法语助手
  • 关闭

市场饱和

添加到生词本

市场繁荣Les marchés sont prospères www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lorsque les actifs ne peuvent être facilement vendus, faute de marché ou en raison de la saturation du marché existant, cette valeur est difficile à déterminer.

在资产不易出售市场中,由市场饱和或由资产市场并不存在,价值估算难以进行。

La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.

市场饱和、较高生产成本和获得自然资源,驱使南非企业走出国门。

Dans un contexte économique de saturation des marchés (dans les pays développés), la qualité devient un élément essentiel de la stratégie des entreprises et un élément déterminant du choix des consommateurs.

在发达国家市场饱和情况下,质成为公司战略一个重要组成部分和消费者进行择时一个决定性因素。

Les entreprises qui fournissaient des services financiers souhaitaient accéder aux marchés des pays en développement parce que sur le marché cible la concurrence était relativement moins forte et parce que le marché du pays d'origine était dense ou saturé.

金融服务公司对进入发展中国家市场之所以感兴趣,是因为竞争程度对较低(目标市场)和市场密度/饱和(母国市场)。

Dans les pays développés, la distribution est une branche d'activité parvenue à maturité dont le marché est saturé et l'augmentation du nombre de points de vente se fait essentiellement sous la forme de fusions-acquisitions, ce qui renforce la concentration.

在发达国家,零售业是一个成熟行业,市场饱和,零售商增加主要通过并购,使得这个部门集中程度越来越高。

L'arrivée d'entreprises étrangères pouvait en effet se traduire par un recul des bénéfices et des marges bénéficiaires, des pressions à la baisse sur les coûts, des difficultés financières ou des marchés saturés, entre autres, ce qui constituait autant d'obstacles pour les entreprises locales naissantes.

外国公司进入可导致利润下降、利润率缩小、降低成本压力、资金困难或市场饱和等等,从而抑制新生国内公司。

La lenteur avec laquelle la plupart des pays en développement les plus avancés s'élèvent sur l'échelle du progrès concourt aussi à la saturation du marché des matières premières et aggrave la vulnérabilité des pays qui ont cherché à échapper au piège du paupérisme en se diversifiant en dehors du secteur des produits de base.

大多较先进发展中国家在缓慢地攀登发展阶梯,它们努力加快了商品市场饱和,增加了设法通过商品多样化摆脱贫困陷阱国家脆弱性。

La conjugaison de la saturation du marché dans les pays développés, de la consolidation de l'industrie, de la privatisation et de la déréglementation de services collectifs tels que la distribution d'eau et d'électricité entraînent une augmentation de la part des biens et services environnementaux sur le marché international, en particulier dans les secteurs plus matures tels que la gestion de l'eau et des déchets et la lutte contre la pollution atmosphérique.

发达国家市场饱和、产业整合、私营化和放松对水电等公用设施管理共同增加了环境商品和服务进入国际贸易份额,特别是在更为成熟领域,诸如水和废物管理及空气污染控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市场饱和 的法语例句

用户正在搜索


plexiglas, plexique, plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage,

相似单词


市标, 市布, 市财政员, 市场, 市场(阿拉伯国家的), 市场饱和, 市场崩溃, 市场波动, 市场丢失, 市场动向,
繁荣Les marchés sont prospères www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lorsque les actifs ne peuvent être facilement vendus, faute de marché ou en raison de la saturation du marché existant, cette valeur est difficile à déterminer.

资产不易出售中,由于饱和或由于相关资产并不存,价值估算难以进行。

La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.

饱和生产成本和获得自然资源,驱使南非企业走出国门。

Dans un contexte économique de saturation des marchés (dans les pays développés), la qualité devient un élément essentiel de la stratégie des entreprises et un élément déterminant du choix des consommateurs.

达国家饱和情况下,质量成为公司战略一个重要组成部分和消费者进行择时一个决定性因素。

Les entreprises qui fournissaient des services financiers souhaitaient accéder aux marchés des pays en développement parce que sur le marché cible la concurrence était relativement moins forte et parce que le marché du pays d'origine était dense ou saturé.

