Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你们开的价高于
价
。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你们开的价高于
价
。
Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.
面向全国供应,把握价
,使您称心如意。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的价
,哪怕是大概的数字。
Garanti à moins de la même période l'an dernier Les prix du marché, les grandes favorablement!
保证低于同比价
, 量大从优!
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
地方当局出租的住房通常低于价
。
Ainsi, les prix du marché correspondant à une vente forcée ne devraient pas être utilisés.
准则称不得使用强制销售中的价
。
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以低于的价
来满足朋友。
Ils sont vendus aux prix du marché même si ces prix sont inférieurs aux coûts de production.
它们的价值按价
确定,即使其价
低于成本。
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
汞的国际价
为5至15美元/千克不等。
Les marchés, les prix et les mesures d'incitation devenaient les principales préoccupations des responsables politiques.
、价
和激励成为制定政策主要关心的因素。
Les tendances sont estimées en valeur nominale, c'est-à-dire au prix du marché, et non en valeur réelle.
所有趋势是按名义价值即现行价
而不是实际价值估算的。
Premièrement, elle n'essaie pas de stabiliser les cours mondiaux, mais plutôt le prix que perçoit le producteur.
第一,它未试图稳定价
,而是着重于个人生产商所接受的价
。
Les États-Unis maintiennent l'économie portoricaine tributaire des coutumes, produits, marchés et prix des États-Unis.
“美国在波多黎各维持一种倚赖美国关税、产品、和价
的经济。
Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!
并且快递价在
具有一定竞争力!
Le Honduras gère un stock stratégique de céréales en cas de chute des cours sur le marché international.
洪都拉斯维持战略性的谷物贮存,以备国际价
骤然下降之需。
Pour une telle réclamation, le Comité recommande une indemnisation établie en fonction de la valeur marchande (voir par. 39).
在这一索赔中,小组建议按价
赔偿船舶损失(见第39段)。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理的价羸得
.
Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.
中央银行还需要考虑金融和资产价
的发展情况。
Grâce à ce système, les revenus des riziculteurs ont été stabilisés malgré la baisse des cours du riz.
通过采取这种制度,即便是大米的价
下降,大米农户的收入也可以保持在一个稳定的水平。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因于世界价
下降,以及该产品的国内
销售安排发生变化。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你们开的高于市场
。
Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.
面向全国供应,把握市场,使您称心如意。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的市场,哪怕是大概的数字。
Garanti à moins de la même période l'an dernier Les prix du marché, les grandes favorablement!
保证低于同比市场, 量大从
!
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
当局出租的住房通常低于市场
。
Ainsi, les prix du marché correspondant à une vente forcée ne devraient pas être utilisés.
准则称不得使用强制销售中的市场。
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以低于市场的来满足朋友。
Ils sont vendus aux prix du marché même si ces prix sont inférieurs aux coûts de production.
它们的按市场
确定,
使其
低于成本。
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
汞的国际市场为5至15美元/千克不等。
Les marchés, les prix et les mesures d'incitation devenaient les principales préoccupations des responsables politiques.
市场、和激励成为制定政策主要关心的因素。
Les tendances sont estimées en valeur nominale, c'est-à-dire au prix du marché, et non en valeur réelle.
所有趋势是按名义现行市场
而不是实际
估算的。
Premièrement, elle n'essaie pas de stabiliser les cours mondiaux, mais plutôt le prix que perçoit le producteur.
第一,它未试图稳定市场,而是着重于个人生产商所接受的
。
Les États-Unis maintiennent l'économie portoricaine tributaire des coutumes, produits, marchés et prix des États-Unis.
“美国在波多黎各维持一种倚赖美国关税、产品、市场和的经济。
Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!
并且快递在市场上具有一定竞争力!
Le Honduras gère un stock stratégique de céréales en cas de chute des cours sur le marché international.
洪都拉斯维持战略性的谷物贮存,以备国际市场骤然下降之需。
Pour une telle réclamation, le Comité recommande une indemnisation établie en fonction de la valeur marchande (voir par. 39).
在这一索赔中,小组建议按市场赔偿船舶损失(见第39段)。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理的羸得市场.
Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.
中央银行还需要考虑金融市场和资产的发展情况。
Grâce à ce système, les revenus des riziculteurs ont été stabilisés malgré la baisse des cours du riz.
通过采取这种制度,便是大米的市场
下降,大米农户的收入也可以保持在一个稳定的水平。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因于世界市场下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你们开的价高于市场价
。
Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.
