法语助手
  • 关闭
gōng jiàng
artisan; mécanicien

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出(或人)。

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手,揭露了1997年在柏林电影节。

À l'œuvre on connaît l'artisan.

从活儿可以认出

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行这些项目作,Karim Bennani派出前往伊拉克。

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立人(、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

À l'œuvre on connaît l'ouvrier.

〈谚语〉要看, 先看他活儿。

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

本公者为40年箍桶老,各种木制品艺流程经验丰富。

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim Bennani.

们返回摩洛哥之后向Karim Bennani提出了赔偿要求。

Le programme d'apprentissage place les jeunes gens sans emploi auprès de maîtres artisans qui assurent leur formation.

该方案安排业青年向老学习技艺。

Les artisans utilisent donc ces trois éléments pour démontrer l'esprit, le pouvoir et la sagesse du peuple chinois.

因而这些制作瓷像利用这三种元素来展现中国人精神、能力和智慧。

99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.

聪明们先在地基上纵横起墙,墙体为夯土或石料。

Les mineurs immatriculés (artisans-mineurs) auront la possibilité de demander une « licence de prospection pour artisan » délivrée officiellement par l'Ascorp.

对登记挖掘者(采矿)将给予机会申请一份正式销售公“探矿执照”。

Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.

另一个伙伴关系正在把贸易和业务技能传授给莫桑比克当地

En revanche, les artisans préfèrent continuer d'utiliser leurs objets d'art à des fins culturelles plutôt que commerciales.

然而,宁可使艺品制作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les artisans sont retournés au Maroc via la Jordanie et la Syrie.

在伊拉克对科威特入侵发生后,经由约旦和叙利亚返回摩洛哥。

Par ailleurs, certaines méthodes de pêche artisanale dans les récifs des régions tropicales ont de graves effets sur l'environnement.

此外,小型和鱼夫在热带礁上捕鱼使用某些方法具有严重环境影响。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前一世纪希腊和东方作品,可能也有安息人或大夏人

Les artisans préfèrent toutefois que leur travail reste une pratique culturelle plutôt que de destiner leurs produits à des fins commerciales.

然而,宁可使手品制作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Le programme de micro-réalisation apporte une aide appréciable aux groupements agricoles et artisanaux et favorise la mise en place des infrastructures sociocollectives.

微型项目方案为农业和团体提供了相当大援助,并已促进设立和引进社会和社区基础设施。

Cette association aide plus de 15 000 femmes artisans dans le cadre d'une entreprise commerciale qui leur facilite l'accès aux marchés nationaux et mondiaux.

该协会协助商业风险企业15 000多名女进入本国和世界市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工匠 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


工价, 工间, 工间休息, 工件, 工件支架, 工匠, 工交, 工具, 工具包, 工具车间,
gōng jiàng
artisan; mécanicien

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出(或人)。

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手,揭露了1997年在柏林电影节。

À l'œuvre on connaît l'artisan.

从活儿可以认出

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行这些项目的作,Karim Bennani派出前往伊拉克。

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立人(、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

À l'œuvre on connaît l'ouvrier.

〈谚语〉要看, 先看他的活儿。

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

办者为40年箍桶老,各种木制品的艺流程经验丰富。

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim Bennani.

返回摩洛哥之后向Karim Bennani提出了赔偿要求。

Le programme d'apprentissage place les jeunes gens sans emploi auprès de maîtres artisans qui assurent leur formation.

该方案安排业青年向老学习技艺。

Les artisans utilisent donc ces trois éléments pour démontrer l'esprit, le pouvoir et la sagesse du peuple chinois.

因而这些制作瓷像的利用这三种元素来展现中国人的精神、能力和智慧。

99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.

聪明的先在地基上纵横起墙,墙体为夯土或石料。

Les mineurs immatriculés (artisans-mineurs) auront la possibilité de demander une « licence de prospection pour artisan » délivrée officiellement par l'Ascorp.

对登记的挖掘者(采矿)将给予机会申请一份正式的销售“探矿执照”。

Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.

另一个伙伴关系正在把贸易和业务技能传授给莫桑比克的当地

En revanche, les artisans préfèrent continuer d'utiliser leurs objets d'art à des fins culturelles plutôt que commerciales.

然而,宁可使艺品制作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les artisans sont retournés au Maroc via la Jordanie et la Syrie.