金融服务公司对进入展中国家之所以感兴趣,是因为竞争程度相对低(目标)和密度/饱和(母国)。

Dans les pays développés, la distribution est une branche d'activité parvenue à maturité dont le marché est saturé et l'augmentation du nombre de points de vente se fait essentiellement sous la forme de fusions-acquisitions, ce qui renforce la concentration.

达国家,零售业是一个成熟行业,饱和,零售商数量增加主要通过并购,使得这个部门集中程度越来越

L'arrivée d'entreprises étrangères pouvait en effet se traduire par un recul des bénéfices et des marges bénéficiaires, des pressions à la baisse sur les coûts, des difficultés financières ou des marchés saturés, entre autres, ce qui constituait autant d'obstacles pour les entreprises locales naissantes.

外国公司进入可导致利润下降、利润率缩小、降低成本压力、资金困难或饱和等等,从而抑制新生国内公司。

La lenteur avec laquelle la plupart des pays en développement les plus avancés s'élèvent sur l'échelle du progrès concourt aussi à la saturation du marché des matières premières et aggrave la vulnérabilité des pays qui ont cherché à échapper au piège du paupérisme en se diversifiant en dehors du secteur des produits de base.

大多数先进展中国家缓慢地攀登展阶梯,它们努力加快了商品饱和,增加了设法通过商品多样化摆脱贫困陷阱国家脆弱性。

La conjugaison de la saturation du marché dans les pays développés, de la consolidation de l'industrie, de la privatisation et de la déréglementation de services collectifs tels que la distribution d'eau et d'électricité entraînent une augmentation de la part des biens et services environnementaux sur le marché international, en particulier dans les secteurs plus matures tels que la gestion de l'eau et des déchets et la lutte contre la pollution atmosphérique.

达国家饱和、产业整合、私营化和放松对水电等公用设施管理共同增加了环境商品和服务进入国际贸易份额,特别是更为成熟领域,诸如水和废物管理及空气污染控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市场饱和 的法语例句

用户正在搜索


plieur, plieuse, plinien, plinthe, plinthite, plio, pliocène, pliodynatron, plioir, pliomagmatique,

相似单词


市标, 市布, 市财政员, 市场, 市场(阿拉伯国家的), 市场饱和, 市场崩溃, 市场波动, 市场丢失, 市场动向,
市场繁荣Les marchés sont prospères www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lorsque les actifs ne peuvent être facilement vendus, faute de marché ou en raison de la saturation du marché existant, cette valeur est difficile à déterminer.

在资产不易出售的市场中,由于市场或由于相关资产的市场并不存在,价值的估算难以进行。

La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.

市场、较高的生产获得自然资源,驱使南非企业走出国门。

Dans un contexte économique de saturation des marchés (dans les pays développés), la qualité devient un élément essentiel de la stratégie des entreprises et un élément déterminant du choix des consommateurs.

在发达国家市场的情况下,质量为公司战略的一个重要组部分消费者进行择时的一个决定性因素。

Les entreprises qui fournissaient des services financiers souhaitaient accéder aux marchés des pays en développement parce que sur le marché cible la concurrence était relativement moins forte et parce que le marché du pays d'origine était dense ou saturé.

金融服务公司对进入发展中国家市场之所以感兴趣,是因为竞争程度相对较低(目标市场)市场密度/(市场)。

Dans les pays développés, la distribution est une branche d'activité parvenue à maturité dont le marché est saturé et l'augmentation du nombre de points de vente se fait essentiellement sous la forme de fusions-acquisitions, ce qui renforce la concentration.

在发达国家,零售业是一个熟的行业,市场,零售商数量的增加主要通过并购,使得这个部门的集中程度越来越高。

L'arrivée d'entreprises étrangères pouvait en effet se traduire par un recul des bénéfices et des marges bénéficiaires, des pressions à la baisse sur les coûts, des difficultés financières ou des marchés saturés, entre autres, ce qui constituait autant d'obstacles pour les entreprises locales naissantes.

外国公司进入可导致利润下降、利润率缩小、降低的压力、资金困难或市场等等,从而抑制新生的国内公司。

La lenteur avec laquelle la plupart des pays en développement les plus avancés s'élèvent sur l'échelle du progrès concourt aussi à la saturation du marché des matières premières et aggrave la vulnérabilité des pays qui ont cherché à échapper au piège du paupérisme en se diversifiant en dehors du secteur des produits de base.

