法语助手
  • 关闭
chà é
solde différence balance
combler le solde de compte
补足差额
solde débiteur
借方差额
solde créditeur
贷方差额
la différence entre le coût et le produit
成本和收益之间的差额
payer le solde de son compte
支付账面上的差额
rembourser le solde
补偿差额
déséquilibre entre les recettes et les dépenses
财政收支差额
Le déficit commercial entre les importations et les exportations reste élevé.
进出口贸易差额依然很大。

Voilà,la balance des comptes.

看,结算差额

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

差额也可是负数的。

Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.

如果您不能凑齐全部款项, 我来补足差额

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

,这两个估计数之间的巨大差额是因为估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

有担保债权通常有权向债务未清偿的差额

L'UNRWA a confirmé qu'il s'agissait là d'écarts accumulés depuis 50 ans.

近东救济工程处确认,这些差额是在50年期间积累起来的。

L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.

项目厅不能解释这一差额的原因。

Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.

然而,有些差额是由于预算外项目所造成的。

Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.

Polimex就合同可能的总收益差额索赔。

Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.

这个差额主要是让难民专员能及时处理下次分期付款的支付问题。

Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.

这三笔差额都是欠训研所的债务。

L'UNITAR prend des mesures pour recouvrer deux montants représentant un total de 18 149 dollars.

训研所目前正采取步骤,收回两笔差额,总额为18 149美元。

Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.

一笔25 001美元的差额仍未查明。

Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.

全球市场力量没有减少世界任何国家的男女工资差额

Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.

汇率的差额记入一般基金。

À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.

至今为止三笔差额中有两笔已清

Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.

一笔23 919美元的差额仍未查明。

Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.

结果,任何差额都已在系统内核对和调整。

La BOTAS déclare que cette différence est de US$ 65 700 000 et demande une indemnisation de ce montant.

BOTAS称,这两笔款项之间的差额为65,700,000美元,并要求得到这笔赔款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差额 的法语例句

用户正在搜索


At, Atabrine, atacamite, atactique, atakpamé, atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique,

相似单词


差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额, 差额选举, 差分, 差分的, 差分电离室,
chà é
solde différence balance
combler le solde de compte
足差额
solde débiteur
借方差额
solde créditeur
贷方差额
la différence entre le coût et le produit
成本和收益之间差额
payer le solde de son compte
支付账面上差额
rembourser le solde
偿差额
déséquilibre entre les recettes et les dépenses
财政收支差额
Le déficit commercial entre les importations et les exportations reste élevé.
进出口贸易差额依然很大。

Voilà,la balance des comptes.

看,结算差额

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

该帐户差额也可是负数

Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.

如果您不能凑齐全部款项, 我来差额

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间差额,加上累计利息。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

,这两个估计数之间巨大差额是因为该估计数是假设数字,而且是基于不断变化因素。

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

有担保债权人通常有权向债务人追讨未清偿差额

L'UNRWA a confirmé qu'il s'agissait là d'écarts accumulés depuis 50 ans.

近东救济工程处确认,这些差额是在50年期间积累起来

L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.

项目厅不能解释这一差额原因。

Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.

然而,有些差额是由于预算外项目所造成

Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.

Polimex同可能总收益差额索赔。

Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.

这个差额主要是让难民专员能及时处理下次分期付款支付问题。

Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.

这三笔差额都是欠训研所债务。

L'UNITAR prend des mesures pour recouvrer deux montants représentant un total de 18 149 dollars.

训研所目前正采取步骤,收回两笔差额,总额为18 149美元。

Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.

一笔25 001美元差额仍未查明。

Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.

全球市场力量没有减少世界任何国家男女工资差额

Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.

汇率差额记入一般基金。

À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.

至今为止三笔差额中有两笔已清帐。

Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.

一笔23 919美元差额仍未查明。

Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.

