Je vous souhaite un bon retour.
我希望你归来。
Je vous souhaite un bon retour.
我希望你归来。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
在我们最大的慰下,
很健康也很
。
Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!
没有更多能为们做的,谨祝
们一路
!
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有和盼望呢?
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
公司所有产品经中国保险公司
量承保。
Le bonheur , c'est de passer sa vie sain et sauf , sans encombre.
人倘能度过一生,这就是幸福。
59.Si vous pouvez naviguer en toute sécurité le jour, c'est une sorte de bonne fortune.
59.如果你能够的渡过一天,那就是一种福气了。
L'époux, de la santé et de la paix soit toujours avec vous, Je t'aime!
老公,健康永远伴随你,我爱你!
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过一会儿,这个弄臣竟然无事的走了出来。
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.
"这可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑。"
Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!
但愿地回来!
Tous mes voeux de paix et de bonheur pour la nouvelle année !
祝您在新的一年里幸福!
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能度过这不幸的时刻!
A la quarantième seconde, rien. A la cinquantième, rien encore !
第四十秒无事地过去了。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者抵达。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
夜,一家人围在桌旁。
Nous prions également pour le retour du journaliste britannique, Alan Johnston, sain et sauf.
我们也祈祷英国记者艾伦·约翰斯顿能够归来。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后获释。
Dans un sens plus large, on peut également considérer la sécurité comme un état d'esprit.
全问题还可以在更广义的范围来看,将它看作是一种
的心境。
Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.
愿上帝保佑你们,愿你们都地回到自己的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous souhaite un bon retour.
希望
平安归来。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
在们最大的安慰下,他
也
平安。
Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!
没有更多能为他们做的,谨祝他们一路平安!
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
公司所有产品经中国平安保险公司量承保。
Le bonheur , c'est de passer sa vie sain et sauf , sans encombre.
人倘能平平安安度过一生,这就是幸福。
59.Si vous pouvez naviguer en toute sécurité le jour, c'est une sorte de bonne fortune.
59.如果能够平平安安的渡过一天,那就是一种福气了。
L'époux, de la santé et de la paix soit toujours avec vous, Je t'aime!
老公,平安永远伴
,
爱
!
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.
"这可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平安。"
Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!
但愿他平平安安地回来!
Tous mes voeux de paix et de bonheur pour la nouvelle année !
祝您在新的一年里平安幸福!
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
衷心祝愿
们能平安度过这不幸的时刻!
A la quarantième seconde, rien. A la cinquantième, rien encore !
第四十秒平安无事地过去了。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安夜,一家人围在桌旁。
Nous prions également pour le retour du journaliste britannique, Alan Johnston, sain et sauf.
们也祈祷英国记者艾伦·约翰斯顿能够平安归来。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Dans un sens plus large, on peut également considérer la sécurité comme un état d'esprit.
安全问题还可以在更广义的范围来看,将它看作是一种平安的心境。
Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.
愿上帝保佑们,愿
们都平安地回到自己的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vous souhaite un bon retour.
我希望平安归来。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
在我们最大的安慰下,他很健康也很平安。
Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!
没有更多为他们做的,谨祝他们一路平安!
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样有平安和盼望呢?
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
公司所有产品经中国平安保险公司量承保。
Le bonheur , c'est de passer sa vie sain et sauf , sans encombre.
人倘平平安安度过一生,这就是幸福。
59.Si vous pouvez naviguer en toute sécurité le jour, c'est une sorte de bonne fortune.
59.如果平平安安的渡过一天,那就是一种福气了。
L'époux, de la santé et de la paix soit toujours avec vous, Je t'aime!
老公,健康平安永远伴随,我爱
!
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.
"这可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平安。"
Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!
但愿他平平安安地回来!
Tous mes voeux de paix et de bonheur pour la nouvelle année !
祝您在新的一年里平安幸福!
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿们
平安度过这不幸的时刻!
A la quarantième seconde, rien. A la cinquantième, rien encore !
第四十秒平安无事地过去了。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安夜,一家人围在桌旁。
Nous prions également pour le retour du journaliste britannique, Alan Johnston, sain et sauf.
我们也祈祷英国记者艾伦·约翰斯顿平安归来。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Dans un sens plus large, on peut également considérer la sécurité comme un état d'esprit.
安全问题还可以在更广义的范围来看,将它看作是一种平安的心境。
Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.
愿上帝保佑们,愿
们都平安地回到自己的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous souhaite un bon retour.
