Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快帆船出发探索印地安大陆。
C'est un fameux trois-m ts fin comme un oiseau.
这艘好帆船,轻如飞鸟斩浪。
Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.
壳大理石和镀金的青铜儿童帆船比赛。
La marchandise est transportée dans des dhows et par voie terrestre.
运输方式为帆船和陆路。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
这种木杆的帆船,我非常喜欢。
L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.
这个埃及人佯装单帆船驾驶员。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
帆船是吉布提港口官员的主要难
。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,这支船队虽包括小的帆船。
Une voile apparut à l'horizon.
一条帆船在天际出现。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
帆船上装有给好战原教旨主义者的弹药。
Une voile surgit à l'horizon.
一条帆船出现在地平线上。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独捕鱼帆船。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长在斯帕尔马斯停泊帆船的船坞,也是执行主任使用的船坞。
Selon Yachting Magazine, Montserrat dispose des atouts nécessaires pour devenir un site majeur pour la navigation de plaisance.
据《帆船运动杂志》报导,蒙特塞特有潜力成为重要的帆船运动所在地。
Le capitaine du boutre et son second auraient été originaires de Singapour et du Bangladesh, respectivement.
据报,单帆船船长及其助手分别来自新加坡和孟加
国。
La question de la liberté de mouvement des dhows dans la région doit être examinée d'urgence.
帆船在该区域的运营不受管束,这个问
须抓紧处理。
Certains dhows, dont la capacité est très élevée, sont étrangers ou ne sont pas immatriculés en Somalie.
一些大型帆船是外国所有,并未在索马里注册。
Trois ou quatre dhows accomplissent un voyage complet chaque semaine, le retour prenant généralement environ deux semaines.
平均每周有、四艘
帆船,回程通常需要两周。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
帆船前往索马里、也门、巴基斯坦、印度和海湾国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快帆船出发探索印地安大陆。
C'est un fameux trois-m ts fin comme un oiseau.
这艘三桅好帆船,轻如飞鸟斩浪。
Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.
壳牌卡拉拉大理石和镀金的青铜儿童帆船比赛。
La marchandise est transportée dans des dhows et par voie terrestre.
运输方式为三角帆船和陆路。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
这种木桅杆的帆船,我非常喜欢。
L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.
这个佯
单桅帆船驾驶员。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
三角帆船是吉布提港口官员的主要难。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史,这支船队虽包括小的帆船。
Une voile apparut à l'horizon.
一条帆船在天际出现。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
帆船有给好战原教旨主义者的弹药。
Une voile surgit à l'horizon.
一条帆船出现在地平线。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼帆船。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长在拉斯帕尔马斯停泊帆船的船坞,也是执行主任使用的船坞。
Selon Yachting Magazine, Montserrat dispose des atouts nécessaires pour devenir un site majeur pour la navigation de plaisance.
据《帆船运动杂志》报导,蒙特塞拉特有潜力成为重要的帆船运动所在地。
Le capitaine du boutre et son second auraient été originaires de Singapour et du Bangladesh, respectivement.
据报,单桅帆船船长其助手分别来自新加坡和孟加拉国。
La question de la liberté de mouvement des dhows dans la région doit être examinée d'urgence.
三角帆船在该区域的运营不受管束,这个问须抓紧处理。
Certains dhows, dont la capacité est très élevée, sont étrangers ou ne sont pas immatriculés en Somalie.
一些大型帆船是外国所有,并未在索马里注册。
Trois ou quatre dhows accomplissent un voyage complet chaque semaine, le retour prenant généralement environ deux semaines.
平均每周有三、四艘三角帆船,回程通常需要两周。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
三角帆船前往索马里、也门、巴基斯坦、印度和海湾国家。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘。
Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快出发探索印地安大陆。
C'est un fameux trois-m ts fin comme un oiseau.
这艘桅好
,轻如飞鸟斩浪。
Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.
壳牌卡拉拉大理石和镀金的青铜儿童比赛。
La marchandise est transportée dans des dhows et par voie terrestre.
运输方式为角
和陆路。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
这种木桅杆的,我非常喜欢。
L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.
这个埃及人佯装单桅驾
。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
角
是吉布提港口官
的主要难
。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,这支队虽包括小的
。
Une voile apparut à l'horizon.
