lépine, qui y a assisté, les adécrits par la suite: Dreyfus se présente, raide, hautain, il parle desa voix atone, sèche, presque indifférente.

警察局长雷毕纳参加了,事后作了一番描述:德雷福斯出庭时神态高傲、僵平淡、干巴,几乎是无动于衷的腔调说话。

De fait, il est simplement dit de manière neutre qu'il s'agit là d'une « impasse » ou d'une absence de progrès dans la ligne de la démarcation de la frontière.

报告只是用平淡的口气将其称为“僵局”或“标界方面缺乏进展”而已。

Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.

我们总是喜欢说别人的好话;我们喜欢听到关于相互的好话;然后,我们喜欢发表平淡的声明。

Je voudrais lire un paragraphe du compte-rendu de cette réunion car il illustre la qualité du débat et la discussion qui émerge lorsque les 15 membres parlent du rapport - par opposition au rapport austère lui-même.

我想宣读一下这次会议记录的一段,因为它在15个理事国针对平淡的报告本身而谈到该报告时,说明了辩论和讨论的质量。

Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.

但是我要说,只要我们不采取任何具体措施授权秘书长处理这些冲突的根本原因,今天本次会议所产生的一项平淡的主席声明将不会防止任何冲突。

Notre châtiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de leçon aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

我们受到的惩罚确实是非常严厉的,但是,这也许可成为一些国家和领导人的教训,这些国家和领导人今天也许悲剧性地认为,浪漫主义神学和不现实的梦想的危险的惰性要比平淡无奇的明智和审慎的政治道路更加优越。

Les résultats médiocres dans l'ensemble obtenus dans ce secteur, qu'il s'agisse de fabrication ou d'exportation, traduisent le fait que l'augmentation de la valeur ajoutée par l'industrie a été faible et irrégulière, par comparaison avec d'autres régions en développement, et que les articles manufacturés font appel à des technologies simples.

该部门在制造和出口业绩方面整体上表现平淡,反映出与其发展地区相比,该地区在制造附加值方面增长低而且不平稳,及依赖低技术制造。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平淡 的法语例句

用户正在搜索


silice, siliceuse, siliceux, silicicalcaire, silicicle, silicicole, silicide, silicié, siliciée, silicieux,

相似单词


平畴, 平川, 平喘露, 平带传动, 平旦, 平淡, 平淡的, 平淡的诗句, 平淡的文笔, 平淡地,
píng dàn
plat; insipide; fade; prosaïque
une conversation insipide
平淡无味谈话



insipide
ordinaire
banal
plat
fade
terne

~无味
insipide
fade
ennuyeux


其他参考解释:
platitude
prosaïsme
fadeur
froideur
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style de ce roman est bien plat.

这本小说行文风格很平淡

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生真理,只是藏平淡无味之中。

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度松之后,紧跟着就是欢愉平淡无味或无聊。

Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?

世间种种最后终必成空。。爱若是伤,那平平淡淡有何不可?

Sa conversation est plate.

谈吐很平淡

La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

过去几年社会紧张似乎渐渐平淡

Si l'amour est le point de départ dans la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

起点里若都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Je vous donne de haute qualité de pureté est aussi élevé que 70% de la "sanglier", de porcs à la qualité de service vous attend à l'arrivée.

“特种野猪”市场走俏给平淡肉猪养殖业带启示和新曙光。

À l'origine, je ne savais pas ce qu'est l'amour, l'amour est le point de départ où, si la plaie. Pour l'amour fait que, rien d'excitant pourquoi pas?

我不知道何为爱,爱起点里若都是伤。那要爱干什么,平平淡淡有何不可?

Après cinq ans passés dans le placard (en prison), Charles (Jean Gabin) se retrouve dans un train de banlieue à écouter les ternes petites vacances des banlieusards.

查尔斯(让•迦本饰演)五年刑满释城郊火车上,听着周围乡下人们讲述着自己平淡无奇假期。

Le préfet de Police Lépine, qui y a assisté, les adécrits par la suite: Dreyfus se présente, raide, hautain, il parle desa voix atone, sèche, presque indifférente.

警察局长雷毕纳参加了,他事后作了一番描述:德雷福斯出庭时神态高傲、僵硬。他以平淡、干巴,几乎是无动于衷腔调说话。

De fait, il est simplement dit de manière neutre qu'il s'agit là d'une « impasse » ou d'une absence de progrès dans la ligne de la démarcation de la frontière.

报告只是用平淡口气将其称为“僵局”或“标界方面缺乏进展”而已。

Nous aimons toujours les bonnes paroles et nous aimons autant les dire les uns des autres que les entendre les uns des autres; après quoi nous aimons faire des déclarations anodines.

我们总是喜欢说别人好话;我们喜欢听到关于相互好话;然后,我们喜欢发表平淡乏味声明。

Je voudrais lire un paragraphe du compte-rendu de cette réunion car il illustre la qualité du débat et la discussion qui émerge lorsque les 15 membres parlent du rapport - par opposition au rapport austère lui-même.

我想宣读一下这次会议记录中一段,因为它15个理事国针对平淡无味报告本身而谈到该报告时,说明了辩论和讨论质量。

Mais permettez-moi de dire qu'une déclaration présidentielle anodine à l'issue de la réunion d'aujourd'hui ne préviendra aucun conflit tant que nous ne prendrons pas de mesures spécifiques pour autoriser le Secrétaire général à tenter d'apporter une réponse aux causes profondes de ces conflits.

但是我要说,只要我们不采取任何具体措施授权秘书长处理这些冲突根本原因,今天本次会议所产生一项平淡乏味主席声明将不会防止任何冲突。

Notre châtiment a été très sévère, mais peut-être pourrait-il servir de leçon aux nations et aux dirigeants qui aujourd'hui risqueraient d'être tragiquement conduits à croire que l'inertie dangereuse de la mythologie romantique et des rêves irréalistes est préférable à la banalité d'une politique prudente et sage.

我们受到惩罚确实是非常严厉,但是,这也许可以成为一些国家和领导人教训,这些国家和领导人今天也许悲剧性地认为,浪漫主义神学和不现实梦想危险惰性要比平淡无奇明智和审慎政治道路更加优越。

Les résultats médiocres dans l'ensemble obtenus dans ce secteur, qu'il s'agisse de fabrication ou d'exportation, traduisent le fait que l'augmentation de la valeur ajoutée par l'industrie a été faible et irrégulière, par comparaison avec d'autres régions en développement, et que les articles manufacturés font appel à des technologies simples.

该部门制造和出口业绩方面整体上表现平淡,反映出与其他发展中地区相比,该地区制造附加值方面增长低而且不平稳,以及依赖低技术制造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平淡 的法语例句

用户正在搜索


silicobromoforme, silicobutane, silicochloroforme, silicocyanogène, silicocyanure, silicodécitungstate, silicodiimide, silicoflagellate, Silicoflagellés, silicoflucroforme,

相似单词


平畴, 平川, 平喘露, 平带传动, 平旦, 平淡, 平淡的, 平淡的诗句, 平淡的文笔, 平淡地,