结果,任何差额都已在系统内核对和调整。

La BOTAS déclare que cette différence est de US$ 65 700 000 et demande une indemnisation de ce montant.

BOTAS称,这两笔款项之间差额为65,700,000美元,并要求得到这笔赔款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差额 的法语例句

用户正在搜索


atectonique, atèle, atélectasie, atéléiose, atélencéphalie, Ateleopoidae, Ateleopus, atélestite, atelier, atéliose,

相似单词


差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额, 差额选举, 差分, 差分的, 差分电离室,
chà é
solde différence balance
combler le solde de compte
补足差额
solde débiteur
借方差额
solde créditeur
贷方差额
la différence entre le coût et le produit
成本和收益之间的差额
payer le solde de son compte
支付的差额
rembourser le solde
补偿差额
déséquilibre entre les recettes et les dépenses
财政收支差额
Le déficit commercial entre les importations et les exportations reste élevé.
进出口贸易差额依然很大。

Voilà,la balance des comptes.

看,结算差额

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

该帐户的差额也可是负数的。

Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.

如果您不能凑齐全部款项, 我来补足差额

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿两个数额之间的差额,加累计利息。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

有担保债权人通常有权向债务人追讨未清偿的差额

L'UNRWA a confirmé qu'il s'agissait là d'écarts accumulés depuis 50 ans.

近东救济工程处确认,差额是在50年期间积累起来的。

L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.

项目厅不能差额的原因。

Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.

然而,有些差额是由于预算外项目所造成的。

Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.

Polimex就合同可能的总收益差额索赔。

Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.

差额主要是让难民专员能及时处理下次分期付款的支付问题。

Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.

三笔差额都是欠训研所的债务。

L'UNITAR prend des mesures pour recouvrer deux montants représentant un total de 18 149 dollars.

训研所目前正采取步骤,收回两笔差额,总额为18 149美元。

Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.

一笔25 001美元的差额仍未查明。

Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.

全球市场力量没有减少世界任何国家的男女工资差额

Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.

汇率的差额记入一般基金。

À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.

至今为止三笔差额中有两笔已清帐。

Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.

一笔23 919美元的差额仍未查明。

Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.

结果,任何差额都已在系统内核对和调整。

La BOTAS déclare que cette différence est de US$ 65 700 000 et demande une indemnisation de ce montant.

BOTAS称,两笔款项之间的差额为65,700,000美元,并要求得到笔赔款。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差额 的法语例句

用户正在搜索


atermoiement, atermoyer, Atex, athabascaïte, Athanase, athanée, athanor, Athanus, athée, athéisme,

相似单词


差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额, 差额选举, 差分, 差分的, 差分电离室,
chà é
solde différence balance
combler le solde de compte
补足差额
solde débiteur
借方差额
solde créditeur
贷方差额
la différence entre le coût et le produit
成本和收益之间的差额
payer le solde de son compte
支付账面上的差额
rembourser le solde
补偿差额
déséquilibre entre les recettes et les dépenses
财政收支差额
Le déficit commercial entre les importations et les exportations reste élevé.
进出口贸易差额依然很大。

Voilà,la balance des comptes.

看,结算差额

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

该帐户的差额也可是负数的。

Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.

如果您不能凑齐全部款项, 我来补足差额

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

,这两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

有担保债权人通常有权向债务人追讨未清偿的差额

L'UNRWA a confirmé qu'il s'agissait là d'écarts accumulés depuis 50 ans.

近东救济工程处确认,这些差额是在50年期间积累起来的。

L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.

项目厅不能解释这一差额的原因。

Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.

然而,有些差额是由于预算外项目所造成的。

Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.

Polimex可能的总收益差额索赔。

Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.

这个差额主要是让难民专员能及时处理下次分期付款的支付问题。

Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.

这三笔差额都是欠训研所的债务。

L'UNITAR prend des mesures pour recouvrer deux montants représentant un total de 18 149 dollars.