大多数较先进的发展中国家在缓慢地攀登发展阶梯,它们的努力加快了商品市场,增加了设法通过商品多样化摆脱贫困陷阱国家的脆弱性。

La conjugaison de la saturation du marché dans les pays développés, de la consolidation de l'industrie, de la privatisation et de la déréglementation de services collectifs tels que la distribution d'eau et d'électricité entraînent une augmentation de la part des biens et services environnementaux sur le marché international, en particulier dans les secteurs plus matures tels que la gestion de l'eau et des déchets et la lutte contre la pollution atmosphérique.

发达国家市场、产业整合、私营化放松对水电等公用设施的管理共同增加了环境商品服务进入国际贸易的份额,特别是在更为熟的领域,诸如水废物的管理及空气污染控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市场饱和 的法语例句

用户正在搜索


plissure, pliure, PLL (phase locked loop), ploc, plocage, ploeshti, ploesti, ploïde, ploïdie, ploiement,

相似单词


市标, 市布, 市财政员, 市场, 市场(阿拉伯国家的), 市场饱和, 市场崩溃, 市场波动, 市场丢失, 市场动向,
市场繁荣Les marchés sont prospères www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lorsque les actifs ne peuvent être facilement vendus, faute de marché ou en raison de la saturation du marché existant, cette valeur est difficile à déterminer.

在资产不易出售的市场中,由于市场或由于相关资产的市场并不存在,价值的估算难以进行。

La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.

市场、较高的生产成本获得自然资源,驱使南非企业走出国门。

Dans un contexte économique de saturation des marchés (dans les pays développés), la qualité devient un élément essentiel de la stratégie des entreprises et un élément déterminant du choix des consommateurs.

在发达国家市场的情况下,质量成为公司战略的一个重要组成消费者进行择时的一个因素。

Les entreprises qui fournissaient des services financiers souhaitaient accéder aux marchés des pays en développement parce que sur le marché cible la concurrence était relativement moins forte et parce que le marché du pays d'origine était dense ou saturé.

金融服务公司对进入发展中国家市场之所以感兴趣,是因为竞争程度相对较低(目标市场)市场密度/(母国市场)。

Dans les pays développés, la distribution est une branche d'activité parvenue à maturité dont le marché est saturé et l'augmentation du nombre de points de vente se fait essentiellement sous la forme de fusions-acquisitions, ce qui renforce la concentration.

在发达国家,零售业是一个成熟的行业,市场,零售商数量的增加主要通过并购,使得这个门的集中程度越来越高。

L'arrivée d'entreprises étrangères pouvait en effet se traduire par un recul des bénéfices et des marges bénéficiaires, des pressions à la baisse sur les coûts, des difficultés financières ou des marchés saturés, entre autres, ce qui constituait autant d'obstacles pour les entreprises locales naissantes.

外国公司进入可导致利润下降、利润率缩小、降低成本的压力、资金困难或市场等等,从而抑制新生的国内公司。

La lenteur avec laquelle la plupart des pays en développement les plus avancés s'élèvent sur l'échelle du progrès concourt aussi à la saturation du marché des matières premières et aggrave la vulnérabilité des pays qui ont cherché à échapper au piège du paupérisme en se diversifiant en dehors du secteur des produits de base.

大多数较先进的发展中国家在缓慢地攀登发展阶梯,它们的努力加快了商品市场,增加了设法通过商品多样化摆脱贫困陷阱国家的脆弱

La conjugaison de la saturation du marché dans les pays développés, de la consolidation de l'industrie, de la privatisation et de la déréglementation de services collectifs tels que la distribution d'eau et d'électricité entraînent une augmentation de la part des biens et services environnementaux sur le marché international, en particulier dans les secteurs plus matures tels que la gestion de l'eau et des déchets et la lutte contre la pollution atmosphérique.