我希望你平安归来。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
在我们最大的安慰下,他很健康也很平安。
Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!
没有更多能为他们做的,谨祝他们一路平安!
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
所有产品经中国平安保险
保。
Le bonheur , c'est de passer sa vie sain et sauf , sans encombre.
人倘能平平安安度过一生,这就是幸福。
59.Si vous pouvez naviguer en toute sécurité le jour, c'est une sorte de bonne fortune.
59.如果你能够平平安安的渡过一天,那就是一种福气了。
L'époux, de la santé et de la paix soit toujours avec vous, Je t'aime!
老,健康平安永远伴随你,我爱你!
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.
"这可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平安。"
Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!
但愿他平平安安地回来!
Tous mes voeux de paix et de bonheur pour la nouvelle année !
祝您在新的一年里平安幸福!
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!
A la quarantième seconde, rien. A la cinquantième, rien encore !
第四十秒平安无事地过去了。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安夜,一家人围在桌旁。
Nous prions également pour le retour du journaliste britannique, Alan Johnston, sain et sauf.
我们也祈祷英国记者艾伦·约翰斯顿能够平安归来。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Dans un sens plus large, on peut également considérer la sécurité comme un état d'esprit.
安全问题还可以在更广义的范围来看,将它看作是一种平安的心境。
Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.
愿上帝保佑你们,愿你们都平安地回到自己的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous souhaite un bon retour.
希望
平安归来。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
在们最大的安慰下,
康也
平安。
Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!
没有更多能为们做的,谨祝
们一路平安!
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
公司所有产品经中国平安保险公司量承保。
Le bonheur , c'est de passer sa vie sain et sauf , sans encombre.
人倘能平平安安度过一生,这就是幸福。
59.Si vous pouvez naviguer en toute sécurité le jour, c'est une sorte de bonne fortune.
59.如果能够平平安安的渡过一天,那就是一种福气了。
L'époux, de la santé et de la paix soit toujours avec vous, Je t'aime!
老公,康平安永远伴随
,
!
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.
"这可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑平安。"
Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!
但愿平平安安地回来!
Tous mes voeux de paix et de bonheur pour la nouvelle année !
祝您在新的一年里平安幸福!
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
衷心祝愿
们能平安度过这不幸的时刻!
A la quarantième seconde, rien. A la cinquantième, rien encore !
第四十秒平安无事地过去了。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安夜,一家人围在桌旁。
Nous prions également pour le retour du journaliste britannique, Alan Johnston, sain et sauf.
们也祈祷英国记者艾伦·约翰斯顿能够平安归来。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Dans un sens plus large, on peut également considérer la sécurité comme un état d'esprit.
安全问题还可以在更广义的范围来看,将它看作是一种平安的心境。
Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.
愿上帝保佑们,愿
们都平安地回到自己的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je vous souhaite un bon retour.
我希望你平安归来。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
在我们最大的安慰下,他健
平安。
Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!
没有更多能为他们做的,谨祝他们一路平安!
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
公司所有产品经中国平安保险公司量承保。
Le bonheur , c'est de passer sa vie sain et sauf , sans encombre.
人倘能平平安安度过一生,这就是幸福。
59.Si vous pouvez naviguer en toute sécurité le jour, c'est une sorte de bonne fortune.
59.如果你能够平平安安的渡过一天,那就是一种福气了。
L'époux, de la santé et de la paix soit toujours avec vous, Je t'aime!
老公,健平安永
你,我爱你!
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.
"这可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平安。"
Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!
但愿他平平安安地回来!
Tous mes voeux de paix et de bonheur pour la nouvelle année !
祝您在新的一年里平安幸福!
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!
A la quarantième seconde, rien. A la cinquantième, rien encore !
第四十秒平安无事地过去了。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安夜,一家人围在桌旁。
Nous prions également pour le retour du journaliste britannique, Alan Johnston, sain et sauf.
我们祈祷英国记者艾伦·约翰斯顿能够平安归来。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Dans un sens plus large, on peut également considérer la sécurité comme un état d'esprit.
安全问题还可以在更广义的范围来看,将它看作是一种平安的心境。
Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.
愿上帝保佑你们,愿你们都平安地回到自己的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous souhaite un bon retour.
我希望你平安归来。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
在我们最大的安慰下,他很也很平安。
Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!
没有能为他们做的,谨祝他们一路平安!
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
司所有产品经中国平安保险
司
量承保。
Le bonheur , c'est de passer sa vie sain et sauf , sans encombre.
