Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色列必须避免造成平民的伤亡,并避免毁坏平民的财产和基础结构。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色列必须避免造成平民的伤亡,并避免毁坏平民的财产和基础结构。
Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.
际恐怖主义使无辜平民的生命财产蒙受巨大损失。
Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.
我们谴责以色列定居者袭击巴平民和毁坏财产的行为。
Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.
必须区别开诸如房屋和宗教场所等平民性质的财产和军事目标。
Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.
我们对武装冲突中平民的生命与财产受到威胁深表关切。
Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.
我代表团敦促冲突各方确切保护平民的生命和财产。
Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.
村里的多民宅在袭击期间被毁,平民的财产从村里被掠走。
L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.
布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏平民财产的43起案件。
Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.
第四,必须迫使以色列就巴基础结构和手无寸铁巴
平民的财产遭受的严重损失提供适当
。
Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.
际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯
际法的行为,使巴
平民掌握自己的财产和资源的权利得到保护。
Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.
今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民的住房和财产,包括一个农场。
Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.
美不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜平民的财产或人身造成损害和引致死亡。
Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.
塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民的生命和财产损失表示关注。
Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.
越南谴责所有恐怖和暴力行为、对平民及其财产的所有攻击行动以及对基础结构的破坏。
Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.
最近,对第三世界家实行制裁的决定增加了,尽管这种措施常常导致平民和财产的严重损失。
En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.
另外,各武装定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴平民,摧毁他们的财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。
Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.
那些对平民进行袭击的巴团体也违反了平民的生命和财产不可侵犯这一基本
际法律原则。
Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.
越南总的一贯政策是强烈谴责和反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民的生命和财产带来严重损失。
Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.
应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害和伤害平民以及破坏财产的巴人追究其个人的责任,向他们提出起诉。
Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.
以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴领土的巴
人的生命损失和真正平民区的严重财产破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色列必须避免造成平民的伤亡,并避免毁坏平民的基础结构。
Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.
国际恐怖主义使无辜平民的生命蒙受巨大损失。
Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.
我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦平民毁坏
的行为。
Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.
必须区别开诸如房屋宗教场所等平民性质的
军事目标。
Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.
我们对武装冲突中平民的生命与受到威胁深表关切。
Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.
我国代表团敦促冲突各方确切保护平民的生命。
Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.
村里的多民宅在袭击期间被毁,平民的
从村里被掠走。
L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.
布隆迪行动记录了各方抢劫破坏平民
的43起案件。
Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.
第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构手无寸铁巴勒斯坦平民的
遭受的严重损失提供适当赔偿。
Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.
国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法的行为,使巴勒斯坦平民己的
资源的权利得到保护。
Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.
今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民的住房,包括一个农场。
Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.
美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜平民的或人身造成损害
引致死亡。
Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.
塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民的生命损失表示关注。
Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.
越南谴责所有恐怖暴力行为、对平民及其
的所有攻击行动以及对基础结构的破坏。
Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.
最近,对第三世界国家实行制裁的决定增加了,尽管这种措施常常导致平民的严重损失。
En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.
另外,各武装定居者团伙经常骚扰实际攻击巴勒斯坦平民,摧毁他们的
并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。
Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.
那些对平民进行袭击的巴勒斯坦团体也违反了平民的生命不可侵犯这一基本国际法律原则。
Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.
越南总的一贯政策是强烈谴责反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民的生命
带来严重损失。
Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.
应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害伤害平民以及破坏
的巴勒斯坦人追究其个人的责任,向他们提出起诉。
Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.
以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土的巴勒斯坦人的生命损失真正平民区的严重
破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色列必须避免造成平民的伤亡,并避免毁坏平民的财产和基础结构。
Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.
国际恐怖主义使无辜平民的生命财产蒙受巨大损失。
Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.
我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦平民和毁坏财产的行为。
Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.
必须区别开诸如房屋和宗教场所等平民性质的财产和军事目标。
Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.
我们对武中平民的生命与财产受到威胁深表关切。
Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.
我国代表团敦促各方确切保护平民的生命和财产。
Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.
村里的多民宅在袭击期间被毁,平民的财产从村里被掠走。
L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.
布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏平民财产的43起案件。
Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.
,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构和手无寸铁巴勒斯坦平民的财产遭受的严重损失提供适当赔偿。
Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.
国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法的行为,使巴勒斯坦平民掌握自己的财产和资源的权利得到保护。
Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.
今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民的住房和财产,包括一个农场。
Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.
美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜平民的财产或人身造成损害和引致死亡。
Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.
塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民的生命和财产损失表示关注。
Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.
越南谴责所有恐怖和暴力行为、对平民及其财产的所有攻击行动以及对基础结构的破坏。
Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.