发达国家市场、产业整合、私营化放松对水电等公用设施的管理共同增加了环境商品服务进入国际贸易的份额,特别是在更为成熟的领域,诸如水废物的管理及空气污染控制。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市场饱和 的法语例句

用户正在搜索


plombé, plombée, plombémie, plomber, plomberie, plombeur, plombeux, plombgomme, plombico, plombides,

相似单词


市标, 市布, 市财政员, 市场, 市场(阿拉伯国家的), 市场饱和, 市场崩溃, 市场波动, 市场丢失, 市场动向,
市场繁荣Les marchés sont prospères www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lorsque les actifs ne peuvent être facilement vendus, faute de marché ou en raison de la saturation du marché existant, cette valeur est difficile à déterminer.

在资产不易出售的市场,由于市场饱和或由于相关资产的市场并不存在,价值的估算难以进行。

La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.

市场饱和、较高的生产本和获得自然资源,驱使南非企业走出国门。

Dans un contexte économique de saturation des marchés (dans les pays développés), la qualité devient un élément essentiel de la stratégie des entreprises et un élément déterminant du choix des consommateurs.

达国家市场饱和的情况下,质公司战略的一个重要组部分和消费者进行择时的一个决定性因素。

Les entreprises qui fournissaient des services financiers souhaitaient accéder aux marchés des pays en développement parce que sur le marché cible la concurrence était relativement moins forte et parce que le marché du pays d'origine était dense ou saturé.

金融服务公司对进入国家市场之所以感兴趣,是因竞争程度相对较低(目标市场)和市场密度/饱和(母国市场)。

Dans les pays développés, la distribution est une branche d'activité parvenue à maturité dont le marché est saturé et l'augmentation du nombre de points de vente se fait essentiellement sous la forme de fusions-acquisitions, ce qui renforce la concentration.

达国家,零售业是一个熟的行业,市场饱和,零售商数的增加主要通过并购,使得这个部门的集程度越来越高。

L'arrivée d'entreprises étrangères pouvait en effet se traduire par un recul des bénéfices et des marges bénéficiaires, des pressions à la baisse sur les coûts, des difficultés financières ou des marchés saturés, entre autres, ce qui constituait autant d'obstacles pour les entreprises locales naissantes.

外国公司进入可导致利润下降、利润率缩小、降低本的压力、资金困难或市场饱和等等,从而抑制新生的国内公司。

La lenteur avec laquelle la plupart des pays en développement les plus avancés s'élèvent sur l'échelle du progrès concourt aussi à la saturation du marché des matières premières et aggrave la vulnérabilité des pays qui ont cherché à échapper au piège du paupérisme en se diversifiant en dehors du secteur des produits de base.

大多数较先进的国家在缓慢地攀登阶梯,它们的努力加快了商品市场饱和,增加了设法通过商品多样化摆脱贫困陷阱国家的脆弱性。

La conjugaison de la saturation du marché dans les pays développés, de la consolidation de l'industrie, de la privatisation et de la déréglementation de services collectifs tels que la distribution d'eau et d'électricité entraînent une augmentation de la part des biens et services environnementaux sur le marché international, en particulier dans les secteurs plus matures tels que la gestion de l'eau et des déchets et la lutte contre la pollution atmosphérique.

达国家市场饱和、产业整合、私营化和放松对水电等公用设施的管理共同增加了环境商品和服务进入国际贸易的份额,特别是在更熟的领域,诸如水和废物的管理及空气污染控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市场饱和 的法语例句

用户正在搜索


plomboir, plombojarosite, plombométrie, plombotellure, plombure, plomburie, plommée, plonge, plongé, plongeant,

相似单词


市标, 市布, 市财政员, 市场, 市场(阿拉伯国家的), 市场饱和, 市场崩溃, 市场波动, 市场丢失, 市场动向,
场繁荣Les marchés sont prospères www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lorsque les actifs ne peuvent être facilement vendus, faute de marché ou en raison de la saturation du marché existant, cette valeur est difficile à déterminer.

在资产不易出售的中,由于饱和或由于相关资产的并不存在,价值的估算难以进行。

La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.

饱和、较高的生产成本和获得自然资源,非企业走出国门。

Dans un contexte économique de saturation des marchés (dans les pays développés), la qualité devient un élément essentiel de la stratégie des entreprises et un élément déterminant du choix des consommateurs.

在发达国家饱和的情况下,质量成为公司战略的一个重要组成部分和消费者进行择时的一个决定性因素。

Les entreprises qui fournissaient des services financiers souhaitaient accéder aux marchés des pays en développement parce que sur le marché cible la concurrence était relativement moins forte et parce que le marché du pays d'origine était dense ou saturé.

金融服务公司对进入发展中国家之所以感兴趣,是因为竞争程度相对较低()和密度/饱和(母国)。

Dans les pays développés, la distribution est une branche d'activité parvenue à maturité dont le marché est saturé et l'augmentation du nombre de points de vente se fait essentiellement sous la forme de fusions-acquisitions, ce qui renforce la concentration.

在发达国家,零售业是一个成熟的行业,饱和,零售商数量的增加主要通过并购,得这个部门的集中程度越来越高。

L'arrivée d'entreprises étrangères pouvait en effet se traduire par un recul des bénéfices et des marges bénéficiaires, des pressions à la baisse sur les coûts, des difficultés financières ou des marchés saturés, entre autres, ce qui constituait autant d'obstacles pour les entreprises locales naissantes.

外国公司进入可导致利润下降、利润率缩小、降低成本的压力、资金困难或饱和等等,从而抑制新生的国内公司。

La lenteur avec laquelle la plupart des pays en développement les plus avancés s'élèvent sur l'échelle du progrès concourt aussi à la saturation du marché des matières premières et aggrave la vulnérabilité des pays qui ont cherché à échapper au piège du paupérisme en se diversifiant en dehors du secteur des produits de base.

大多数较先进的发展中国家在缓慢地攀登发展阶梯,它们的努力加快了商品饱和,增加了设法通过商品多样化摆脱贫困陷阱国家的脆弱性。

La conjugaison de la saturation du marché dans les pays développés, de la consolidation de l'industrie, de la privatisation et de la déréglementation de services collectifs tels que la distribution d'eau et d'électricité entraînent une augmentation de la part des biens et services environnementaux sur le marché international, en particulier dans les secteurs plus matures tels que la gestion de l'eau et des déchets et la lutte contre la pollution atmosphérique.

发达国家饱和、产业整合、私营化和放松对水电等公用设施的管理共同增加了环境商品和服务进入国际贸易的份额,特别是在更为成熟的领域,诸如水和废物的管理及空气污染控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市场饱和 的法语例句

用户正在搜索


plotteur, plouc, plouf, ploutage, plouter, ploutocrate, ploutocratie, ploutocratique, plovdiv, ployable,

相似单词


市标, 市布, 市财政员, 市场, 市场(阿拉伯国家的), 市场饱和, 市场崩溃, 市场波动, 市场丢失, 市场动向,
场繁荣Les marchés sont prospères www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lorsque les actifs ne peuvent être facilement vendus, faute de marché ou en raison de la saturation du marché existant, cette valeur est difficile à déterminer.

在资不易出售的中,由于饱和或由于相关资并不存在,价值的估算难以进行。

La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.

饱和、较高的本和获得自然资源,驱使南非企业走出门。

Dans un contexte économique de saturation des marchés (dans les pays développés), la qualité devient un élément essentiel de la stratégie des entreprises et un élément déterminant du choix des consommateurs.

在发达饱和的情况下,质量为公司战略的一个重要组部分和消费者进行择时的一个决定性因素。

Les entreprises qui fournissaient des services financiers souhaitaient accéder aux marchés des pays en développement parce que sur le marché cible la concurrence était relativement moins forte et parce que le marché du pays d'origine était dense ou saturé.

金融服务公司对进入发展中之所以感兴趣,是因为竞争程度相对较低(目标)和密度/饱和()。

Dans les pays développés, la distribution est une branche d'activité parvenue à maturité dont le marché est saturé et l'augmentation du nombre de points de vente se fait essentiellement sous la forme de fusions-acquisitions, ce qui renforce la concentration.

在发达家,零售业是一个熟的行业,饱和,零售商数量的增加主要通过并购,使得这个部门的集中程度越来越高。

L'arrivée d'entreprises étrangères pouvait en effet se traduire par un recul des bénéfices et des marges bénéficiaires, des pressions à la baisse sur les coûts, des difficultés financières ou des marchés saturés, entre autres, ce qui constituait autant d'obstacles pour les entreprises locales naissantes.