面向全国供应,把握市场价,
您称心如意。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的市场价,哪怕是大概的数字。
Garanti à moins de la même période l'an dernier Les prix du marché, les grandes favorablement!
保证低于同比市场价, 量大从优!
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
地方当局出租的住房通常低于市场价。
Ainsi, les prix du marché correspondant à une vente forcée ne devraient pas être utilisés.
准则称不强制销售中的市场价
。
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以低于市场的价来满足朋友。
Ils sont vendus aux prix du marché même si ces prix sont inférieurs aux coûts de production.
它们的价值按市场价确定,即
其价
低于
本。
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
汞的国际市场价5至15美元/千克不等。
Les marchés, les prix et les mesures d'incitation devenaient les principales préoccupations des responsables politiques.
市场、价和激
制定政策主要关心的因素。
Les tendances sont estimées en valeur nominale, c'est-à-dire au prix du marché, et non en valeur réelle.
所有趋势是按名义价值即现行市场价而不是实际价值估算的。
Premièrement, elle n'essaie pas de stabiliser les cours mondiaux, mais plutôt le prix que perçoit le producteur.
第一,它未试图稳定市场价,而是着重于个人生产商所接受的价
。
Les États-Unis maintiennent l'économie portoricaine tributaire des coutumes, produits, marchés et prix des États-Unis.
“美国在波多黎各维持一种倚赖美国关税、产品、市场和价的经济。
Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!
并且快递价在市场上具有一定竞争力!
Le Honduras gère un stock stratégique de céréales en cas de chute des cours sur le marché international.
洪都拉斯维持战略性的谷物贮存,以备国际市场价骤然下降之需。
Pour une telle réclamation, le Comité recommande une indemnisation établie en fonction de la valeur marchande (voir par. 39).
在这一索赔中,小组建议按市场价赔偿船舶损失(见第39段)。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理的价羸
市场.
Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.
中央银行还需要考虑金融市场和资产价的发展情况。
Grâce à ce système, les revenus des riziculteurs ont été stabilisés malgré la baisse des cours du riz.
通过采取这种制度,即便是大米的市场价下降,大米农户的收入也可以保持在一个稳定的水平。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因于世界市场价下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你们开的价高于市场价
。
Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.
面向全国供应,把握市场价,使您称心如意。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的市场价,哪怕是大概的数字。
Garanti à moins de la même période l'an dernier Les prix du marché, les grandes favorablement!
保证低于同比市场价, 量大
!
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
方当局出租的住房通常低于市场价
。
Ainsi, les prix du marché correspondant à une vente forcée ne devraient pas être utilisés.
准则称不得使用强制销售中的市场价。
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以低于市场的价来满足朋友。
Ils sont vendus aux prix du marché même si ces prix sont inférieurs aux coûts de production.
它们的价按市场价
确定,
使其价
低于成本。
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
汞的国际市场价为5至15美元/千克不等。
Les marchés, les prix et les mesures d'incitation devenaient les principales préoccupations des responsables politiques.
市场、价和激励成为制定政策主要关心的因素。
Les tendances sont estimées en valeur nominale, c'est-à-dire au prix du marché, et non en valeur réelle.
所有趋势是按名义价行市场价
而不是实际价
估算的。
Premièrement, elle n'essaie pas de stabiliser les cours mondiaux, mais plutôt le prix que perçoit le producteur.
第一,它未试图稳定市场价,而是着重于个人生产商所接受的价
。
Les États-Unis maintiennent l'économie portoricaine tributaire des coutumes, produits, marchés et prix des États-Unis.
“美国在波多黎各维持一种倚赖美国关税、产品、市场和价的经济。
Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!
并且快递价在市场上具有一定竞争力!
Le Honduras gère un stock stratégique de céréales en cas de chute des cours sur le marché international.
洪都拉斯维持战略性的谷物贮存,以备国际市场价骤然下降之需。
Pour une telle réclamation, le Comité recommande une indemnisation établie en fonction de la valeur marchande (voir par. 39).
在这一索赔中,小组建议按市场价赔偿船舶损失(见第39段)。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理的价羸得市场.
Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.
中央银行还需要考虑金融市场和资产价的发展情况。
Grâce à ce système, les revenus des riziculteurs ont été stabilisés malgré la baisse des cours du riz.
通过采取这种制度,便是大米的市场价
下降,大米农户的收入也可以保持在一个稳定的水平。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因于世界市场价下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你们开的价高
场价
。
Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.
面向全国供应,把握场价
,使您称心如意。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的场价
,哪怕是大概的数字。
Garanti à moins de la même période l'an dernier Les prix du marché, les grandes favorablement!
