Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我们,联合国工作人往往处于多么危险
环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视队便返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了巴格达和各省国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格达经验应该提一个非常有意义
教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴格达已开始提更多
合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格达进一步扩大同国际视合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达在这方面提情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在巴格达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴格达会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在巴格达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达银行正在开始提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视工作持续4小时左右,该组随后返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小,
,视察队便返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了巴格达和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格达经验应该提一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴格达已开始提的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大数住在巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格达进一步扩大同国际视察员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达在这方面提的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在巴格达,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴格达的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在巴格达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达的银行正在开始提服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小左右,该组
返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北部自杀性爆炸事件9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了巴格达和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
这一方面,巴格达经验应该提
一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴格达已开始提更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多
巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格达进一步扩大同国际视察员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达这方面提
的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们巴格达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们巴格达的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只巴格达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达的银行正开始提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
持了巴格达和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格达经验应该提一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑,
近几周来,巴格达已开始提
更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
强烈敦促巴格达进一步扩大同国际视察员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达在这方面提
的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
在巴格达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
在巴格达的会议详细讨论了私下采访
题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,只在巴格达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达的银行正在开始提服务——
亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向
指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
达位于底
里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
达事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险
环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了达和各省
国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方,
达经验应该提
一个非常有意
训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,达已开始提
更多
合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名勒斯坦难民,其中大多数住在
达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促达进一步扩大同国际视察员
合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈达在这方
提
情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在达
会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
达
银行正在开始提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了巴格达和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格达经验应该提一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴格达已开始提更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例,10
26
,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗
。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格达进一步扩大同国际视察员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达在这方面提的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在巴格达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴格达的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在巴格达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达的银行正在开始提服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
位于底
里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,经验应该提
一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,已开始提
更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名勒斯坦难民,其中大多数住在
。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促进一步扩大同国际视察员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈在这方面提
的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
的银行正在开始提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
达位于底
里斯河
。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
达事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视察队便返回达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了达和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,达经验应该提
一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,达已开始提
更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名勒斯坦难民,其中大多数住在
达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,达
Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促达进一步扩大同国际视察员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈达在这方面提
的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在达的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
达的银行正在开始提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视察工作持续4小时左右,该组随后返回达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bagdad se trouve sur les rives du Tigre.
巴格达位于底格里斯河畔。
Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .
巴格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
La mission a duré environ trois heures puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
此次任务持续了约3小时,随后,视返回巴格达Canal 旅馆。
Nous travaillons à l'appui des autorités nationales à Bagdad et dans les gouvernorats.
我们支持了巴格达和各省的国家当局。
À cet égard, l'événement de Bagdad doit servir de leçon.
在这一方面,巴格达经验应该提一个非常有意义的教训。
Le CICC constitue un secrétariat, dont le siège sera à Bagdad.
E. 咨监委应在巴格达设立秘书处。
Il est incontestable que, ces dernières semaines en particulier, Bagdad a commencé à coopérer davantage.
毫无疑问,特别近几周来,巴格达提
更多的合作。
Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.
14日,一枚炸弹在巴格达土耳其外交使团附近爆炸。
On compte environ 80 000 réfugiés palestiniens en Iraq, qui vivent pour la plupart à Bagdad.
在伊拉克估计也有8万名巴勒斯坦难民,其中大多数住在巴格达。
Ainsi, le vice-maire de Bagdad, M. Faris Al-Assam, a été assassiné le 26 octobre.
例如,10月26日,巴格达副市长Faris Al-Assam遭人暗杀。
Nous demandons instamment à Bagdad de renforcer sa coopération avec les inspecteurs internationaux.
我们强烈敦促巴格达进一步扩大同国际视员的合作。
Ma délégation souhaiterait connaître de M. Blix les précisions apportées par Bagdad à ce sujet.
我国代表团愿听布利克斯先生谈谈巴格达在这方面提的情况。
Alors que nous étions à Bagdad, nous avons rencontré une délégation du Gouvernement sud-africain.
我们在巴格达时,遇到了一个南非政府代表团。
La question des entretiens privés a été longuement discutée pendant notre réunion à Bagdad.
我们在巴格达的会议详细讨论了私下采访问题。
Jusqu'ici, nos entretiens se sont limités à Bagdad.
迄今为止,我们只在巴格达进行了此类采访。
Les banques de Bagdad recommencent à fonctionner, comme j'ai pu le constater par moi-même.
巴格达的银行正在提
服务——我亲眼看到这种情况。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
La mission a duré environ quatre heures, puis l'équipe a regagné l'hôtel Canal à Bagdad.
视工作持续4小时左右,该组随后返回巴格达运河宾馆。
Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.
这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。