A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
正
研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及向上让
心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
自己的家中受到轰炸,儿童死
自己的街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这里有个池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这里有池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有
小店铺都通
电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄小巷子,幽暗
老房子,以及那垂直向
心
胆
梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
们在自己
家中受到轰炸,儿童死在自己
街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子尽头。原来这里有个池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”提法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一个方案,要把巷所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡总少不了窄窄的小巷
,幽暗的老房
,以及那垂直向上让人心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买,
不会跑这条巷
的尽头。原来这
有个池
,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一方案,要把
里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少了窄窄的小
,幽暗的老房
,以及那垂直向上让人心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果是因为要买奶茶,俺
会跑这条
的尽头。原来这里有
,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香
深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一,要把
子里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑子的尽头。原来
里有
池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一代表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕
子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒巷
深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一个方案,要把巷里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少了窄窄的小巷
,幽暗的老房
,以及那垂直向上让人心
胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果是因为要买奶茶,俺
会跑这条巷
的尽头。原来这里有个
,
且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报告中“好想法非酒
巷
深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家中受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这里有池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另表团指出,它同意报告中“好想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A bon vin point d’enseigne.
酒香不怕巷子深。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
人们正在研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里总少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上让人心胆战的楼梯。
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
人们在自己的家受到轰炸,儿童死在自己的街道和巷子里。
Si ce n’est pas pour trouver du thé, je ne viens jamais cet endroit, caché au fond d’une allée sinueuse.
如果不是因为要买奶茶,俺不会跑这条巷子的尽头。原来这里有个池子,并且别有天地。
Une autre délégation est convenue que, comme il était dit dans le rapport, les bonnes idées ne se propagent pas d'elles-mêmes.
另一个代表团指出,它同意报“
想法并非酒香不怕巷子深”的提法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。