最近,对三世界国家实行制裁的决定增加了,尽管这种措施常常导致平民和财产的严重损失。
En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.
另外,各武定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴勒斯坦平民,摧毁他们的财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。
Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.
那些对平民进行袭击的巴勒斯坦团体也违反了平民的生命和财产不可侵犯这一基本国际法律原则。
Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.
越南总的一贯政策是强烈谴责和反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民的生命和财产带来严重损失。
Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.
应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害和伤害平民以及破坏财产的巴勒斯坦人追究其个人的责任,向他们提出起诉。
Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.
以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土的巴勒斯坦人的生命损失和真正平民区的严重财产破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色列必须避免造成平民的伤亡,并避免毁坏平民的财产基础结构。
Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.
国际恐怖主义使辜平民的生命财产蒙受巨大损失。
Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.
我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦平民毁坏财产的行为。
Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.
必须区别开诸如房屋宗教
所
平民性质的财产
军事目标。
Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.
我们对武装冲突中平民的生命与财产受到威胁深表关切。
Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.
我国代表团敦促冲突各方确切保护平民的生命财产。
Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.
村里的多民宅在袭击期间被毁,平民的财产从村里被掠走。
L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.
布隆迪行动记录了各方抢劫破坏平民财产的43起案件。
Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.
第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构手
寸铁巴勒斯坦平民的财产遭受的严重损失提供适当赔偿。
Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.
国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法的行为,使巴勒斯坦平民掌握自己的财产资源的权利得到保护。
Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.
今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民的住房财产,包括一个农
。
Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.
美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对辜平民的财产或人身造成损害
引致死亡。
Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.
塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民的生命财产损失表示关注。
Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.
越南谴责所有恐怖暴力行为、对平民及其财产的所有攻击行动以及对基础结构的破坏。
Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.
最近,对第三世界国家实行制裁的决定增加了,尽管这种措施常常导致平民财产的严重损失。
En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.
另外,各武装定居者团伙经常骚扰实际攻击巴勒斯坦平民,摧毁他们的财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。
Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.
那些对平民进行袭击的巴勒斯坦团体也违反了平民的生命财产不可侵犯这一基本国际法律原则。
Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.
越南总的一贯政策是强烈谴责反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民的生命
财产带来严重损失。
Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.
应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害伤害平民以及破坏财产的巴勒斯坦人追究其个人的责任,向他们提出起诉。
Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.
以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土的巴勒斯坦人的生命损失真正平民区的严重财产破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色列必须避免造成平亡,并避免毁坏平
财产和基础结构。
Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.
国际恐怖主义使无辜平生命财产蒙受巨大损失。
Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.
我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦平和毁坏财产
行为。
Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.
必须区别开诸如房屋和宗教场所等平性质
财产和军事目标。
Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.
我们对武装冲突中平生命与财产受
威胁深表关切。
Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.
我国代表团敦促冲突各方确切保护平生命和财产。
Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.
村里多
宅在袭击期间被毁,平
财产从村里被掠走。
L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.
布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏平财产
43起案件。
Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.
第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构和手无寸铁巴勒斯坦平财产遭受
严重损失提供适当赔偿。
Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.
国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法行为,使巴勒斯坦平
掌握自己
财产和资源
权
保护。
Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.
今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平住房和财产,包括一个农场。
Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.
美国不能对某人给予居留权,因为他从居留地鼓动对无辜平
财产或人身造成损害和引致死亡。
Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.
塞拉昂政府对这次军事活动造成平
生命和财产损失表示关注。
Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.
越南谴责所有恐怖和暴力行为、对平及其财产
所有攻击行动以及对基础结构
破坏。
Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.
最近,对第三世界国家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致平
和财产
严重损失。
En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.
另外,各武装定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴勒斯坦平,摧毁他们
财产并犯下罪行,但没有为此受
惩罚。
Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.
那些对平进行袭击
巴勒斯坦团体也违反了平
生命和财产不可侵犯这一基本国际法律原则。
Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.
越南总一贯政策是强烈谴责和反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平
生命和财产带来严重损失。
Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.
应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害和害平
以及破坏财产
巴勒斯坦人追究其个人
责任,向他们提出起诉。
Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.
以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土巴勒斯坦人
生命损失和真正平
区
严重财产破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色列必须避免造成伤亡,并避免毁坏
财产和基础结构。
Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.
国际恐怖主义使无辜生命财产蒙受巨大损失。
Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.
我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦和毁坏财产
行为。
Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.
必须区别开诸如房屋和宗教场所等性质
财产和军事目标。
Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.
我们对武装冲突中生命与财产受到威胁深表关切。
Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.
