法语助手
  • 关闭

常设的

添加到生词本

permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

论坛代表积极地参与了这两个讨论

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就立法院院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题论坛两名成:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建巴格达施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行是地区反恐怖机构机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

中七个主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就立法问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这,应留待各法去解释标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统条约机构事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建巴格达施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立常设准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就法院院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府即建起土著人民论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

统一条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成解决这些问题机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建巴格达施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有这些来文登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员常设秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大常设委员成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员中七个常设委员主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

示支持巴拿马政府立即建立起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着建立常设、随时准备部署区域平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

书长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府立即建立起人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设秘书处是统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

一阶段,应留待各法院去解释常设

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

建立统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

意味着建立常设、随时备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构是否成立解决些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点是建设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

秘书长还应维持登记所有些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构否成解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,
permanent, -e

Cela nécessitera l'augmentation du nombre de membres élus et permanents.

这将需要增加经选举产生常设席位数量。

Des représentants de l'Instance permanente ont assisté à ce séminaire.

常设论坛代表出席了这项活动。

Les représentants de l'Instance ont pris activement part aux deux séminaires.

常设论坛代表积极地参与了这两个讨论会。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设法院常设院址问题进行比较性研究。

Enfin son Gouvernement appuyait la création immédiate de l'instance permanente pour les peuples autochtones.

他表示支持巴拿马政府起土著人民常设论坛主张。

La Division de statistique de l'ONU assurerait le secrétariat permanent du Comité.

委员会常设统计司。

Celui des membres du Comité permanent élus par l'Assemblée générale est resté de deux.

来自大会常设委员会成员仍为二人。

Il faudrait, pour le moment, laisser aux tribunaux le soin d'interpréter le critère de stabilité à retenir.

在这一阶段,应留待各法院去解释常设标准。

Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.

土著问题常设论坛两名成员:(来自危地马拉和秘鲁)参加了这次活动。

L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.

统一常设条约机构一事也值得考虑。

Ce nouveau concept implique la constitution de capacités régionales d'opérations de paix prêtes à intervenir en permanence.

这意味着常设、随时准备部署区域和平行动能力。

Futurs travaux de l'Instance permanente, notamment en ce qui concerne les questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.

常设论坛今后工作,包括新出现问题。

L'institution a-t-elle créé une structure permanente chargée de traiter ces questions?

本机构否成解决这些问题常设机构?

À l'heure actuelle, l'accent est mis sur la création de locaux permanents à Bagdad.

当前重点设巴格达常设设施。

Les travaux du Comité permanent interinstitutions doivent être orientés davantage vers la prise de décisions.

机构间常设委员会工作需要更加面向决策。

Le Secrétaire général tient en outre en permanence un registre de toutes ces communications.

长还应维持登记所有这些来文常设登记册。

Le Comité exécutif est un organe permanent de l'Instance.

执行委员会地区反恐怖机构常设机关。

Il a, en particulier, pris part aux réunions du Comité permanent interorganisations.

该代表特别参加了机构间常设委员会会议。

Des femmes président 7 comités sur 16.

委员会中七个常设委员会主席由妇女担任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常设的 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


常人, 常任, 常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜,