法语助手
  • 关闭
emmener
emporter
entraîner

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

一片云彩。

Mais pourquoi il est partit avec les meubles ?

为什么他把家具

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

条河流它所遇到的一切。

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

他们进入一些房子抓捕,有时一些人。

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

时光逸逝不复返,还们的柔情!

Le livreur a remporté la marchandise refusée.

送货员把顾客拒收的商品又

On m’a demandé si je les voulais, qu’on en ferait un paquet.

他们问要不要,他们可以为包好。

Gringoire s'aperçut que sa musique avait été emmenée par la procession du pape des fous.

格兰古瓦才发现乐队被狂人教皇的仪仗队伍

Les bandits ont emmené des otages.

歹徒一些人质。

N’oubliez pas de remporter votre livre.

别忘您的书。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去, 孩子, 被河流

Vous voulez aussi emmener les enfants?

你也想些孩子?

Ju as intane, sinon, j'appellerai le flic pour cette garce qui le porte.

你最好识相点,否则就叫你的女伴。

Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.

随后,他们成功逃离现场,并被打死的同伙的武器。

L'équipe a pris un échantillon d'une unité de production d'éthylène.

该组所生产的乙烯样品。

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将他们的民族主义。

Le reste du groupe a été emmené et abattu.

其余的人被并被枪决。

Je garderai de cela un souvenir très ému.

里将感人的记忆。

La mémoire institutionnelle va donc disparaître avec eux.

他们会有关一机构的记忆。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,亲爱的朋友们,愿泪水你们所有的忧伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 带走 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走, 带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器,
emmener
emporter
entraîner

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

一片云彩。

Mais pourquoi il est partit avec les meubles ?

为什么他把家具了?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条它所遇到的一切。

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

他们进入一些房子抓捕,有一些人。

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

光逸逝不复返,还们的柔情!

Le livreur a remporté la marchandise refusée.

送货员把顾客拒收的商品又了。

On m’a demandé si je les voulais, qu’on en ferait un paquet.

他们问要不要,他们可以为包好。

Gringoire s'aperçut que sa musique avait été emmenée par la procession du pape des fous.

格兰古瓦这才发现乐队狂人教皇的仪仗队伍了。

Les bandits ont emmené des otages.

歹徒了一些人质。

N’oubliez pas de remporter votre livre.

别忘了您的书。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去了, 孩子,

Vous voulez aussi emmener les enfants?

你也想这些孩子?

Ju as intane, sinon, j'appellerai le flic pour cette garce qui le porte.

你最好识相点,否则就叫警察,你的女伴。

Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.

随后,他们成功逃离现场,并打死的同伙的武器。

L'équipe a pris un échantillon d'une unité de production d'éthylène.

该组所生产的乙烯样品。

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将他们的民族主义。

Le reste du groupe a été emmené et abattu.

其余的人枪决。

Je garderai de cela un souvenir très ému.

从这里将感人的记忆。

La mémoire institutionnelle va donc disparaître avec eux.

他们会有关这一机构的记忆。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,亲爱的朋友们,愿泪水你们所有的忧伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 带走 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走, 带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器,
emmener
emporter
entraîner

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

一片云彩。

Mais pourquoi il est partit avec les meubles ?

为什么他把家具了?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流它所遇到的一切。

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

他们进入一些房子抓捕,有时一些人。

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

时光逸逝不复返,还们的柔情!

Le livreur a remporté la marchandise refusée.

送货员把顾客拒收的商品又了。

On m’a demandé si je les voulais, qu’on en ferait un paquet.

他们问要不要,他们可以为包好。

Gringoire s'aperçut que sa musique avait été emmenée par la procession du pape des fous.

格兰古瓦这才发现乐队被狂人教皇的仪仗队伍了。

Les bandits ont emmené des otages.

歹徒了一些人质。

N’oubliez pas de remporter votre livre.

别忘了您的书。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去了, 孩子, 被河流

Vous voulez aussi emmener les enfants?

你也想这些孩子?

Ju as intane, sinon, j'appellerai le flic pour cette garce qui le porte.

你最好识相点,否则就叫警察,你的女伴。

Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.

随后,他们成功逃离现场,了被打死的同伙的武器。

L'équipe a pris un échantillon d'une unité de production d'éthylène.

该组所生产的乙烯样品。

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将他们的民族主义。

Le reste du groupe a été emmené et abattu.

其余的人被被枪决。

Je garderai de cela un souvenir très ému.

从这里将感人的记忆。

La mémoire institutionnelle va donc disparaître avec eux.

他们会有关这一机构的记忆。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,亲爱的朋友们,愿泪水你们所有的忧伤。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 带走 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走, 带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器,
emmener
emporter
entraîner

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

带走一片云彩。

Mais pourquoi il est partit avec les meubles ?

为什么他把家具带走

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

河流带走它所遇到的一切。

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

他们进入一些房子抓捕,有时带走一些人。

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

时光逸逝不复返,还带走们的柔情!