保证同比
场价
, 量大从优!
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
地方当局出租的住房通常场价
。
Ainsi, les prix du marché correspondant à une vente forcée ne devraient pas être utilisés.
准则称不得使用强制销售中的场价
。
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以场的价
来满足朋友。
Ils sont vendus aux prix du marché même si ces prix sont inférieurs aux coûts de production.
它们的价值按场价
确定,即使其价
成本。
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
汞的国际场价
5
15美元/千克不等。
Les marchés, les prix et les mesures d'incitation devenaient les principales préoccupations des responsables politiques.
场、价
和激励成
制定政策主要关心的因素。
Les tendances sont estimées en valeur nominale, c'est-à-dire au prix du marché, et non en valeur réelle.
所有趋势是按名义价值即现行场价
而不是实际价值估算的。
Premièrement, elle n'essaie pas de stabiliser les cours mondiaux, mais plutôt le prix que perçoit le producteur.
第一,它未试图稳定场价
,而是着重
个人生产商所接受的价
。
Les États-Unis maintiennent l'économie portoricaine tributaire des coutumes, produits, marchés et prix des États-Unis.
“美国在波多黎各维持一种倚赖美国关税、产品、场和价
的经济。
Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!
并且快递价在
场上具有一定竞争力!
Le Honduras gère un stock stratégique de céréales en cas de chute des cours sur le marché international.
洪都拉斯维持战略性的谷物贮存,以备国际场价
骤然下降之需。
Pour une telle réclamation, le Comité recommande une indemnisation établie en fonction de la valeur marchande (voir par. 39).
在这一索赔中,小组建议按场价
赔偿船舶损失(见第39段)。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理的价羸得
场.
Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.
中央银行还需要考虑金融场和资产价
的发展情况。
Grâce à ce système, les revenus des riziculteurs ont été stabilisés malgré la baisse des cours du riz.
通过采取这种制度,即便是大米的场价
下降,大米农户的收入也可以保持在一个稳定的水平。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因世界
场价
下降,以及该产品的国内
场销售安排发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你们开的价场价
。
Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.
面向全供应,把握
场价
,使您称心如意。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的场价
,哪怕是大概的数字。
Garanti à moins de la même période l'an dernier Les prix du marché, les grandes favorablement!
保证低同比
场价
, 量大从优!
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
地方当局出租的住房通常低场价
。
Ainsi, les prix du marché correspondant à une vente forcée ne devraient pas être utilisés.
准则称不得使用强制销售中的场价
。
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以低场的价
来满足朋友。
Ils sont vendus aux prix du marché même si ces prix sont inférieurs aux coûts de production.
它们的价值按场价
确定,即使其价
低
成本。
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
汞的际
场价
为5至15
元/千克不等。
Les marchés, les prix et les mesures d'incitation devenaient les principales préoccupations des responsables politiques.
场、价
和激励成为制定政策主要
心的因素。
Les tendances sont estimées en valeur nominale, c'est-à-dire au prix du marché, et non en valeur réelle.
所有趋势是按名义价值即现行场价
而不是实际价值估算的。
Premièrement, elle n'essaie pas de stabiliser les cours mondiaux, mais plutôt le prix que perçoit le producteur.
第一,它未试图稳定场价
,而是着重
个人生产商所接受的价
。
Les États-Unis maintiennent l'économie portoricaine tributaire des coutumes, produits, marchés et prix des États-Unis.
“在波多黎各维持一种倚赖
税、产品、
场和价
的经济。
Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!
并且快递价在
场上具有一定竞争力!
Le Honduras gère un stock stratégique de céréales en cas de chute des cours sur le marché international.
洪都拉斯维持战略性的谷物贮存,以备际
场价
骤然下降之需。
Pour une telle réclamation, le Comité recommande une indemnisation établie en fonction de la valeur marchande (voir par. 39).
在这一索赔中,小组建议按场价
赔偿船舶损失(见第39段)。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理的价羸得
场.
Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.
中央银行还需要考虑金融场和资产价
的发展情况。
Grâce à ce système, les revenus des riziculteurs ont été stabilisés malgré la baisse des cours du riz.
通过采取这种制度,即便是大米的场价
下降,大米农户的收入也可以保持在一个稳定的水平。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因世界
场价
下降,以及该产品的
内
场销售安排发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你开
价
高
市场价
。
Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.
面向全国供应,把握市场价,使您称心如意。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何市场价
,哪怕是大概
数字。
Garanti à moins de la même période l'an dernier Les prix du marché, les grandes favorablement!