在伊拉克对科威特的入侵发生后,经由约旦和叙利亚返回摩洛哥。

Par ailleurs, certaines méthodes de pêche artisanale dans les récifs des régions tropicales ont de graves effets sur l'environnement.

此外,小型和鱼夫在热带礁上捕鱼使用的某些方法具有严重的环境影响。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有元前一世纪希腊和东方的作品,可能也有安息人或大夏人的。

Les artisans préfèrent toutefois que leur travail reste une pratique culturelle plutôt que de destiner leurs produits à des fins commerciales.

然而,宁可使手品制作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Le programme de micro-réalisation apporte une aide appréciable aux groupements agricoles et artisanaux et favorise la mise en place des infrastructures sociocollectives.

微型项目方案为农业和团体提供了相当大的援助,并已促进设立和引进社会和社区基础设施。

Cette association aide plus de 15 000 femmes artisans dans le cadre d'une entreprise commerciale qui leur facilite l'accès aux marchés nationaux et mondiaux.

该协会协助商业风险企业15 000多名女进入本国和世界市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 工匠 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


工价, 工间, 工间休息, 工件, 工件支架, 工匠, 工交, 工具, 工具包, 工具车间,
gōng jiàng
artisan; mécanicien

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作,就能认出工匠(或匠人)。

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

À l'œuvre on connaît l'artisan.

从活儿可以认出工匠

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行这些项目工作,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(工匠、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

À l'œuvre on connaît l'ouvrier.

〈谚语〉要看工匠, 先看他活儿。

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

本公司创办者为40年箍桶老工匠,各种木工艺流程经验丰富。

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim Bennani.

工匠们返回摩洛哥之后向Karim Bennani提出了赔偿要求。

Le programme d'apprentissage place les jeunes gens sans emploi auprès de maîtres artisans qui assurent leur formation.

该方案安排业青年向老工匠学习技艺。

Les artisans utilisent donc ces trois éléments pour démontrer l'esprit, le pouvoir et la sagesse du peuple chinois.

因而这些作瓷像工匠利用这三种元素来展精神、能力和智慧。

99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.

聪明工匠们先在地基上纵横起墙,墙体为夯土或石料。

Les mineurs immatriculés (artisans-mineurs) auront la possibilité de demander une « licence de prospection pour artisan » délivrée officiellement par l'Ascorp.

对登记挖掘者(采矿工匠)将给予机会申请一份正式销售公司“探矿工匠执照”。

Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.

另一个伙伴关系正在把贸易和业务技能传授给莫桑比克当地工匠

En revanche, les artisans préfèrent continuer d'utiliser leurs objets d'art à des fins culturelles plutôt que commerciales.

然而,工匠宁可使工艺作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les artisans sont retournés au Maroc via la Jordanie et la Syrie.

在伊拉克对科威特入侵发生后,工匠经由约旦和叙利亚返回摩洛哥。

Par ailleurs, certaines méthodes de pêche artisanale dans les récifs des régions tropicales ont de graves effets sur l'environnement.

此外,小型和工匠鱼夫在热带礁上捕鱼使用某些方法具有严重环境影响。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其既有公元前一世纪希腊工匠和东方工匠,可能也有安息人或大夏人

Les artisans préfèrent toutefois que leur travail reste une pratique culturelle plutôt que de destiner leurs produits à des fins commerciales.

然而,工匠宁可使手工作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Le programme de micro-réalisation apporte une aide appréciable aux groupements agricoles et artisanaux et favorise la mise en place des infrastructures sociocollectives.

微型项目方案为农业和工匠团体提供了相当大援助,并已促进设立和引进社会和社区基础设施。

Cette association aide plus de 15 000 femmes artisans dans le cadre d'une entreprise commerciale qui leur facilite l'accès aux marchés nationaux et mondiaux.

该协会协助商业风险企业15 000多名女工匠进入本和世界市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工匠 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


工价, 工间, 工间休息, 工件, 工件支架, 工匠, 工交, 工具, 工具包, 工具车间,
gōng jiàng
artisan; mécanicien

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出(或人)。

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手,揭露了1997年在柏林电影节。

À l'œuvre on connaît l'artisan.

从活儿可以认出

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行这些项目的工作,Karim Bennani派出前往伊拉克。

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(、店、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

À l'œuvre on connaît l'ouvrier.

〈谚语〉要看, 先看他的活儿。

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

本公司创办者为40年箍桶老,各种木制品的工艺流程经验丰富。

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim Bennani.