训研所目前正采取步骤,收回两笔差额,总额为18 149美元。

Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.

一笔25 001美元的差额仍未查明。

Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.

全球市场力量没有减少世界任何国家的男女工资差额

Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.

汇率的差额记入一般基金。

À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.

至今为止三笔差额中有两笔已清帐。

Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.

一笔23 919美元的差额仍未查明。

Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.

结果,任何差额都已在系统内核对和调整。

La BOTAS déclare que cette différence est de US$ 65 700 000 et demande une indemnisation de ce montant.

BOTAS称,这两笔款项之间的差额为65,700,000美元,并要求得到这笔赔款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差额 的法语例句

用户正在搜索


athériastite, Atherina, Atherinidae, Atheris, athermal, athermane, athermanéité, athermique, athérogène, athérogenèse,

相似单词


差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额, 差额选举, 差分, 差分的, 差分电离室,
chà é
solde différence balance
combler le solde de compte
补足
solde débiteur
借方
solde créditeur
贷方
la différence entre le coût et le produit
成本和收益之间
payer le solde de son compte
支付账面上
rembourser le solde
补偿
déséquilibre entre les recettes et les dépenses
财政收支
Le déficit commercial entre les importations et les exportations reste élevé.
进出口贸易依然很大。

Voilà,la balance des comptes.

看,结算

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

该帐户也可是负

Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.

如果您不能凑齐全部款项, 我来补足

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

赔人要求赔偿这两个之间,加上累计利息。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

,这两个估计之间巨大是因为该估计是假设,而且是基于不断变化因素。

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

有担保债权人通常有权向债务人追讨未清偿

L'UNRWA a confirmé qu'il s'agissait là d'écarts accumulés depuis 50 ans.

近东救济工程处确认,这些是在50年期间积累起来

L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.

项目厅不能解释这一原因。

Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.

然而,有些是由于预算外项目所造成

Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.

Polimex就合同可能总收益赔。

Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.

这个主要是让难民专员能及时处理下次分期付款支付问题。

Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.

这三笔都是欠训研所债务。

L'UNITAR prend des mesures pour recouvrer deux montants représentant un total de 18 149 dollars.

训研所目前正采取步骤,收回两笔,总为18 149美元。

Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.

一笔25 001美元仍未查明。

Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.

全球市场力量没有减少世界任何国家男女工资

Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.

汇率记入一般基金。

À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.

至今为止三笔中有两笔已清帐。

Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.

一笔23 919美元仍未查明。

Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.

结果,任何都已在系统内核对和调整。

La BOTAS déclare que cette différence est de US$ 65 700 000 et demande une indemnisation de ce montant.

BOTAS称,这两笔款项之间为65,700,000美元,并要求得到这笔赔款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差额 的法语例句

用户正在搜索


athlétique, athlétisme, athophiecérébelleuse, athrepsie, athrocytose, athrogène, athrombiehémogénie, Athrypsiastis, athymie, Athyris,

相似单词


差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额, 差额选举, 差分, 差分的, 差分电离室,
chà é
solde différence balance
combler le solde de compte
补足差额
solde débiteur
借方差额
solde créditeur
贷方差额
la différence entre le coût et le produit
成本和收益之间的差额
payer le solde de son compte
支付账面上的差额
rembourser le solde
补偿差额
déséquilibre entre les recettes et les dépenses
财政收支差额
Le déficit commercial entre les importations et les exportations reste élevé.
进出口贸易差额依然很大。

Voilà,la balance des comptes.

看,结算差额

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

该帐户的差额也可是负数的。

Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.

不能凑齐全部款项, 我来补足差额

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数额之间的差额,加上累计利息。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

,这两个估计数之间的巨大差额是因为该估计数是假设的数字,而且是基于不断变化的因素。

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

债权人通常有权向债务人追讨未清偿的差额

L'UNRWA a confirmé qu'il s'agissait là d'écarts accumulés depuis 50 ans.