保证同比市场价
, 量大从优!
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
地方当局出租住房通常
市场价
。
Ainsi, les prix du marché correspondant à une vente forcée ne devraient pas être utilisés.
准则称不得使用强制销售中市场价
。
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以市场
价
来满足朋友。
Ils sont vendus aux prix du marché même si ces prix sont inférieurs aux coûts de production.
价值按市场价
确定,即使其价
成本。
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
汞国际市场价
为5至15美元/千克不等。
Les marchés, les prix et les mesures d'incitation devenaient les principales préoccupations des responsables politiques.
市场、价和激励成为制定政策主要关心
因素。
Les tendances sont estimées en valeur nominale, c'est-à-dire au prix du marché, et non en valeur réelle.
所有趋势是按名义价值即现行市场价而不是实际价值估算
。
Premièrement, elle n'essaie pas de stabiliser les cours mondiaux, mais plutôt le prix que perçoit le producteur.
第一,未试图稳定市场价
,而是着重
个人生产商所接受
价
。
Les États-Unis maintiennent l'économie portoricaine tributaire des coutumes, produits, marchés et prix des États-Unis.
“美国在波多黎各维持一种倚赖美国关税、产品、市场和价经济。
Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!
并且快递价在市场上具有一定竞争力!
Le Honduras gère un stock stratégique de céréales en cas de chute des cours sur le marché international.
洪都拉斯维持战略性谷物贮存,以备国际市场价
骤然下降之需。
Pour une telle réclamation, le Comité recommande une indemnisation établie en fonction de la valeur marchande (voir par. 39).
在这一索赔中,小组建议按市场价赔偿船舶损失(见第39段)。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理价
羸得市场.
Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.
中央银行还需要考虑金融市场和资产价发展情况。
Grâce à ce système, les revenus des riziculteurs ont été stabilisés malgré la baisse des cours du riz.
通过采取这种制度,即便是大米市场价
下降,大米农户
收入也可以保持在一个稳定
水平。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因世界市场价
下降,以及该产品
国内市场销售安排发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你们开高于
。
Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.
面向全国供应,把握,使您称心如意。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何,哪怕是大概
数字。
Garanti à moins de la même période l'an dernier Les prix du marché, les grandes favorablement!
保证低于同比, 量大从优!
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
地方当局出租住房通常低于
。
Ainsi, les prix du marché correspondant à une vente forcée ne devraient pas être utilisés.
准则称不得使用强制销售中。
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以低于来满足朋友。
Ils sont vendus aux prix du marché même si ces prix sont inférieurs aux coûts de production.
它们值按
确定,即使其
低于成本。
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
汞国
为5至15美元/千克不等。
Les marchés, les prix et les mesures d'incitation devenaient les principales préoccupations des responsables politiques.
、
和激励成为制定政策主要关心
因素。
Les tendances sont estimées en valeur nominale, c'est-à-dire au prix du marché, et non en valeur réelle.
所有趋势是按名义值即现行
而不是实
值估算
。
Premièrement, elle n'essaie pas de stabiliser les cours mondiaux, mais plutôt le prix que perçoit le producteur.
第一,它未试图稳定,而是着重于个人生产商所接受
。
Les États-Unis maintiennent l'économie portoricaine tributaire des coutumes, produits, marchés et prix des États-Unis.
“美国在波多黎各维持一种倚赖美国关税、产品、和
经济。
Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!
并且快递在
上具有一定竞争力!
Le Honduras gère un stock stratégique de céréales en cas de chute des cours sur le marché international.
洪都拉斯维持战略性谷物贮存,以备国
骤然下降之需。
Pour une telle réclamation, le Comité recommande une indemnisation établie en fonction de la valeur marchande (voir par. 39).
在这一索赔中,小组建议按赔偿船舶损失(见第39段)。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理羸得
.
Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.
中央银行还需要考虑金融和资产
发展情况。
Grâce à ce système, les revenus des riziculteurs ont été stabilisés malgré la baisse des cours du riz.
通过采取这种制度,即便是大米下降,大米农户
收入也可以保持在一个稳定
水平。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因于世界下降,以及该产品
国内
销售安排发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你们开的价高于市场价
。
Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.
面向全国供应,把握市场价,使您称心如意。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的市场价,哪怕是大概的数字。
Garanti à moins de la même période l'an dernier Les prix du marché, les grandes favorablement!
保证于同比市场价
, 量大从优!
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
地方当局出租的住房于市场价
。
Ainsi, les prix du marché correspondant à une vente forcée ne devraient pas être utilisés.