一在天际出现。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
上装有给好战原教旨主义者的弹药。
Une voile surgit à l'horizon.
一出现在地平线上。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅角捕鱼
。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长在拉斯帕尔马斯停泊
的
坞,也是执行主任使用的
坞。
Selon Yachting Magazine, Montserrat dispose des atouts nécessaires pour devenir un site majeur pour la navigation de plaisance.
据《运动杂志》报导,蒙特塞拉特有潜力成为重要的
运动所在地。
Le capitaine du boutre et son second auraient été originaires de Singapour et du Bangladesh, respectivement.
据报,单桅长及其助手分别来自新加坡和孟加拉国。
La question de la liberté de mouvement des dhows dans la région doit être examinée d'urgence.
角
在该区域的运营不受管束,这个问
须抓紧处理。
Certains dhows, dont la capacité est très élevée, sont étrangers ou ne sont pas immatriculés en Somalie.
一些大型是外国所有,并未在索马里注册。
Trois ou quatre dhows accomplissent un voyage complet chaque semaine, le retour prenant généralement environ deux semaines.
平均每周有、四艘
角
,回程通常需要两周。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
角
前往索马里、也门、巴基斯坦、印度和海湾国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快帆船出发探索印地安大陆。
C'est un fameux trois-m ts fin comme un oiseau.
这艘三桅好帆船,轻如飞鸟斩浪。
Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.
壳牌卡拉拉大理石和镀金儿童帆船比赛。
La marchandise est transportée dans des dhows et par voie terrestre.
运输方式为三角帆船和陆路。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
这种木桅杆帆船,我非常喜欢。
L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.
这个埃及人佯装单桅帆船驾驶员。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
三角帆船是吉布提港口官员主要难
。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,这支船队虽包括小帆船。
Une voile apparut à l'horizon.
一条帆船在天际出现。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
帆船上装有给好战原教旨主义者弹药。
Une voile surgit à l'horizon.
一条帆船出现在地平线上。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场外形设计
自于波斯湾
独桅三角捕鱼帆船。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长在拉斯帕尔马斯停泊帆船船坞,也是执行主任使用
船坞。
Selon Yachting Magazine, Montserrat dispose des atouts nécessaires pour devenir un site majeur pour la navigation de plaisance.
据《帆船运动杂志》报导,蒙特塞拉特有潜力成为重要帆船运动所在地。
Le capitaine du boutre et son second auraient été originaires de Singapour et du Bangladesh, respectivement.
据报,单桅帆船船长及其助手分别自新加坡和孟加拉国。
La question de la liberté de mouvement des dhows dans la région doit être examinée d'urgence.
三角帆船在该区域运营不受管束,这个问
须抓紧处理。
Certains dhows, dont la capacité est très élevée, sont étrangers ou ne sont pas immatriculés en Somalie.
一些大型帆船是外国所有,并未在索马里注册。
Trois ou quatre dhows accomplissent un voyage complet chaque semaine, le retour prenant généralement environ deux semaines.
平均每周有三、四艘三角帆船,回程通常需要两周。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
三角帆船前往索马里、也门、巴基斯坦、印度和海湾国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆船。
Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快帆船出发探索印地安大陆。
C'est un fameux trois-m ts fin comme un oiseau.
这艘三桅好帆船,轻如飞鸟斩浪。
Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.
壳牌卡拉拉大理金的青铜儿童帆船比赛。
La marchandise est transportée dans des dhows et par voie terrestre.
运输方式为三角帆船陆路。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
这种木桅杆的帆船,我非常喜欢。
L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.
这个埃及人佯装单桅帆船驾驶员。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
三角帆船是吉布提港口官员的主要难。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,这支船队虽包括小的帆船。
Une voile apparut à l'horizon.
一条帆船在天际出现。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
帆船上装有给好战原教旨主义者的弹药。
Une voile surgit à l'horizon.
一条帆船出现在地平线上。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场的外形设计灵感来自湾的独桅三角捕鱼帆船。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
船长在拉帕尔马
停泊帆船的船坞,也是执行主任使用的船坞。
Selon Yachting Magazine, Montserrat dispose des atouts nécessaires pour devenir un site majeur pour la navigation de plaisance.