人倘能平平安安度过一生,这就是幸福。
59.Si vous pouvez naviguer en toute sécurité le jour, c'est une sorte de bonne fortune.
59.如果你能够平平安安的渡过一天,那就是一种福气了。
L'époux, de la santé et de la paix soit toujours avec vous, Je t'aime!
老,
平安永远伴随你,我爱你!
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过一会儿,这个弄臣竟然平安无事的走了出来。
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.
"这可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平安。"
Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!
但愿他平平安安地回来!
Tous mes voeux de paix et de bonheur pour la nouvelle année !
祝您在新的一年里平安幸福!
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!
A la quarantième seconde, rien. A la cinquantième, rien encore !
第四十秒平安无事地过去了。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安夜,一家人围在桌旁。
Nous prions également pour le retour du journaliste britannique, Alan Johnston, sain et sauf.
我们也祈祷英国记者艾伦·约翰斯顿能够平安归来。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Dans un sens plus large, on peut également considérer la sécurité comme un état d'esprit.
安全问题还可以在广义的范围来看,将它看作是一种平安的心境。
Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.
愿上帝保佑你们,愿你们都平安地回到自己的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous souhaite un bon retour.
我希望你归来。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
在我们最大的慰下,他很健康也很
。
Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!
没有更多能为他们做的,谨祝他们一路!
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有和盼望呢?
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
公司所有产品经中国保险公司
量承保。
Le bonheur , c'est de passer sa vie sain et sauf , sans encombre.
人倘能度过一生,
就是幸福。
59.Si vous pouvez naviguer en toute sécurité le jour, c'est une sorte de bonne fortune.
59.如果你能够的渡过一天,那就是一种福气了。
L'époux, de la santé et de la paix soit toujours avec vous, Je t'aime!
老公,健康永远伴随你,我爱你!
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过一会儿,个弄臣竟然
无事的走了出来。
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.
"可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。
上帝一路保佑他
。"
Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!
他
地回来!
Tous mes voeux de paix et de bonheur pour la nouvelle année !
祝您在新的一年里幸福!
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝你们能
度过
不幸的时刻!
A la quarantième seconde, rien. A la cinquantième, rien encore !
第四十秒无事地过去了。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者抵达。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
夜,一家人围在桌旁。
Nous prions également pour le retour du journaliste britannique, Alan Johnston, sain et sauf.
我们也祈祷英国记者艾伦·约翰斯顿能够归来。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后获释。
Dans un sens plus large, on peut également considérer la sécurité comme un état d'esprit.
全问题还可以在更广义的范围来看,将它看作是一种
的心境。
Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.
上帝保佑你们,
你们都
地回到自己的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous souhaite un bon retour.
我希望你平安归。
Il était sain et sauf à notre grand soulagement.
在我们最大的安慰下,他很健康也很平安。
Je ne peux pas faire d'autre chose pour eux,donc juste prie bon voyage!
没有更多能为他们做的,谨祝他们一路平安!
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
公司所有产品经中国平安保险公司量承保。
Le bonheur , c'est de passer sa vie sain et sauf , sans encombre.
人倘能平平安安度过一生,就是幸福。
59.Si vous pouvez naviguer en toute sécurité le jour, c'est une sorte de bonne fortune.
59.如果你能够平平安安的渡过一天,那就是一种福气了。
L'époux, de la santé et de la paix soit toujours avec vous, Je t'aime!
老公,健康平安永远伴随你,我爱你!
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过一会儿,个弄臣竟然平安无事的走了
。
Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.
"可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平安。"
Plaise à Dieu qu'il revienne sain et sauf!
但愿他平平安安地回!
Tous mes voeux de paix et de bonheur pour la nouvelle année !
祝您在新的一年里平安幸福!
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能平安度过不幸的时刻!
A la quarantième seconde, rien. A la cinquantième, rien encore !
第四十秒平安无事地过去了。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安夜,一家人围在桌旁。
Nous prions également pour le retour du journaliste britannique, Alan Johnston, sain et sauf.
我们也祈祷英国记者艾伦·约翰斯顿能够平安归。
Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。
Dans un sens plus large, on peut également considérer la sécurité comme un état d'esprit.
安全问题还可以在更广义的范围看,将它看作是一种平安的心境。
Que Dieu vous garde et que, toutes, vous retourniez rassurées dans vos pays.
愿上帝保佑你们,愿你们都平安地回到自己的国家。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。