法语助手
  • 关闭

常驻联合国代表

添加到生词本

représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

立特里亚常驻合国代表提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国代表参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员代表团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了摩罗常驻合国代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻代表团中很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰常驻合国代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊常驻合国代表参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻合国代表彼得·大使率领,安理会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国代表参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国代表在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

里亚部分由美国常驻合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻合国代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国代表罗纳多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚常驻合国代表卡布拉先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚常驻提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻团的理解同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻观察员团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗常驻团临时办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲家组织常驻团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

乌克兰常驻团的致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻彼得·科尔比使率领,安理会十五个成员参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

比里亚部分由美常驻苏珊·赖斯使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

常驻一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

常驻团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚常驻合国提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类博爱赢得了各常驻合国理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国参加了随后讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗常驻合国团临时口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰常驻合国致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻合国参加了随后讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻合国彼得·科尔比大使率领,安理会十五个成员国参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻合国苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻合国团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们同事、几内亚比绍常驻合国卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

向厄立特里亚常驻合国代表提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻合国代表的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国代表参加了随后的

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

常驻合国观察员代表出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗常驻合国代表临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻代表很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰常驻合国代表代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻合国代表参加了随后的

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

由挪威常驻合国代表彼得·科尔比大使率领,安理会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国代表参加了

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国代表在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国代表法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻合国代表一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国代表举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻合国代表卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚常驻提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻团的理解

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻观察员团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗常驻团临时办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲家组织常驻团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利乌克兰常驻团的致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻彼得·科尔比大使率领,安理会十五个成员参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美常驻苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

常驻一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的事、几内亚比绍常驻卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

厄立特里亚常驻合国代表提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国代表参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员代表团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗常驻合国代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻代表团中很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

利和乌克兰常驻合国代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊常驻合国代表参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻合国代表彼得·科使率领,安理会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国代表参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国代表在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

里亚部分由美国常驻合国代表苏珊·赖斯使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

利亚常驻合国代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国代表罗纳多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚常驻合国代表卡布拉先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚常驻代表提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻代表团的理解同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

干达常驻代表参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻观察员代表团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗常驻代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲家组织常驻代表团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利常驻代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻代表参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻代表彼得·科尔比大使率领,安理会十五个成员代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻代表参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻代表也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美常驻代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

常驻代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻代表卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚合国代表提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

合国代表参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士合国观察员代表团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗合国代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国代表团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰合国代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔合国代表参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威合国代表彼得·科尔比大使率领,安理会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚合国代表参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸合国代表也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度合国代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚合国代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度合国代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍合国代表卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚常驻合国代表提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国代表参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员代表团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗常驻合国代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻代表团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

利和乌克兰常驻合国代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻合国代表参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻合国代表彼得·科尔比领,安理会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国代表参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国代表也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻合国代表苏珊·赖斯阁下领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

利亚常驻合国代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻合国代表卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,