我国代表团敦促冲突各方确切保护生命和财产。
Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.
村里多
宅在袭击期间被毁,
财产从村里被掠走。
L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.
布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏财产
43起案件。
Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.
第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构和手无寸铁巴勒斯坦财产遭受
严重损失提供适当赔偿。
Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.
国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这国际法
行为,使巴勒斯坦
掌握自己
财产和资源
权利得到保护。
Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.
今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是住房和财产,包括一个农场。
Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.
美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜财产或人身造成损害和引致死亡。
Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.
塞拉利昂政府对这次军事活动造成生命和财产损失表示关注。
Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.
越南谴责所有恐怖和暴力行为、对及其财产
所有攻击行动以及对基础结构
破坏。
Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.
最近,对第三世界国家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致
和财产
严重损失。
En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.
另外,各武装定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴勒斯坦,摧毁他们
财产并
下罪行,但没有为此受到惩罚。
Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.
那对
进行袭击
巴勒斯坦团体也违反了
生命和财产不可
这一基本国际法律原则。
Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.
越南总一贯政策是强烈谴责和反对所有恐怖主义行为,因为这
行为给
生命和财产带来严重损失。
Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.
应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害和伤害以及破坏财产
巴勒斯坦人追究其个人
责任,向他们提出起诉。
Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.
以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土巴勒斯坦人
生命损失和真正
区
严重财产破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色列必须避免造成民的伤亡,并避免毁坏
民的财产
基础结
。
Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.
国际恐怖主义使无辜民的生命财产蒙受巨大损失。
Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.
我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦民
毁坏财产的行为。
Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.
必须区别开诸如房屋宗教场所
民性质的财产
军事目标。
Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.
我们对武装冲突中民的生命与财产受到威胁深表关切。
Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.
我国代表团敦促冲突各方确切保护民的生命
财产。
Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.
村里的多民宅在袭击期间被毁,
民的财产从村里被掠走。
L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.
布隆迪行动记录了各方抢劫破坏
民财产的43起案件。
Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.
第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结手无寸铁巴勒斯坦
民的财产遭受的严重损失提供适当赔偿。
Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.
国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法的行为,使巴勒斯坦民掌握自己的财产
资源的权利得到保护。
Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.
今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是民的住房
财产,包括一个农场。
Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.
美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜民的财产或人身造成损害
引致死亡。
Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.
塞拉利昂政府对这次军事活动造成民的生命
财产损失表示关注。
Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.
越南谴责所有恐怖暴力行为、对
民及其财产的所有攻击行动以及对基础结
的破坏。
Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.
最近,对第三世界国家实行制裁的决定增加了,尽管这种措施常常导致民
财产的严重损失。
En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.
另外,各武装定居者团伙经常骚扰实际攻击巴勒斯坦
民,摧毁他们的财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。
Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.
那些对民进行袭击的巴勒斯坦团体也违反了
民的生命
财产不可侵犯这一基本国际法律原则。
Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.
越南总的一贯政策是强烈谴责反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给
民的生命
财产带来严重损失。
Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.
应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害伤害
民以及破坏财产的巴勒斯坦人追究其个人的责任,向他们提出起诉。
Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.
以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土的巴勒斯坦人的生命损失真正
民区的严重财产破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
必须避免造成平民的伤亡,并避免毁坏平民的财产和基础结构。
Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.
国际恐怖主义使无辜平民的生命财产蒙受巨大损失。
Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.
我们谴定居者袭击巴勒斯坦平民和毁坏财产的行为。
Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.
必须区别开诸如房屋和宗教场所等平民性质的财产和军事目标。
Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.
我们对武装冲突中平民的生命与财产受到威胁深表关切。
Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.
我国代表团敦促冲突各方确切保护平民的生命和财产。
Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.
村里的多民宅在袭击期间被毁,平民的财产从村里被掠走。
L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.
布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏平民财产的43起案件。
Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.
第四,必须迫使就巴勒斯坦基础结构和手无寸铁巴勒斯坦平民的财产遭受的严重损失提供适当赔偿。
Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.
国际社会应该对取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法的行为,使巴勒斯坦平民掌握自己的财产和资源的权利得到保护。
Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.
今天,战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民的住房和财产,包括一个农场。
Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.
美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜平民的财产或人身造成损害和引致死亡。
Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.
塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民的生命和财产损失表示关注。
Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.
越南谴所有恐怖和暴力行为、对平民及其财产的所有攻击行动
及对基础结构的破坏。
Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.
最近,对第三世界国家实行制裁的决定增加了,尽管这种措施常常导致平民和财产的严重损失。
En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.
另外,各武装定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴勒斯坦平民,摧毁他们的财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。
Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.
