法语助手
  • 关闭

平民的财产

添加到生词本

biens roturiers
biens roturières

Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

以色列必须避免造成平民伤亡,并避免毁坏平民财产和基础结构。

Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.

际恐怖主义使无辜平民生命财产蒙受巨大损失。

Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.

我们谴责以色列定居者袭击巴平民和毁坏财产行为。

Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.

必须区别开诸如房屋和宗教场所等平民性质财产和军事目标。

Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.

我们对武装冲突中平民生命与财产受到威胁深表关切。

Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.

代表团敦促冲突各方确切保护平民生命和财产

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里多民宅在袭击期间被毁,平民财产从村里被掠走。

L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.

布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏平民财产43起案件。

Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.

第四,必须迫使以色列就巴基础结构和手无寸铁巴平民财产遭受严重损失提供适当

Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.

际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯际法行为,使巴平民掌握自己财产和资源权利得到保护。

Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.

今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民住房和财产,包括一个农场。

Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.

不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜平民财产或人身造成损害和引致死亡。

Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.

塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民生命和财产损失表示关注。

Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.

越南谴责所有恐怖和暴力行为、对平民及其财产所有攻击行动以及对基础结构破坏。

Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.

最近,对第三世界家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致平民财产严重损失。

En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.

另外,各武装定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴平民,摧毁他们财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。

Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.

那些对平民进行袭击团体也违反了平民生命和财产不可侵犯这一基本际法律原则。

Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.

越南总一贯政策是强烈谴责和反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民生命和财产带来严重损失。

Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.

应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害和伤害平民以及破坏财产人追究其个人责任,向他们提出起诉。

Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.

以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴领土生命损失和真正平民严重财产破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平民的财产 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


平面研磨, 平民, 平民(的), 平民(总称), 平民的, 平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活,
biens roturiers
biens roturières

Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

以色列必须避免造成平民伤亡,并避免毁坏平民基础结构。

Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.

国际恐怖主义使无辜平民生命蒙受巨大损失。

Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.

我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦平民毁坏行为。

Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.

必须区别开诸如房屋宗教场所等平民性质军事目标。

Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.

我们对武装冲突中平民生命与受到威胁深表关切。

Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.

我国代表团敦促冲突各方确切保护平民生命

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里多民宅在袭击期间被毁,平民从村里被掠走。

L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.

布隆迪行动记录了各方抢劫破坏平民43起案件。

Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.

第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构手无寸铁巴勒斯坦平民遭受严重损失提供适当赔偿。

Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.

国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法行为,使巴勒斯坦平民资源权利得到保护。

Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.

今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民住房,包括一个农场。

Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.

美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜平民或人身造成损害引致死亡。

Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.

塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民生命损失表示关注。

Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.

越南谴责所有恐怖暴力行为、对平民及其所有攻击行动以及对基础结构破坏。

Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.

最近,对第三世界国家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致平民严重损失。

En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.

另外,各武装定居者团伙经常骚扰实际攻击巴勒斯坦平民,摧毁他们并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。

Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.

那些对平民进行袭击巴勒斯坦团体也违反了平民生命不可侵犯这一基本国际法律原则。

Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.

越南总一贯政策是强烈谴责反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民生命带来严重损失。

Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.

应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害伤害平民以及破坏巴勒斯坦人追究其个人责任,向他们提出起诉。

Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.

以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土巴勒斯坦人生命损失真正平民严重破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平民的财产 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


平面研磨, 平民, 平民(的), 平民(总称), 平民的, 平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活,
biens roturiers
biens roturières

Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

以色列必须避免造成平民伤亡,并避免毁坏平民财产和基础结构。

Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.

国际恐怖主义使无辜平民生命财产蒙受巨大损失。

Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.

我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦平民和毁坏财产行为。

Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.

必须区别开诸如房屋和宗教场所等平民性质财产和军事目标。

Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.

我们对武平民生命与财产受到威胁深表关切。

Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.

我国代表团敦促各方确切保护平民生命和财产

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里多民宅在袭击期间被毁,平民财产从村里被掠走。

L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.

布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏平民财产43起案件。

Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.

,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构和手无寸铁巴勒斯坦平民财产遭受严重损失提供适当赔偿。

Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.

国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法行为,使巴勒斯坦平民掌握自己财产和资源权利得到保护。

Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.

今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民住房和财产,包括一个农场。

Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.

美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜平民财产或人身造成损害和引致死亡。

Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.

塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民生命和财产损失表示关注。

Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.

越南谴责所有恐怖和暴力行为、对平民及其财产所有攻击行动以及对基础结构破坏。

Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.

最近,对三世界国家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致平民财产严重损失。

En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.

另外,各武定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴勒斯坦平民,摧毁他们财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。

Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.

那些对平民进行袭击巴勒斯坦团体也违反了平民生命和财产不可侵犯这一基本国际法律原则。

Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.

越南总一贯政策是强烈谴责和反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民生命和财产带来严重损失。

Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.

应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害和伤害平民以及破坏财产巴勒斯坦人追究其个人责任,向他们提出起诉。

Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.

以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土巴勒斯坦人生命损失和真正平民严重财产破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平民的财产 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


平面研磨, 平民, 平民(的), 平民(总称), 平民的, 平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活,
biens roturiers
biens roturières

Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

以色列必须避免造成平民伤亡,并避免毁坏平民财产基础结构。

Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.

国际恐怖主义使平民生命财产蒙受巨大损失。

Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.

我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦平民毁坏财产行为。

Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.

必须区别开诸如房屋宗教平民性质财产军事目标。

Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.

我们对武装冲突中平民生命与财产受到威胁深表关切。

Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.

我国代表团敦促冲突各方确切保护平民生命财产

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里多民宅在袭击期间被毁,平民财产从村里被掠走。

L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.

布隆迪行动记录了各方抢劫破坏平民财产43起案件。

Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.

第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构寸铁巴勒斯坦平民财产遭受严重损失提供适当赔偿。

Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.

国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法行为,使巴勒斯坦平民掌握自己财产资源权利得到保护。

Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.

今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民住房财产,包括一个农

Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.

美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对平民财产或人身造成损害引致死亡。

Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.

塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民生命财产损失表示关注。

Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.

越南谴责所有恐怖暴力行为、对平民及其财产所有攻击行动以及对基础结构破坏。

Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.

最近,对第三世界国家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致平民财产严重损失。

En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.

另外,各武装定居者团伙经常骚扰实际攻击巴勒斯坦平民,摧毁他们财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。

Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.

那些对平民进行袭击巴勒斯坦团体也违反了平民生命财产不可侵犯这一基本国际法律原则。

Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.

越南总一贯政策是强烈谴责反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民生命财产带来严重损失。

Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.

应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害伤害平民以及破坏财产巴勒斯坦人追究其个人责任,向他们提出起诉。

Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.

以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土巴勒斯坦人生命损失真正平民严重财产破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平民的财产 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


平面研磨, 平民, 平民(的), 平民(总称), 平民的, 平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活,
biens roturiers
biens roturières

Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

以色列必须避免造成亡,并避免毁坏财产和基础结构。

Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.

国际恐怖主义使无辜生命财产蒙受巨大损失。

Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.

我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦和毁坏财产行为。

Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.

必须区别开诸如房屋和宗教场所等性质财产和军事目标。

Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.

我们对武装冲突中生命与财产威胁深表关切。

Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.

我国代表团敦促冲突各方确切保护生命和财产

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里宅在袭击期间被毁,财产从村里被掠走。

L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.

布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏财产43起案件。

Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.

第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构和手无寸铁巴勒斯坦财产遭受严重损失提供适当赔偿。

Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.

国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法行为,使巴勒斯坦掌握自己财产和资源保护。

Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.

今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是住房和财产,包括一个农场。

Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.

美国不能对某人给予居留权,因为他从居留地鼓动对无辜财产或人身造成损害和引致死亡。

Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.

塞拉昂政府对这次军事活动造成生命和财产损失表示关注。

Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.

越南谴责所有恐怖和暴力行为、对及其财产所有攻击行动以及对基础结构破坏。

Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.

最近,对第三世界国家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致财产严重损失。

En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.

另外,各武装定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴勒斯坦,摧毁他们财产并犯下罪行,但没有为此受惩罚。

Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.

那些对进行袭击巴勒斯坦团体也违反了生命和财产不可侵犯这一基本国际法律原则。

Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.

越南总一贯政策是强烈谴责和反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给生命和财产带来严重损失。

Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.

应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害和以及破坏财产巴勒斯坦人追究其个人责任,向他们提出起诉。

Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.

以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土巴勒斯坦人生命损失和真正严重财产破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平民的财产 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


平面研磨, 平民, 平民(的), 平民(总称), 平民的, 平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活,
biens roturiers
biens roturières

Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

以色列必须避免造成伤亡,并避免毁坏财产和基础结构。

Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.