们返回摩洛哥之后向Karim Bennani提出了赔偿要求。

Le programme d'apprentissage place les jeunes gens sans emploi auprès de maîtres artisans qui assurent leur formation.

该方案安排业青年向老学习技艺。

Les artisans utilisent donc ces trois éléments pour démontrer l'esprit, le pouvoir et la sagesse du peuple chinois.

因而这些制作瓷像的利用这三种元素来展现中国人的精神、能力和智慧。

99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.

聪明的们先在地基上纵横起墙,墙体为夯土或石料。

Les mineurs immatriculés (artisans-mineurs) auront la possibilité de demander une « licence de prospection pour artisan » délivrée officiellement par l'Ascorp.

对登记的挖掘者(采矿予机会申请一份正式的销售公司“探矿执照”。

Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.

另一个伙伴关系正在把贸易和业务技能传授莫桑比克的当地

En revanche, les artisans préfèrent continuer d'utiliser leurs objets d'art à des fins culturelles plutôt que commerciales.

然而,宁可使工艺品制作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les artisans sont retournés au Maroc via la Jordanie et la Syrie.

在伊拉克对科威特的入侵发生后,经由约旦和叙利亚返回摩洛哥。

Par ailleurs, certaines méthodes de pêche artisanale dans les récifs des régions tropicales ont de graves effets sur l'environnement.

此外,小型和鱼夫在热带礁上捕鱼使用的某些方法具有严重的环境影响。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前一世纪希腊和东方的作品,可能也有安息人或大夏人的。

Les artisans préfèrent toutefois que leur travail reste une pratique culturelle plutôt que de destiner leurs produits à des fins commerciales.

然而,宁可使手工品制作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Le programme de micro-réalisation apporte une aide appréciable aux groupements agricoles et artisanaux et favorise la mise en place des infrastructures sociocollectives.

微型项目方案为农业和团体提供了相当大的援助,并已促进设立和引进社会和社区基础设施。

Cette association aide plus de 15 000 femmes artisans dans le cadre d'une entreprise commerciale qui leur facilite l'accès aux marchés nationaux et mondiaux.

该协会协助商业风险企业15 000多名女进入本国和世界市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工匠 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


工价, 工间, 工间休息, 工件, 工件支架, 工匠, 工交, 工具, 工具包, 工具车间,
gōng jiàng
artisan; mécanicien

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到认出工匠(或匠人)。

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

À l'œuvre on connaît l'artisan.

从活儿可以认出工匠

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行这些项目的工,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(工匠、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

À l'œuvre on connaît l'ouvrier.

〈谚语〉要看工匠, 先看他的活儿。

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

本公司创办者为40年箍桶老工匠,各种木的工艺流程经验丰富。

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim Bennani.

工匠们返回摩洛哥之后向Karim Bennani提出了赔偿要求。

Le programme d'apprentissage place les jeunes gens sans emploi auprès de maîtres artisans qui assurent leur formation.

该方案安排业青年向老工匠学习技艺。

Les artisans utilisent donc ces trois éléments pour démontrer l'esprit, le pouvoir et la sagesse du peuple chinois.

因而这些瓷像的工匠利用这三种元素来展现中国人的精神、力和智慧。

99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.

聪明的工匠们先在地基上纵横起墙,墙体为夯土或石料。

Les mineurs immatriculés (artisans-mineurs) auront la possibilité de demander une « licence de prospection pour artisan » délivrée officiellement par l'Ascorp.

对登记的挖掘者(采矿工匠)将给予机会申请一份正式的销售公司“探矿工匠执照”。

Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.

另一个伙伴关系正在把贸易和业务技传授给莫桑比克的当地工匠

En revanche, les artisans préfèrent continuer d'utiliser leurs objets d'art à des fins culturelles plutôt que commerciales.

然而,工匠宁可使工艺保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les artisans sont retournés au Maroc via la Jordanie et la Syrie.

在伊拉克对科威特的入侵发生后,工匠经由约旦和叙利亚返回摩洛哥。

Par ailleurs, certaines méthodes de pêche artisanale dans les récifs des régions tropicales ont de graves effets sur l'environnement.

此外,小型和工匠鱼夫在热带礁上捕鱼使用的某些方法具有严重的环境影响。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前一世纪希腊工匠和东方工匠,可也有安息人或大夏人的。

Les artisans préfèrent toutefois que leur travail reste une pratique culturelle plutôt que de destiner leurs produits à des fins commerciales.