那些对平民进行袭击的巴勒斯坦团体也违反了平民的生命和财产不可侵犯这一基本国际法律原则。
Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.
越南总的一贯政策是强烈谴和反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民的生命和财产带来严重损失。
Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.
应当对向发射卡萨姆火箭,杀害和伤害平民
及破坏财产的巴勒斯坦人追究其个人的
任,向他们提出起诉。
Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.
这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土的巴勒斯坦人的生命损失和真正平民区的严重财产破坏。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色列必须避免造成平民伤亡,并避免毁坏平民
财产和基础结构。
Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.
国际恐使无辜平民
生命财产蒙受巨大损失。
Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.
我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦平民和毁坏财产。
Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.
必须区别开诸如房屋和宗教场所等平民性质财产和军事目标。
Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.
我们对武装冲突中平民生命与财产受到威胁深表关切。
Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.
我国代表团敦促冲突各方确切保护平民生命和财产。
Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.
村里多民宅在袭击期间被毁,平民
财产从村里被掠走。
L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.
布隆迪动记录了各方抢劫和破坏平民财产
43起案件。
Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.
第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构和手无寸铁巴勒斯坦平民财产遭受
严重损失提供适当赔偿。
Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.
国际社会应该对以色列采取紧急动,要求它立即停止这些侵犯国际法
,使巴勒斯坦平民掌握自己
财产和资源
权利得到保护。
Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.
今天,以色列战斗机继续对整个加沙进空袭,袭击目标是平民
住房和财产,包括一个农场。
Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.
美国不能对某人给予居留权利,因他从居留地鼓动对无辜平民
财产或人身造成损害和引致死亡。
Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.
塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民生命和财产损失表示关注。
Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.
越南谴责所有恐和暴力
、对平民及其财产
所有攻击
动以及对基础结构
破坏。
Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.
最近,对第三世界国家实制裁
决定增加了,尽管这种措施常常导致平民和财产
严重损失。
En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.
另外,各武装定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴勒斯坦平民,摧毁他们财产并犯下罪
,但没有
此受到惩罚。
Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.
那些对平民进袭击
巴勒斯坦团体也违反了平民
生命和财产不可侵犯这一基本国际法律原则。
Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.
越南总一贯政策是强烈谴责和反对所有恐
,因
这些
给平民
生命和财产带来严重损失。
Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.
应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害和伤害平民以及破坏财产巴勒斯坦人追究其个人
责任,向他们提出起诉。
Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.
以色列这种暴力军事径已经造成了被占领巴勒斯坦领土
巴勒斯坦人
生命损失和真正平民区
严重财产破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.
以色必须避免造成平民的伤亡,并避免毁坏平民的财产
基础结构。
Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.
国际恐怖主义使无辜平民的生命财产蒙受巨大损失。
Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.
我们谴责以色定居者袭击
勒斯坦平民
毁坏财产的行为。
Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.
必须区别开诸如房屋宗教场所等平民性质的财产
目标。
Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.
我们对武装冲突中平民的生命与财产受到威胁深表关切。
Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.
我国代表团敦促冲突各方确切保护平民的生命财产。
Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.
村里的多民宅在袭击期间被毁,平民的财产从村里被掠走。
L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.
布隆迪行动记录了各方抢劫破坏平民财产的43起案件。
Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.
第四,必须迫使以色勒斯坦基础结构
手无寸铁
勒斯坦平民的财产遭受的严重损失提供适当赔偿。
Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.
国际社会应该对以色采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法的行为,使
勒斯坦平民掌握自己的财产
资源的权利得到保护。
Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.
今天,以色战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民的住房
财产,包括一个农场。
Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.
美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜平民的财产或人身造成损害引致死亡。
Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.
塞拉利昂政府对这次活动造成平民的生命
财产损失表示关注。
Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.
越南谴责所有恐怖暴力行为、对平民及其财产的所有攻击行动以及对基础结构的破坏。
Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.
最近,对第三世界国家实行制裁的决定增加了,尽管这种措施常常导致平民财产的严重损失。
En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.
另外,各武装定居者团伙经常骚扰实际攻击
勒斯坦平民,摧毁他们的财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。
Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.
那些对平民进行袭击的勒斯坦团体也违反了平民的生命
财产不可侵犯这一基本国际法律原则。
Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.
越南总的一贯政策是强烈谴责反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民的生命
财产带来严重损失。
Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.
应当对向以色发射卡萨姆火箭,杀害
伤害平民以及破坏财产的
勒斯坦人追究其个人的责任,向他们提出起诉。
Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.
以色这种暴力
行径已经造成了被占领
勒斯坦领土的
勒斯坦人的生命损失
真正平民区的严重财产破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。