Le livreur a remporté la marchandise refusée.

送货员把顾客拒收的商品又带走

On m’a demandé si je les voulais, qu’on en ferait un paquet.

他们问要不要带走,他们可以为包好。

Gringoire s'aperçut que sa musique avait été emmenée par la procession du pape des fous.

格兰古瓦才发现乐队被狂人教皇的仪仗队伍带走

Les bandits ont emmené des otages.

歹徒带走一些人质。

N’oubliez pas de remporter votre livre.

别忘带走您的书。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去, 孩子, 被河流带走

Vous voulez aussi emmener les enfants?

你也想带走些孩子?

Ju as intane, sinon, j'appellerai le flic pour cette garce qui le porte.

你最好识相点,否则带走你的女伴。

Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.

随后,他们成功逃离现场,并带走被打死的同伙的武器。

L'équipe a pris un échantillon d'une unité de production d'éthylène.

该组带走所生产的乙烯样品。

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走他们的民族主义。

Le reste du groupe a été emmené et abattu.

其余的人被带走并被枪决。

Je garderai de cela un souvenir très ému.

里将带走感人的记忆。

La mémoire institutionnelle va donc disparaître avec eux.

他们会带走有关一机构的记忆。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,亲爱的朋友们,愿泪水带走你们所有的忧伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 带走 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走, 带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器,
emmener
emporter
entraîner

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

带走一片云彩。

Mais pourquoi il est partit avec les meubles ?

为什么把家具带走

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流带走它所遇到的一切。

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

进入一些房子抓捕,有时带走一些

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

时光逸逝不复返,还带走的柔情!

Le livreur a remporté la marchandise refusée.

送货员把顾客拒收的商品又带走

On m’a demandé si je les voulais, qu’on en ferait un paquet.

要不要带走可以为包好。

Gringoire s'aperçut que sa musique avait été emmenée par la procession du pape des fous.

格兰古瓦这才发现乐队教皇的仪仗队伍带走

Les bandits ont emmené des otages.

歹徒带走一些质。

N’oubliez pas de remporter votre livre.

别忘带走您的书。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去, 孩子, 河流带走

Vous voulez aussi emmener les enfants?

你也想带走这些孩子?

Ju as intane, sinon, j'appellerai le flic pour cette garce qui le porte.

你最好识相点,否则就叫警察,带走你的女伴。

Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.

随后,成功逃离现场,并带走打死的同伙的武器。

L'équipe a pris un échantillon d'une unité de production d'éthylène.

该组带走所生产的乙烯样品。

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走的民族主义。

Le reste du groupe a été emmené et abattu.

其余的带走枪决。

Je garderai de cela un souvenir très ému.

从这里将带走的记忆。

La mémoire institutionnelle va donc disparaître avec eux.

带走有关这一机构的记忆。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,亲爱的朋友,愿泪水带走所有的忧伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 带走 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走, 带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器,
emmener
emporter
entraîner

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

带走一片云彩。

Mais pourquoi il est partit avec les meubles ?

为什么他家具带走

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流带走它所遇到的一切。

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

他们进入一些房子抓捕,有时带走一些人。

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

时光逸逝不复返,还带走们的柔情!

Le livreur a remporté la marchandise refusée.

送货客拒收的商品又带走

On m’a demandé si je les voulais, qu’on en ferait un paquet.

他们问要不要带走,他们可以为包好。

Gringoire s'aperçut que sa musique avait été emmenée par la procession du pape des fous.

格兰古瓦这才发现乐队被狂人教皇的仪仗队伍带走

Les bandits ont emmené des otages.

带走一些人质。

N’oubliez pas de remporter votre livre.

别忘带走您的书。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去, 孩子, 被河流带走

Vous voulez aussi emmener les enfants?

你也想带走这些孩子?

Ju as intane, sinon, j'appellerai le flic pour cette garce qui le porte.

你最好识相点,否则就叫警察,带走你的女伴。

Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.

随后,他们成功逃离现场,并带走被打死的同伙的武器。

L'équipe a pris un échantillon d'une unité de production d'éthylène.

该组带走所生产的乙烯样品。

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走他们的民族主义。

Le reste du groupe a été emmené et abattu.

其余的人被带走并被枪决。

Je garderai de cela un souvenir très ému.

从这里将带走感人的记忆。

La mémoire institutionnelle va donc disparaître avec eux.

他们会带走有关这一机构的记忆。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,亲爱的朋友们,愿泪水带走你们所有的忧伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 带走 的法语例句

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走, 带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器,
emmener
emporter
entraîner

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

带走片云彩。

Mais pourquoi il est partit avec les meubles ?

为什么他把家具带走了?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流带走它所遇到

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

他们进入些房抓捕,有时带走些人。

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

时光逸逝不复返,还带走柔情!

Le livreur a remporté la marchandise refusée.