近东救济工程处确认,这些差额是在50年期间积累起来的。

L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.

项目厅不能解释这一差额的原因。

Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.

然而,有些差额是由于预算外项目所造成的。

Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.

Polimex就合同可能的总收益差额索赔。

Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.

这个差额主要是让难民专员能及时处理下次分期付款的支付问题。

Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.

这三笔差额都是欠训研所的债务。

L'UNITAR prend des mesures pour recouvrer deux montants représentant un total de 18 149 dollars.

训研所目前正采取步骤,收回两笔差额,总额为18 149美元。

Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.

一笔25 001美元的差额仍未查明。

Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.

全球市场力量没有减少世界任何国家的男女工资差额

Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.

汇率的差额记入一般基金。

À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.

至今为止三笔差额中有两笔已清帐。

Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.

一笔23 919美元的差额仍未查明。

Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.

,任何差额都已在系统内核对和调整。

La BOTAS déclare que cette différence est de US$ 65 700 000 et demande une indemnisation de ce montant.

BOTAS称,这两笔款项之间的差额为65,700,000美元,并要求得到这笔赔款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差额 的法语例句

用户正在搜索


atlantiste, atlantite, atlantosaure, Atlantosaurus, atlas, atlasite, atlodyme, atman, atmel, atmiatrie,

相似单词


差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额, 差额选举, 差分, 差分的, 差分电离室,
chà é
solde différence balance
combler le solde de compte
补足
solde débiteur
借方
solde créditeur
贷方
la différence entre le coût et le produit
成本和收益之间
payer le solde de son compte
支付账面上
rembourser le solde
déséquilibre entre les recettes et les dépenses
财政收支
Le déficit commercial entre les importations et les exportations reste élevé.
进出口贸易额依然很大。

Voilà,la balance des comptes.

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

该帐户也可是负数

Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.

如果您不能凑齐全部款项, 我来补足

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔这两个数额之间,加上累计利息。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

,这两个估计数之间巨大是因为该估计数是假设数字,而且是基于不断变化因素。

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

有担保债权人通常有权向债务人追讨未清

L'UNRWA a confirmé qu'il s'agissait là d'écarts accumulés depuis 50 ans.

近东救济工程处确认,这些是在50年期间积累起来

L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.

项目厅不能解释这一原因。

Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.

然而,有些是由于预外项目所造成

Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.

Polimex就合同可能总收益索赔。

Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.

这个主要是让难民专员能及时处理下次分期付款支付问题。

Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.

这三笔都是欠训研所债务。

L'UNITAR prend des mesures pour recouvrer deux montants représentant un total de 18 149 dollars.

训研所目前正采取步骤,收回两笔,总额为18 149美元。

Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.

一笔25 001美元仍未查明。

Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.

全球市场力量没有减少世界任何国家男女工资

Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.

汇率记入一般基金。

À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.

至今为止三笔中有两笔已清帐。

Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.

一笔23 919美元仍未查明。

Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.

果,任何都已在系统内核对和调整。

La BOTAS déclare que cette différence est de US$ 65 700 000 et demande une indemnisation de ce montant.

BOTAS称,这两笔款项之间为65,700,000美元,并要求得到这笔赔款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差额 的法语例句

用户正在搜索


atmophilie, atmosphère, atmosphérique, atmosphérisation, atmosphérologie, atmothérapie, atoca, atocatière, atochinol, atocie,

相似单词


差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额, 差额选举, 差分, 差分的, 差分电离室,
chà é
solde différence balance
combler le solde de compte
solde débiteur
借方
solde créditeur
贷方
la différence entre le coût et le produit
成本和收益之间的
payer le solde de son compte
支付账面上的
rembourser le solde
déséquilibre entre les recettes et les dépenses
财政收支
Le déficit commercial entre les importations et les exportations reste élevé.
进出口贸易依然很大。

Voilà,la balance des comptes.

