法语助手
  • 关闭

1. foire; marché
2. bourg; bourgade Fr helper cop yright

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中、学校、市集和一家叛军躲藏教堂遭到冲锋枪和炮弹彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设,如9个图书馆、3个能容纳2,727人电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

如凼市中缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯,此外,在凼市中有富特色周日市集

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


condor, Condorcet, condottiere, conductance, conducteur, conductibilité, conductible, conductif, conductimétrie, conductimétrique,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade Fr helper cop yright

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏的教堂遭枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施等。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯等,此外,在凼市中心有富特色的周日市集

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne, condyliteexterne,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade Fr helper cop yright

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、和一家叛军躲藏教堂遭到冲锋枪和炮弹破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人电影院、画廊、传统艺术和手工艺和其他流动设施等。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼中心修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯等,此外,在凼中心有富特色

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施体惩罚,如将、村庄和农田作物付之一炬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


confectionneur, confédéral, confédératif, confédération, confédéré, confédérer, confédérés, confer, conférence, conférence-débat,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade Fr helper cop yright

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、和一家叛军躲藏教堂遭到冲锋枪和彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人电影院、画廊、传统艺术和手工艺和其他流动设施等。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼市中心修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯等,此外,在凼市中心有富特色周日

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施体惩罚,如将、村庄和农田作物付之一炬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


confessionnel, confetti, confettis, confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade Fr helper cop yright

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9图书馆、3纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施等。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设、安装吉雅街灯等,此外,在凼市中心有富特色的周日市集

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


confinement, confiner, confinité, confins, confire, confirmand, confirmande, confirmatif, confirmation, confirmative,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

用户正在搜索


confiteor, confiture, confiturerie, confiturier, conflagration, conflictuel, conflit, confluence, confluens, confluent,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade Fr helper cop yright

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集家叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施等。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯等,此外,在凼市中心有富特色的周日市集

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


conforme, conformé, conformément, conformément à, conformer, conformisme, conformiste, conformité, confort, confortable,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade Fr helper cop yright

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集和一家叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪和炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电廊、传统艺术和手工艺市集和其他流动设施等。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼市中心的修缮计划,包括旧楼房油漆、重铺商业区街区安设花盘花圃、安装吉雅街灯等,此外,在凼市中心有富特色的周日市集

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害和强奸盛行,甚至稍有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄和农田作物付之一炬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


confucianisme, confucianiste, Confuciusornis, Confuciusornis Sanctus, confus, confusément, confusion, confusionnel, confusionnelle, confusionnisme,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade Fr helper cop yright

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、市集叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术手工艺市集其他流动设施等。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯等,此外,在凼市中心有富特色的周日市集

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害强奸盛行,有违抗即实施集体惩罚,如将市集、村庄农田作物付之炬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


congélation, congelé, congeler, congélifraction, congénère, congénital, Conger, congère, congestif, congestion,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,

1. foire; marché
2. bourg; bourgade Fr helper cop yright

Des maisons, des boutiques, des centres de santé, des écoles, le marché et une église où s'étaient réfugiés les rebelles ont été complètement détruits à la mitraillette et aux obus.

房屋、商店、健康中心、学校、家叛军躲藏的教堂遭到冲锋枪炮弹的彻底破坏。

La population a à sa disposition d'autres infrastructures institutionnelles, notamment 9 bibliothèques publiques, 3 cinémas d'une capacité de 2 727 personnes, des galeries, des salons des arts traditionnels et de l'artisanat et des structures mobiles.

此外,市民亦可享用其他基础设施,如9个图书馆、3个能容纳2,727人的电影院、画廊、传统艺术手工艺其他流动设施等。

Ainsi, dans le cadre du projet de la vieille ville de l'île de Taipa, on a repeint les vieilles maisons, repavé les rues et les allées, décoré la zone tout entière de pots de fleurs et de suspensions et placé des lampadaires traditionnels.

例如凼市中心的修缮计划,包括为旧楼房油漆、重铺商业区街巷、为全区安设花盘花圃、安装吉雅街灯等,此外,在凼市中心有富特色的周日

La torture, les arrestations arbitraires, le meurtre et le viol de personnes en détention sont des manifestations endémiques, et les châtiments collectifs, comme la mise à feu de bazars, de villages et de champs entiers, sont la réponse au moindre signe de bravade.

酷刑、任意逮捕、拘留杀害强奸盛行,甚有违抗即实施体惩罚,如将、村庄农田作物付之炬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市集 的法语例句

用户正在搜索


conglométrat, conglutinant, conglutinatif, conglutination, conglutine, conglutiner, conglutinine, congo, Congolais, congolite,

相似单词


市花, 市话, 市徽, 市惠, 市级行政长官, 市集, 市集场, 市集的, 市集上的售货棚, 市际的,