送货员把顾客拒收商品又带走了。

On m’a demandé si je les voulais, qu’on en ferait un paquet.

他们问要不要带走,他们可以为包好。

Gringoire s'aperçut que sa musique avait été emmenée par la procession du pape des fous.

格兰古瓦这才发现乐队被狂人教皇仪仗队伍带走了。

Les bandits ont emmené des otages.

歹徒带走些人质。

N’oubliez pas de remporter votre livre.

别忘了带走书。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 去了, 孩, 被河流带走

Vous voulez aussi emmener les enfants?

也想带走这些孩

Ju as intane, sinon, j'appellerai le flic pour cette garce qui le porte.

好识相点,否则就叫警察,带走女伴。

Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.

随后,他们成功逃离现场,并带走了被打死同伙武器。

L'équipe a pris un échantillon d'une unité de production d'éthylène.

该组带走所生产乙烯样品。

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走他们民族主义。

Le reste du groupe a été emmené et abattu.

其余人被带走并被枪决。

Je garderai de cela un souvenir très ému.

从这里将带走感人记忆。

La mémoire institutionnelle va donc disparaître avec eux.

他们会带走有关这机构记忆。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,亲爱朋友们,愿泪水带走们所有忧伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 带走 的法语例句

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表, 词形有变化的词, 词性, 词性诱变, 词序, 词序倒置, 词义, 词义单位, 词义的限制(在上下文中), 词义反用(法), 词义上的误解, 词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走, 带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器,
emmener
emporter
entraîner

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

一片云彩。

Mais pourquoi il est partit avec les meubles ?

为什么他把家具

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流它所遇到的一切。

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

他们进入一些房子抓捕,有时一些人。

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

时光逸逝不复返,还们的柔情!

Le livreur a remporté la marchandise refusée.

送货员把顾客拒收的商品又

On m’a demandé si je les voulais, qu’on en ferait un paquet.

他们问要不要,他们可以为包好。

Gringoire s'aperçut que sa musique avait été emmenée par la procession du pape des fous.

格兰古瓦这才发现乐队被狂人教皇的仪仗队伍

Les bandits ont emmené des otages.

歹徒一些人质。

N’oubliez pas de remporter votre livre.

别忘您的书。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去, 孩子, 被河流

Vous voulez aussi emmener les enfants?

你也想这些孩子?

Ju as intane, sinon, j'appellerai le flic pour cette garce qui le porte.

你最好识相点,否则就叫警你的女伴。

Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.

随后,他们成功逃离现场,并被打死的同伙的武器。

L'équipe a pris un échantillon d'une unité de production d'éthylène.

该组所生产的乙烯样品。

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将他们的民族主义。

Le reste du groupe a été emmené et abattu.

其余的人被并被枪决。

Je garderai de cela un souvenir très ému.

从这里将感人的记忆。

La mémoire institutionnelle va donc disparaître avec eux.

他们会有关这一机构的记忆。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,亲爱的朋友们,愿泪水你们所有的忧伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 带走 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走, 带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器,
emmener
emporter
entraîner

Pour n'emporter avec moi, aucun morceau de nuage.

一片云彩。

Mais pourquoi il est partit avec les meubles ?

为什么他把家具了?

Cette rivière entraîne avec elle tout ce qu'elle rencontre.

这条河流所遇到的一切。

Ils entrent dans certaines maisons, et parfois embarquent les gens.

他们进入一些房子抓捕,有时一些人。

Le temps fuit et sans retour. Emporte nos tendresses!

时光逸逝不复返,还们的柔情!

Le livreur a remporté la marchandise refusée.

送货员把顾客拒收的商品又了。

On m’a demandé si je les voulais, qu’on en ferait un paquet.

他们问要不要,他们可以为包好。

Gringoire s'aperçut que sa musique avait été emmenée par la procession du pape des fous.

格兰古瓦这才发现乐队被狂人教皇的仪仗队伍了。

Les bandits ont emmené des otages.

歹徒了一些人质。

N’oubliez pas de remporter votre livre.

别忘了您的书。

Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

是, 你去了, 孩子, 被河流

Vous voulez aussi emmener les enfants?

你也想这些孩子?

Ju as intane, sinon, j'appellerai le flic pour cette garce qui le porte.

你最好识就叫警察,你的女伴。

Ils ont ensuite réussi à s’enfuir en emportant les armes de leurs victimes.

随后,他们成功逃离现场,并了被打死的同伙的武器。

L'équipe a pris un échantillon d'une unité de production d'éthylène.

该组所生产的乙烯样品。

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将他们的民族主义。

Le reste du groupe a été emmené et abattu.

其余的人被并被枪决。

Je garderai de cela un souvenir très ému.

从这里将感人的记忆。

La mémoire institutionnelle va donc disparaître avec eux.

他们会有关这一机构的记忆。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,亲爱的朋友们,愿泪水你们所有的忧伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 带走 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走, 带走(人), 带走全部行李, 带阻, 带阻滤波器,