看,结算

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

该帐户的也可是负数的。

Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.

如果您能凑齐全部款项, 我来

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔偿这两个数之间的,加上累计利息。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

,这两个估计数之间的巨大是因为该估计数是假设的数字,而且是基于断变化的因素。

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

有担保债权人通常有权向债务人追讨未清偿的

L'UNRWA a confirmé qu'il s'agissait là d'écarts accumulés depuis 50 ans.

近东救济工程处确认,这些是在50年期间积累起来的。

L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.

能解释这一的原因。

Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.

然而,有些是由于预算外项所造成的。

Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.

Polimex就合同可能的总收益索赔。

Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.

这个主要是让难民专员能及时处理下次分期付款的支付问题。

Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.

这三笔都是欠训研所的债务。

L'UNITAR prend des mesures pour recouvrer deux montants représentant un total de 18 149 dollars.

训研所前正采取步骤,收回两笔,总为18 149美元。

Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.

一笔25 001美元的仍未查明。

Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.

全球市场力量没有减少世界任何国家的男女工资

Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.

汇率的记入一般基金。

À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.

至今为止三笔中有两笔已清帐。

Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.

一笔23 919美元的仍未查明。

Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.

结果,任何都已在系统内核对和调整。

La BOTAS déclare que cette différence est de US$ 65 700 000 et demande une indemnisation de ce montant.

BOTAS称,这两笔款项之间的为65,700,000美元,并要求得到这笔赔款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差额 的法语例句

用户正在搜索


atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste, atomistique, atomium, atonal, atonale,

相似单词


差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额, 差额选举, 差分, 差分的, 差分电离室,
chà é
solde différence balance
combler le solde de compte
solde débiteur
借方
solde créditeur
贷方
la différence entre le coût et le produit
成本和收益之间
payer le solde de son compte
支付账面上
rembourser le solde
déséquilibre entre les recettes et les dépenses
财政收支
Le déficit commercial entre les importations et les exportations reste élevé.
进出口贸易额依然很大。

Voilà,la balance des comptes.

看,结算

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

该帐户也可是负数

Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.

如果您不能凑齐全部款, 我来

Il demande à recouvrir la différence entre ces deux sommes, majorée des intérêts accumulés.

索赔人要求赔这两个数额之间,加上累计利息。

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

,这两个估计数之间巨大是因为该估计数是假设数字,而且是基于不断变化因素。

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

有担保债权人通常有权向债务人追讨未清

L'UNRWA a confirmé qu'il s'agissait là d'écarts accumulés depuis 50 ans.

近东救济工程处确认,这些是在50年期间积累起来

L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.

厅不能解释这一原因。

Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.

然而,有些是由于预算外所造成

Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.

Polimex就合同可能总收益索赔。

Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.

这个主要是让难民专员能及时处理下次分期付款支付问题。

Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.

这三笔都是欠训研所债务。

L'UNITAR prend des mesures pour recouvrer deux montants représentant un total de 18 149 dollars.

训研所前正采取步骤,收回两笔,总额为18 149美元。

Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.

一笔25 001美元仍未查明。

Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.

全球市场力量没有减少世界任何国家男女工资

Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.

汇率记入一般基金。

À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.

至今为止三笔中有两笔已清帐。

Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.

一笔23 919美元仍未查明。

Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.

结果,任何都已在系统内核对和调整。

La BOTAS déclare que cette différence est de US$ 65 700 000 et demande une indemnisation de ce montant.

BOTAS称,这两笔款之间为65,700,000美元,并要求得到这笔赔款。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差额 的法语例句

用户正在搜索


atopognosie, Atopograptidae, Atopograptus, atoquinol, atour, atours, atout, atoxique, Atoxyl, atoxylate,

相似单词


差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额, 差额选举, 差分, 差分的, 差分电离室,