据《帆船运动杂志》报导,蒙特塞拉特有潜力成为重要的帆船运动所在地。
Le capitaine du boutre et son second auraient été originaires de Singapour et du Bangladesh, respectivement.
据报,单桅帆船船长及其助手分别来自新加坡孟加拉国。
La question de la liberté de mouvement des dhows dans la région doit être examinée d'urgence.
三角帆船在该区域的运营不受管束,这个问须抓紧处理。
Certains dhows, dont la capacité est très élevée, sont étrangers ou ne sont pas immatriculés en Somalie.
一些大型帆船是外国所有,并未在索马里注册。
Trois ou quatre dhows accomplissent un voyage complet chaque semaine, le retour prenant généralement environ deux semaines.
平均每周有三、四艘三角帆船,回程通常需要两周。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
三角帆船前往索马里、也门、巴基坦、印度
海湾国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘。
Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快出发探索印地安大陆。
C'est un fameux trois-m ts fin comme un oiseau.
这艘三桅好,轻如飞鸟斩浪。
Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.
壳牌卡拉拉大理石和镀金的青铜儿比赛。
La marchandise est transportée dans des dhows et par voie terrestre.
运输方式为三角和陆路。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
这种木桅杆的,我非常喜欢。
L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.
这个埃及人佯装单桅驾驶员。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
三角是吉布提港口官员的主要难
。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,这支队虽包括小的
。
Une voile apparut à l'horizon.
一条在天际出现。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
上装有给好战原教旨主义者的弹药。
Une voile surgit à l'horizon.
一条出现在地平线上。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场的计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼
。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长在拉斯帕尔马斯停泊
的
坞,也是执行主任使用的
坞。
Selon Yachting Magazine, Montserrat dispose des atouts nécessaires pour devenir un site majeur pour la navigation de plaisance.
据《运动杂志》报导,蒙特塞拉特有潜力成为重要的
运动所在地。
Le capitaine du boutre et son second auraient été originaires de Singapour et du Bangladesh, respectivement.
据报,单桅长及其助手分别来自新加坡和孟加拉国。
La question de la liberté de mouvement des dhows dans la région doit être examinée d'urgence.
三角在该区域的运营不受管束,这个问
须抓紧处理。
Certains dhows, dont la capacité est très élevée, sont étrangers ou ne sont pas immatriculés en Somalie.
一些大型是
国所有,并未在索马里注册。
Trois ou quatre dhows accomplissent un voyage complet chaque semaine, le retour prenant généralement environ deux semaines.
平均每周有三、四艘三角,回程通常需要两周。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
三角前往索马里、也门、巴基斯坦、印度和海湾国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆。
Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快帆出发探索印地安大陆。
C'est un fameux trois-m ts fin comme un oiseau.
这艘三桅好帆,轻如飞鸟斩浪。
Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.
壳牌卡拉拉大理石和镀金的青铜儿童帆比赛。
La marchandise est transportée dans des dhows et par voie terrestre.
输方式为三角帆
和陆路。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
这种木桅杆的帆,我非常喜欢。
L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.
这个埃及人佯装单桅帆驾驶员。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
三角帆是吉布提港口官员的主要难
。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,这支队虽包括小的帆
。
Une voile apparut à l'horizon.
一条帆在天际出现。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
帆上装有给好战原教旨主义者的弹药。
Une voile surgit à l'horizon.
一条帆出现在地平线上。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼帆。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长在拉斯帕尔马斯停泊帆
的
坞,也是执行主任使用的
坞。
Selon Yachting Magazine, Montserrat dispose des atouts nécessaires pour devenir un site majeur pour la navigation de plaisance.
据《帆杂志》报导,蒙特塞拉特有潜力成为重要的帆
所在地。
Le capitaine du boutre et son second auraient été originaires de Singapour et du Bangladesh, respectivement.
据报,单桅帆长及其助手分别来自新加坡和孟加拉国。
La question de la liberté de mouvement des dhows dans la région doit être examinée d'urgence.
三角帆在该区域的
营不受管束,这个问
须抓紧处理。
Certains dhows, dont la capacité est très élevée, sont étrangers ou ne sont pas immatriculés en Somalie.