公司进入可导致利润下降、利润率缩小、降低本的压力、资金困难或饱和等等,从而抑制新内公司。

La lenteur avec laquelle la plupart des pays en développement les plus avancés s'élèvent sur l'échelle du progrès concourt aussi à la saturation du marché des matières premières et aggrave la vulnérabilité des pays qui ont cherché à échapper au piège du paupérisme en se diversifiant en dehors du secteur des produits de base.

大多数较先进的发展中家在缓慢地攀登发展阶梯,它们的努力加快了商品饱和,增加了设法通过商品多样化摆脱贫困陷阱家的脆弱性。

La conjugaison de la saturation du marché dans les pays développés, de la consolidation de l'industrie, de la privatisation et de la déréglementation de services collectifs tels que la distribution d'eau et d'électricité entraînent une augmentation de la part des biens et services environnementaux sur le marché international, en particulier dans les secteurs plus matures tels que la gestion de l'eau et des déchets et la lutte contre la pollution atmosphérique.

发达饱和业整合、私营化和放松对水电等公用设施的管理共同增加了环境商品和服务进入际贸易的份额,特别是在更为熟的领域,诸如水和废物的管理及空气污染控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市场饱和 的法语例句

用户正在搜索


plumalsite, plumard, plumasite, plumasseau, plumasserie, plumbaginées, plumbéine, plumbicon, plumbo, plumboallophane,

相似单词


市标, 市布, 市财政员, 市场, 市场(阿拉伯国家的), 市场饱和, 市场崩溃, 市场波动, 市场丢失, 市场动向,
市场繁荣Les marchés sont prospères www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lorsque les actifs ne peuvent être facilement vendus, faute de marché ou en raison de la saturation du marché existant, cette valeur est difficile à déterminer.

资产不易出售的市场中,由于市场饱和或由于相关资产的市场并不存,价值的估算难以进行。

La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.

市场饱和、较高的生产成本和获得自然资源,驱使南非企业走出

Dans un contexte économique de saturation des marchés (dans les pays développés), la qualité devient un élément essentiel de la stratégie des entreprises et un élément déterminant du choix des consommateurs.

发达市场饱和的情况下,质量成为公司战略的一个重要组成部分和消费者进行择时的一个决定性因素。

Les entreprises qui fournissaient des services financiers souhaitaient accéder aux marchés des pays en développement parce que sur le marché cible la concurrence était relativement moins forte et parce que le marché du pays d'origine était dense ou saturé.

金融服务公司对进入发展中市场之所以感兴趣,是因为度相对较低(目标市场)和市场密度/饱和(母市场)。

Dans les pays développés, la distribution est une branche d'activité parvenue à maturité dont le marché est saturé et l'augmentation du nombre de points de vente se fait essentiellement sous la forme de fusions-acquisitions, ce qui renforce la concentration.

发达家,零售业是一个成熟的行业,市场饱和,零售商数量的增加主要通过并购,使得这个部的集中度越来越高。

L'arrivée d'entreprises étrangères pouvait en effet se traduire par un recul des bénéfices et des marges bénéficiaires, des pressions à la baisse sur les coûts, des difficultés financières ou des marchés saturés, entre autres, ce qui constituait autant d'obstacles pour les entreprises locales naissantes.

公司进入可导致利润下降、利润率缩小、降低成本的压力、资金困难或市场饱和等等,从而抑制新生的内公司。

La lenteur avec laquelle la plupart des pays en développement les plus avancés s'élèvent sur l'échelle du progrès concourt aussi à la saturation du marché des matières premières et aggrave la vulnérabilité des pays qui ont cherché à échapper au piège du paupérisme en se diversifiant en dehors du secteur des produits de base.