国际恐怖主义使无辜生命财产蒙受巨大损失。

Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.

我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦和毁坏财产行为。

Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.

必须区别开诸如房屋和宗教场所等性质财产和军事目标。

Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.

我们对武装冲突中生命与财产受到威胁深表关切。

Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.

我国代表团敦促冲突各方确切保护生命和财产

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里宅在袭击期间被毁,财产从村里被掠走。

L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.

布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏财产43起案件。

Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.

第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构和手无寸铁巴勒斯坦财产遭受严重损失提供适当赔偿。

Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.

国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这国际法行为,使巴勒斯坦掌握自己财产和资源权利得到保护。

Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.

今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是住房和财产,包括一个农场。

Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.

美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜财产或人身造成损害和引致死亡。

Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.

塞拉利昂政府对这次军事活动造成生命和财产损失表示关注。

Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.

越南谴责所有恐怖和暴力行为、对及其财产所有攻击行动以及对基础结构破坏。

Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.

最近,对第三世界国家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致财产严重损失。

En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.

另外,各武装定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴勒斯坦,摧毁他们财产下罪行,但没有为此受到惩罚。

Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.

进行袭击巴勒斯坦团体也违反了生命和财产不可这一基本国际法律原则。

Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.

越南总一贯政策是强烈谴责和反对所有恐怖主义行为,因为这行为给生命和财产带来严重损失。

Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.

应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害和伤害以及破坏财产巴勒斯坦人追究其个人责任,向他们提出起诉。

Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.

以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土巴勒斯坦人生命损失和真正严重财产破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平民的财产 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


平面研磨, 平民, 平民(的), 平民(总称), 平民的, 平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活,
biens roturiers
biens roturières

Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

以色列必须避免造成伤亡,并避免毁坏财产基础结

Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.

国际恐怖主义使无辜生命财产蒙受巨大损失。

Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.

我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦毁坏财产行为。

Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.

必须区别开诸如房屋宗教场所性质财产军事目标。

Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.

我们对武装冲突中生命与财产受到威胁深表关切。

Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.

我国代表团敦促冲突各方确切保护生命财产

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里多民宅在袭击期间被毁,财产从村里被掠走。

L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.

布隆迪行动记录了各方抢劫破坏财产43起案件。

Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.

第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结手无寸铁巴勒斯坦财产遭受严重损失提供适当赔偿。

Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.

国际社会应该对以色列采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法行为,使巴勒斯坦掌握自己财产资源权利得到保护。

Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.

今天,以色列战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是住房财产,包括一个农场。

Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.

美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜财产或人身造成损害引致死亡。

Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.

塞拉利昂政府对这次军事活动造成生命财产损失表示关注。

Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.

越南谴责所有恐怖暴力行为、对及其财产所有攻击行动以及对基础结破坏。

Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.

最近,对第三世界国家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致财产严重损失。

En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.

另外,各武装定居者团伙经常骚扰实际攻击巴勒斯坦,摧毁他们财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。

Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.

那些对进行袭击巴勒斯坦团体也违反了生命财产不可侵犯这一基本国际法律原则。

Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.

越南总一贯政策是强烈谴责反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给生命财产带来严重损失。

Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.

应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害伤害以及破坏财产巴勒斯坦人追究其个人责任,向他们提出起诉。

Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.

以色列这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土巴勒斯坦人生命损失真正严重财产破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平民的财产 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


平面研磨, 平民, 平民(的), 平民(总称), 平民的, 平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活,
biens roturiers
biens roturières

Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

必须避免造成平民伤亡,并避免毁坏平民财产和基础结构。

Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.

国际恐怖主义使无辜平民生命财产蒙受巨大损失。

Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.

我们谴定居者袭击巴勒斯坦平民和毁坏财产行为。

Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.

必须区别开诸如房屋和宗教场所等平民性质财产和军事目标。

Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.

我们对武装冲突中平民生命与财产受到威胁深表关切。

Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.

我国代表团敦促冲突各方确切保护平民生命和财产

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里多民宅在袭击期间被毁,平民财产从村里被掠走。

L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.

布隆迪行动记录了各方抢劫和破坏平民财产43起案件。

Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.

第四,必须迫使就巴勒斯坦基础结构和手无寸铁巴勒斯坦平民财产遭受严重损失提供适当赔偿。

Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.

