Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为对现代文学发展具有深远影响诗歌
。
Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为对现代文学发展具有深远影响诗歌
。
L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.
众多文学、艺术
和政治
英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)、德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯
(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱
(Colette)等等。
À l'usine en 3500 avec un long de l'ancienne capitale des Shang, Shou-Guo Jing place des grands maîtres de la science, le chinois historique et culturel des villes - Xingtai.
本厂位于具有3500年悠久之殷商古都,科学守敬故里,中国历史文化名城――邢台。
"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.
今天这个短语是文学巴尔扎克发明
,意思是准备好开始完成一项艰
任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为对现代文学发展具有深远影响的诗歌巨匠。
L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.
众多文学巨匠、艺术界和政治界的精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)、德拉克洛瓦(Delacroix)、普(Proust)、
(Chopin)、科莱
(Colette)等等。
À l'usine en 3500 avec un long de l'ancienne capitale des Shang, Shou-Guo Jing place des grands maîtres de la science, le chinois historique et culturel des villes - Xingtai.
本厂位于具有3500年悠久之殷商古都,科学巨匠郭守敬故里,中国历史文化名城――邢台。
"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.
今天这个短语是文学巨匠巴尔扎克发明的,意思是准备好开始完成一项艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为对现代文学发展具有深远影响的诗歌巨匠。
L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.
众多文学巨匠、艺术界和政治界的精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)、德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱
(Colette)等等。
À l'usine en 3500 avec un long de l'ancienne capitale des Shang, Shou-Guo Jing place des grands maîtres de la science, le chinois historique et culturel des villes - Xingtai.
本厂位于具有3500年悠久之殷商古都,科学巨匠郭守敬故里,中国历史文化名城――邢台。
"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.
今天这个短语是文学巨匠巴尔扎克发的,意思是准备好开始完成一项艰巨的任务。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为对现代文学发展具有深远影响的诗歌。
L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.
多文学
、艺术界和政治界的精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)、德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯
(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱
(Colette)等等。
À l'usine en 3500 avec un long de l'ancienne capitale des Shang, Shou-Guo Jing place des grands maîtres de la science, le chinois historique et culturel des villes - Xingtai.
本厂位于具有3500年悠久之殷商古都,科学郭守敬故里,中国历史文化名
――
。
"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.
今天这个短语是文学巴尔扎克发明的,意思是准备好开始完成一项艰
的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为对现代文学发展具有深远影响的诗歌巨匠。
L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.
众多文学巨匠、艺术界和政治界的精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)、德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱
(Colette)等等。
À l'usine en 3500 avec un long de l'ancienne capitale des Shang, Shou-Guo Jing place des grands maîtres de la science, le chinois historique et culturel des villes - Xingtai.
本厂位于具有3500年悠久之殷商古都,科学巨匠郭守敬故里,中国历史文化名城――邢台。
"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.
今天这个短语是文学巨匠巴尔扎克发的,意思是准备好开始完成一项艰巨的任务。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为对现代文学发展具有深远影响的诗歌巨匠。
L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.
众多文学巨匠、艺术界和政治界的精英们在此永:
里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)、德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯
(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱
(Colette)等等。
À l'usine en 3500 avec un long de l'ancienne capitale des Shang, Shou-Guo Jing place des grands maîtres de la science, le chinois historique et culturel des villes - Xingtai.
本厂位于具有3500年殷商古都,科学巨匠郭守敬故里,中国历史文化名城――邢台。
"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.
今天这个短语是文学巨匠巴尔扎克发明的,意思是准备好开始完成一项艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为对现代文学发展具有深远影响的诗歌巨匠。
L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.
众多文学巨匠、艺术界和政治界的精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔(Balzac)、德拉
洛瓦(Delacroix)、普鲁斯
(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱
(Colette)等等。
À l'usine en 3500 avec un long de l'ancienne capitale des Shang, Shou-Guo Jing place des grands maîtres de la science, le chinois historique et culturel des villes - Xingtai.
于具有3500年悠久之殷商古都,科学巨匠郭守敬故里,中国历史文化名城――邢台。
"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.
今天这个短语是文学巨匠巴尔发明的,意思是准备好开始完成一项艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为对现代文学发展具有深远影响的诗歌巨匠。
L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.
众多文学巨匠、艺术界和政治界的精英永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)、德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯
(Proust)、肖邦(Chopin)、
莱
(Colette)等等。
À l'usine en 3500 avec un long de l'ancienne capitale des Shang, Shou-Guo Jing place des grands maîtres de la science, le chinois historique et culturel des villes - Xingtai.
本厂位于具有3500年悠久之殷商,
学巨匠郭守敬故里,中国历史文化名城――邢台。
"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.
今天这个短语是文学巨匠巴尔扎克发明的,意思是准备好开始完成一项艰巨的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Mallarme, de meme que Baudelaire et Rimbaud, est un ecrivain qui a profondement marque l'evolution de la litterature moderne.
马拉美,与波德莱尔和兰波同列,均为对现代文学发展具有深远影响的诗歌巨匠。
L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.
众多文学巨匠、艺术界和政治界的精英们在此永久安息:莫里哀(Molière)、巴尔扎克(Balzac)、德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱
(Colette)等等。
À l'usine en 3500 avec un long de l'ancienne capitale des Shang, Shou-Guo Jing place des grands maîtres de la science, le chinois historique et culturel des villes - Xingtai.
本厂位于具有3500年悠久之殷商古都,科学巨匠郭守敬故里,中国历史文化名城――邢台。
"Etre sur le pied de guerre" est une expression apparue au XIXe siècle chez Balzac .Elle signifie que l'on est prêt à accomplir une tâche comparable à la guerre, donc une tâche difficile.
今天这个短语是文学巨匠巴尔扎克发的,意思是准备好开始完成一项艰巨的任务。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。