准则称不得使用强制销售中的市场价。
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以于市场的价
来满足朋友。
Ils sont vendus aux prix du marché même si ces prix sont inférieurs aux coûts de production.
它们的价值按市场价确定,即使其价
于成本。
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
汞的国际市场价为5至15美元/千克不等。
Les marchés, les prix et les mesures d'incitation devenaient les principales préoccupations des responsables politiques.
市场、价和激励成为制定政策主要关心的
。
Les tendances sont estimées en valeur nominale, c'est-à-dire au prix du marché, et non en valeur réelle.
所有趋势是按名义价值即现行市场价而不是实际价值估算的。
Premièrement, elle n'essaie pas de stabiliser les cours mondiaux, mais plutôt le prix que perçoit le producteur.
第一,它未试图稳定市场价,而是着重于个人生产商所接受的价
。
Les États-Unis maintiennent l'économie portoricaine tributaire des coutumes, produits, marchés et prix des États-Unis.
“美国在波多黎各维持一种倚赖美国关税、产品、市场和价的经济。
Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!
并且快递价在市场上具有一定竞争力!
Le Honduras gère un stock stratégique de céréales en cas de chute des cours sur le marché international.
洪都拉斯维持战略性的谷物贮存,以备国际市场价骤然下降之需。
Pour une telle réclamation, le Comité recommande une indemnisation établie en fonction de la valeur marchande (voir par. 39).
在这一索赔中,小组建议按市场价赔偿船舶损失(见第39段)。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理的价羸得市场.
Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.
中央银行还需要考虑金融市场和资产价的发展情况。
Grâce à ce système, les revenus des riziculteurs ont été stabilisés malgré la baisse des cours du riz.
过采取这种制度,即便是大米的市场价
下降,大米农户的收入也可以保持在一个稳定的水平。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归于世界市场价
下降,以及该产品的国内市场销售安排发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你价
高于
价
。
Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.
面向全国供应,把握价
,使您称心如意。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何价
,哪怕是大概
数字。
Garanti à moins de la même période l'an dernier Les prix du marché, les grandes favorablement!
保证低于同比价
, 量大从优!
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
地方当局出租住房通常低于
价
。
Ainsi, les prix du marché correspondant à une vente forcée ne devraient pas être utilisés.
准则称不得使用强制销售中价
。
Je suis au-dessous des prix du marché pour répondre à un ami.
我以低于价
来满足朋友。
Ils sont vendus aux prix du marché même si ces prix sont inférieurs aux coûts de production.
它价值按
价
确定,即使其价
低于成本。
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
汞国际
价
为5至15美元/千克不等。
Les marchés, les prix et les mesures d'incitation devenaient les principales préoccupations des responsables politiques.
、价
和激励成为制定政策主要关心
因素。
Les tendances sont estimées en valeur nominale, c'est-à-dire au prix du marché, et non en valeur réelle.
所有趋势是按名义价值即现行价
而不是实际价值估算
。
Premièrement, elle n'essaie pas de stabiliser les cours mondiaux, mais plutôt le prix que perçoit le producteur.
第一,它未试图稳定价
,而是着重于个人生产商所接受
价
。
Les États-Unis maintiennent l'économie portoricaine tributaire des coutumes, produits, marchés et prix des États-Unis.
“美国在波多黎各维持一种倚赖美国关税、产、
和价
经济。
Et exprimer les prix sur le marché a un avantage concurrentiel!
并且快递价在
上具有一定竞争力!
Le Honduras gère un stock stratégique de céréales en cas de chute des cours sur le marché international.
洪都拉斯维持战略性谷物贮存,以备国际
价
骤然下降之需。
Pour une telle réclamation, le Comité recommande une indemnisation établie en fonction de la valeur marchande (voir par. 39).
在这一索赔中,小组建议按价
赔偿船舶损失(见第39段)。
Entreprise Service à la clientèle de bonne foi, des prix raisonnables trop maigre marché.
公司以诚信服务客户,以合理价
羸得
.
Elles doivent également tenir compte de l'évolution des marchés financiers et des prix des actifs.
中央银行还需要考虑金融和资产价
发展情况。
Grâce à ce système, les revenus des riziculteurs ont été stabilisés malgré la baisse des cours du riz.
通过采取这种制度,即便是大米价
下降,大米农户
收入也可以保持在一个稳定
水平。
Ce recul s'explique par la baisse du cours mondial et le changement des méthodes de commercialisation au niveau national.
腰果出口减少归因于世界价
下降,以及该产
国内
销售安排发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。