国际社会应该对取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法行为,使巴勒斯坦平民掌握自己财产和资源权利得到保护。

Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.

今天,战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民住房和财产,包括一个农场。

Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.

美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜平民财产或人身造成损害和引致死亡。

Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.

塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民生命和财产损失表示关注。

Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.

越南谴所有恐怖和暴力行为、对平民及其财产所有攻击行动及对基础结构破坏。

Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.

最近,对第三世界国家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致平民财产严重损失。

En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.

另外,各武装定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴勒斯坦平民,摧毁他们财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。

Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.

那些对平民进行袭击巴勒斯坦团体也违反了平民生命和财产不可侵犯这一基本国际法律原则。

Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.

越南总一贯政策是强烈谴和反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民生命和财产带来严重损失。

Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.

应当对向发射卡萨姆火箭,杀害和伤害平民及破坏财产巴勒斯坦人追究其个人任,向他们提出起诉。

Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.

这种暴力军事行径已经造成了被占领巴勒斯坦领土巴勒斯坦人生命损失和真正平民严重财产破坏。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平民的财产 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


平面研磨, 平民, 平民(的), 平民(总称), 平民的, 平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活,
biens roturiers
biens roturières

Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

以色列必须避免造成平民伤亡,并避免毁坏平民财产和基础结构。

Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.

国际恐使无辜平民生命财产蒙受巨大损失。

Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.

我们谴责以色列定居者袭击巴勒斯坦平民和毁坏财产

Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.

必须区别开诸如房屋和宗教场所等平民性质财产和军事目标。

Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.

我们对武装冲突中平民生命与财产受到威胁深表关切。

Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.

我国代表团敦促冲突各方确切保护平民生命和财产

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里多民宅在袭击期间被毁,平民财产从村里被掠走。

L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.

布隆迪动记录了各方抢劫和破坏平民财产43起案件。

Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.

第四,必须迫使以色列就巴勒斯坦基础结构和手无寸铁巴勒斯坦平民财产遭受严重损失提供适当赔偿。

Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.

国际社会应该对以色列采取紧急动,要求它立即停止这些侵犯国际法,使巴勒斯坦平民掌握自己财产和资源权利得到保护。

Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.

今天,以色列战斗机继续对整个加沙进空袭,袭击目标是平民住房和财产,包括一个农场。

Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.

美国不能对某人给予居留权利,因他从居留地鼓动对无辜平民财产或人身造成损害和引致死亡。

Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.

塞拉利昂政府对这次军事活动造成平民生命和财产损失表示关注。

Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.

越南谴责所有恐和暴力、对平民及其财产所有攻击动以及对基础结构破坏。

Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.

最近,对第三世界国家实制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致平民财产严重损失。

En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.

另外,各武装定居者团伙经常骚扰和实际攻击巴勒斯坦平民,摧毁他们财产并犯下罪,但没有此受到惩罚。

Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.

那些对平民袭击巴勒斯坦团体也违反了平民生命和财产不可侵犯这一基本国际法律原则。

Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.

越南总一贯政策是强烈谴责和反对所有恐,因这些平民生命和财产带来严重损失。

Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.

应当对向以色列发射卡萨姆火箭,杀害和伤害平民以及破坏财产巴勒斯坦人追究其个人责任,向他们提出起诉。

Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.

以色列这种暴力军事径已经造成了被占领巴勒斯坦领土巴勒斯坦人生命损失和真正平民严重财产破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平民的财产 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


平面研磨, 平民, 平民(的), 平民(总称), 平民的, 平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活,
biens roturiers
biens roturières

Israël doit éviter les pertes civiles et éviter d'endommager biens et infrastructures civils.

以色必须避免造成平民伤亡,并避免毁坏平民财产基础结构。

Le terrorisme international cause des pertes énormes en vies humaines innocentes et des dégâts matériels considérables.

国际恐怖主义使无辜平民生命财产蒙受巨大损失。

Nous condamnons les agressions commises par des colons israéliens contre des civils palestiniens, ainsi que la destruction de biens palestiniens.

我们谴责以色定居者袭击勒斯坦平民毁坏财产行为。

Il faut faire la distinction entre les biens civils, comme les maisons et les lieux de culte, et les cibles militaires.

必须区别开诸如房屋宗教场所等平民性质财产目标。

Nous sommes profondément préoccupés par les menaces que les conflits armés font peser sur la vie et les biens des civils.