大多数较先进的发展中缓慢地攀登发展阶梯,它们的努力加快了商品市场饱和,增加了设法通过商品多样化摆脱贫困陷阱家的脆弱性。

La conjugaison de la saturation du marché dans les pays développés, de la consolidation de l'industrie, de la privatisation et de la déréglementation de services collectifs tels que la distribution d'eau et d'électricité entraînent une augmentation de la part des biens et services environnementaux sur le marché international, en particulier dans les secteurs plus matures tels que la gestion de l'eau et des déchets et la lutte contre la pollution atmosphérique.

发达市场饱和、产业整合、私营化和放松对水电等公用设施的管理共同增加了环境商品和服务进入际贸易的份额,特别是更为成熟的领域,诸如水和废物的管理及空气污染控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市场饱和 的法语例句

用户正在搜索


pluricausal, pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique,

相似单词


市标, 市布, 市财政员, 市场, 市场(阿拉伯国家的), 市场饱和, 市场崩溃, 市场波动, 市场丢失, 市场动向,
市场繁荣Les marchés sont prospères www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lorsque les actifs ne peuvent être facilement vendus, faute de marché ou en raison de la saturation du marché existant, cette valeur est difficile à déterminer.

在资产不易出售市场中,由于市场或由于相关资产市场并不存在,价值估算难进行。

La saturation des marchés, des coûts élevés de production et la nécessité d'avoir accès à des ressources naturelles avaient poussé diverses entreprises sud-africaines à investir à l'étranger.

市场、较高生产成本获得自然资源,驱使南非企业走出国门。

Dans un contexte économique de saturation des marchés (dans les pays développés), la qualité devient un élément essentiel de la stratégie des entreprises et un élément déterminant du choix des consommateurs.

在发达国家市场情况下,质量成为公司战略一个重要组成部分消费者进行择时一个决定性因素。

Les entreprises qui fournissaient des services financiers souhaitaient accéder aux marchés des pays en développement parce que sur le marché cible la concurrence était relativement moins forte et parce que le marché du pays d'origine était dense ou saturé.

金融服务公司对进入发展中国家市场感兴趣,是因为竞争程度相对较低(目标市场)市场密度/(母国市场)。

Dans les pays développés, la distribution est une branche d'activité parvenue à maturité dont le marché est saturé et l'augmentation du nombre de points de vente se fait essentiellement sous la forme de fusions-acquisitions, ce qui renforce la concentration.

在发达国家,零售业是一个成熟行业,市场,零售商数量增加主要通过并购,使得这个部门集中程度越来越高。

L'arrivée d'entreprises étrangères pouvait en effet se traduire par un recul des bénéfices et des marges bénéficiaires, des pressions à la baisse sur les coûts, des difficultés financières ou des marchés saturés, entre autres, ce qui constituait autant d'obstacles pour les entreprises locales naissantes.

外国公司进入可导致利润下降、利润率缩小、降低成本压力、资金困难或市场等等,从而抑制新生国内公司。

La lenteur avec laquelle la plupart des pays en développement les plus avancés s'élèvent sur l'échelle du progrès concourt aussi à la saturation du marché des matières premières et aggrave la vulnérabilité des pays qui ont cherché à échapper au piège du paupérisme en se diversifiant en dehors du secteur des produits de base.

大多数较先进发展中国家在缓慢地攀登发展阶梯,它们努力加快了商品市场,增加了设法通过商品多样化摆脱贫困陷阱国家脆弱性。

La conjugaison de la saturation du marché dans les pays développés, de la consolidation de l'industrie, de la privatisation et de la déréglementation de services collectifs tels que la distribution d'eau et d'électricité entraînent une augmentation de la part des biens et services environnementaux sur le marché international, en particulier dans les secteurs plus matures tels que la gestion de l'eau et des déchets et la lutte contre la pollution atmosphérique.

发达国家市场、产业整合、私营化放松对水电等公用设施管理共同增加了环境商品服务进入国际贸易份额,特别是在更为成熟领域,诸如水废物管理及空气污染控制。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市场饱和 的法语例句

用户正在搜索


pluvieux, pluviner, pluvio, pluviographe, pluviomètre, pluviométrie, pluviométrique, pluvioscope, pluviôse, pluviosité,

相似单词


市标, 市布, 市财政员, 市场, 市场(阿拉伯国家的), 市场饱和, 市场崩溃, 市场波动, 市场丢失, 市场动向,