一些大型帆是外国所有,并未在索马里注册。
Trois ou quatre dhows accomplissent un voyage complet chaque semaine, le retour prenant généralement environ deux semaines.
平均每周有三、四艘三角帆,回程通常需要两周。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
三角帆前往索马里、也门、巴基斯坦、印度和海湾国家。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘。
Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快出发探索印地安大陆。
C'est un fameux trois-m ts fin comme un oiseau.
这艘三桅好,轻如飞鸟斩浪。
Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.
壳牌卡拉拉大理石和镀金的青铜儿比赛。
La marchandise est transportée dans des dhows et par voie terrestre.
运输方式为三角和陆路。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
这种木桅杆的,我非常喜欢。
L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.
这个埃及人佯装单桅驾驶员。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
三角是吉布提港口官员的主要难
。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,这支队虽包括小的
。
Une voile apparut à l'horizon.
一条在天际出现。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
上装有给好战原教旨主义者的弹药。
Une voile surgit à l'horizon.
一条出现在地平线上。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场的计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼
。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长在拉斯帕尔马斯停泊
的
坞,也是执行主任使用的
坞。
Selon Yachting Magazine, Montserrat dispose des atouts nécessaires pour devenir un site majeur pour la navigation de plaisance.
据《运动杂志》报导,蒙特塞拉特有潜力成为重要的
运动所在地。
Le capitaine du boutre et son second auraient été originaires de Singapour et du Bangladesh, respectivement.
据报,单桅长及其助手分别来自新加坡和孟加拉国。
La question de la liberté de mouvement des dhows dans la région doit être examinée d'urgence.
三角在该区域的运营不受管束,这个问
须抓紧处理。
Certains dhows, dont la capacité est très élevée, sont étrangers ou ne sont pas immatriculés en Somalie.
一些大型是
国所有,并未在索马里注册。
Trois ou quatre dhows accomplissent un voyage complet chaque semaine, le retour prenant généralement environ deux semaines.
平均每周有三、四艘三角,回程通常需要两周。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
三角前往索马里、也门、巴基斯坦、印度和海湾国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Il a un bateau à voiles.
他有一艘帆。
Les caravelles partirent à la découverte du continent indien.
快帆发探索印地安大
。
C'est un fameux trois-m ts fin comme un oiseau.
这艘三桅好帆,轻如飞鸟斩浪。
Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.
壳牌卡拉拉大理石镀金的青铜儿童帆
比赛。
La marchandise est transportée dans des dhows et par voie terrestre.
运输方式为三角帆路。
Un autre angle sur le port de plaisance avec, ce que j’adore, un voilier en bois.
这种木桅杆的帆,我非常喜欢。
L'Égyptien se faisait passer pour le pilote du dhow.
这个埃及人佯装单桅帆驾驶员。
Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.
三角帆是吉布提港口官员的主要难
。
Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.
历史上,这支队虽包括小的帆
。
Une voile apparut à l'horizon.
一条帆在天际
。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
帆上装有给好战原教旨主义者的弹药。
Une voile surgit à l'horizon.
一条帆在地平线上。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼帆。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长在拉斯帕尔马斯停泊帆
的
坞,也是执行主任使用的
坞。
Selon Yachting Magazine, Montserrat dispose des atouts nécessaires pour devenir un site majeur pour la navigation de plaisance.
据《帆运动杂志》报导,蒙特塞拉特有潜力成为重要的帆
运动所在地。
Le capitaine du boutre et son second auraient été originaires de Singapour et du Bangladesh, respectivement.
据报,单桅帆长及其助手分别来自新加坡
孟加拉国。
La question de la liberté de mouvement des dhows dans la région doit être examinée d'urgence.
三角帆在该区域的运营不受管束,这个问
须抓紧处理。
Certains dhows, dont la capacité est très élevée, sont étrangers ou ne sont pas immatriculés en Somalie.
一些大型帆是外国所有,并未在索马里注册。
Trois ou quatre dhows accomplissent un voyage complet chaque semaine, le retour prenant généralement environ deux semaines.
平均每周有三、四艘三角帆,回程通常需要两周。
Ils circulent en Somalie, au Yémen, au Pakistan, en Inde et dans les États du Golfe.
三角帆前往索马里、也门、巴基斯坦、印度
海湾国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问
,欢迎向我们指正。