我们对武装冲突中平民生命与财产受到威胁深表关切。

Ma délégation demande instamment à toutes les parties à un conflit d'assurer la protection de la vie et des biens des civils.

我国代表团敦促冲突各方确切保护平民生命财产

Un grand nombre des maisons du village ont été détruites au cours des attaques, et des biens appartenant à des civils ont été pillés.

村里多民宅在袭击期间被毁,平民财产从村里被掠走。

L'ONUB a établi que toutes les parties s'étaient livrées à 43 cas de pillage et de destruction de biens appartenant à des civils.

布隆迪行动记录了各方抢劫破坏平民财产43起案件。

Quatrièmement, forcer Israël à verser des indemnités suffisantes pour les graves dommages causés à l'infrastructure palestinienne et aux biens des civils palestiniens sans défense.

第四,必须迫使以色勒斯坦基础结构手无寸铁勒斯坦平民财产遭受严重损失提供适当赔偿。

Cela a donné lieu à de nouvelles confiscations de terres et à de nouvelles destructions de biens, de cultures vivrières et de puits.

国际社会应该对以色采取紧急行动,要求它立即停止这些侵犯国际法行为,使勒斯坦平民掌握自己财产资源权利得到保护。

Aujourd'hui, les avions militaires israéliens ont continué leurs raids sur la bande de Gaza, visant des habitations et des biens civils, notamment une ferme.

今天,以色战斗机继续对整个加沙进行空袭,袭击目标是平民住房财产,包括一个农场。

Les États-Unis ne peuvent donner refuge à une personne qui inciterait d'autres personnes à blesser et à tuer des civils innocents, ou à détruire leurs biens.

美国不能对某人给予居留权利,因为他从居留地鼓动对无辜平民财产或人身造成损害引致死亡。

Le Gouvernement sierra-léonais s'est déclaré préoccupé par les pertes en vies humaines et les dégâts infligés à la population civile du fait de ces opérations militaires.

塞拉利昂政府对这次活动造成平民生命财产损失表示关注。

Le Viet Nam condamne tous les actes de terrorisme et de violence, toutes les attaques contre les civils et leurs biens et la destruction de l'infrastructure.

越南谴责所有恐怖暴力行为、对平民及其财产所有攻击行动以及对基础结构破坏。

Les décisions visant à imposer des sanctions économiques se sont accrues au cours de ces derniers temps, et elles d'appliquent essentiellement aux pays du tiers monde.

最近,对第三世界国家实行制裁决定增加了,尽管这种措施常常导致平民财产严重损失。

En outre, régulièrement, des groupes de colons armés harcèlent et brutalisent les civils palestiniens, détruisent leurs biens et commettent des actes criminels dont les auteurs restent impunis.

另外,各武装定居者团伙经常骚扰实际攻击勒斯坦平民,摧毁他们财产并犯下罪行,但没有为此受到惩罚。

Les groupes palestiniens qui ont monté des attaques contre les civils ont également transgressé le principe juridique international de l'inviolabilité de la vie et des biens des civils.

那些对平民进行袭击勒斯坦团体也违反了平民生命财产不可侵犯这一基本国际法律原则。

Le Viet Nam a toujours fermement réprouvé tous les actes de terrorisme pour les considérables pertes en vies humaines et dommages matériels qu'ils infligent à la population civile.

越南总一贯政策是强烈谴责反对所有恐怖主义行为,因为这些行为给平民生命财产带来严重损失。

Les Palestiniens, qui lancent des roquettes Qassam sur Israël, tuant et blessant des civils et causant des dégâts matériels, devraient en être tenus personnellement responsables et traduits en justice.

应当对向以色发射卡萨姆火箭,杀害伤害平民以及破坏财产勒斯坦人追究其个人责任,向他们提出起诉。

Ces violentes interventions militaires israéliennes ont entraîné des pertes en vies humaines parmi la population palestinienne et causé d'importants dégâts matériels dans des zones exclusivement civiles du territoire palestinien occupé.

以色这种暴力行径已经造成了被占领勒斯坦领土勒斯坦人生命损失真正平民严重财产破坏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平民的财产 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


平面研磨, 平民, 平民(的), 平民(总称), 平民的, 平民的财产, 平民愤, 平民女子, 平民身份, 平民生活,