然而,工匠宁可使手工保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Le programme de micro-réalisation apporte une aide appréciable aux groupements agricoles et artisanaux et favorise la mise en place des infrastructures sociocollectives.

微型项目方案为农业和工匠团体提供了相当大的援助,并已促进设立和引进社会和社区基础设施。

Cette association aide plus de 15 000 femmes artisans dans le cadre d'une entreprise commerciale qui leur facilite l'accès aux marchés nationaux et mondiaux.

该协会协助商业风险企业15 000多名女工匠进入本国和世界市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工匠 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


工价, 工间, 工间休息, 工件, 工件支架, 工匠, 工交, 工具, 工具包, 工具车间,
gōng jiàng
artisan; mécanicien

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出工匠匠人)。

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

À l'œuvre on connaît l'artisan.

从活儿可以认出工匠

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行这些项目的工作,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(工匠、店主、专业人员)则由本身支付社会款。

À l'œuvre on connaît l'ouvrier.

〈谚语〉要看工匠, 先看他的活儿。

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

本公司创办者为40年箍桶老工匠,各种木制品的工艺流程经验丰富。

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim Bennani.

工匠们返回摩洛哥之后向Karim Bennani提出了赔偿要求。

Le programme d'apprentissage place les jeunes gens sans emploi auprès de maîtres artisans qui assurent leur formation.

该方案安排业青年向老工匠学习技艺。

Les artisans utilisent donc ces trois éléments pour démontrer l'esprit, le pouvoir et la sagesse du peuple chinois.

因而这些制作瓷像的工匠利用这三种元素来展现中国人的精神、能力和智慧。

99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.

聪明的工匠们先在地基上纵横起墙,墙体为夯土

Les mineurs immatriculés (artisans-mineurs) auront la possibilité de demander une « licence de prospection pour artisan » délivrée officiellement par l'Ascorp.

对登记的挖掘者(采矿工匠)将给予机会申请一份正式的销售公司“探矿工匠执照”。

Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.

另一个伙伴关系正在把贸易和业务技能传授给莫桑比克的当地工匠

En revanche, les artisans préfèrent continuer d'utiliser leurs objets d'art à des fins culturelles plutôt que commerciales.

然而,工匠宁可使工艺品制作留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les artisans sont retournés au Maroc via la Jordanie et la Syrie.

在伊拉克对科威特的入侵发生后,工匠经由约旦和叙利亚返回摩洛哥。

Par ailleurs, certaines méthodes de pêche artisanale dans les récifs des régions tropicales ont de graves effets sur l'environnement.

此外,小型和工匠鱼夫在热带礁上捕鱼使用的某些方法具有严重的环境影响。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前一世纪希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息人大夏人的。

Les artisans préfèrent toutefois que leur travail reste une pratique culturelle plutôt que de destiner leurs produits à des fins commerciales.

然而,工匠宁可使手工品制作留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Le programme de micro-réalisation apporte une aide appréciable aux groupements agricoles et artisanaux et favorise la mise en place des infrastructures sociocollectives.

微型项目方案为农业和工匠团体提供了相当大的援助,并已促进设立和引进社会和社区基础设施。

Cette association aide plus de 15 000 femmes artisans dans le cadre d'une entreprise commerciale qui leur facilite l'accès aux marchés nationaux et mondiaux.

该协会协助商业风险企业15 000多名女工匠进入本国和世界市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工匠 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


工价, 工间, 工间休息, 工件, 工件支架, 工匠, 工交, 工具, 工具包, 工具车间,
gōng jiàng
artisan; mécanicien

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出工匠(或匠人)。

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

À l'œuvre on connaît l'artisan.

从活儿可以认出工匠

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行些项目的工作,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(工匠、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

À l'œuvre on connaît l'ouvrier.

〈谚语〉要看工匠, 先看他的活儿。

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

本公司创办者为40年箍桶老工匠,各种木制品的工艺流程经验丰富。

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim Bennani.

工匠们返回摩洛哥之Karim Bennani出了赔偿要求。

Le programme d'apprentissage place les jeunes gens sans emploi auprès de maîtres artisans qui assurent leur formation.

该方案安排业青年工匠学习技艺。

Les artisans utilisent donc ces trois éléments pour démontrer l'esprit, le pouvoir et la sagesse du peuple chinois.

些制作瓷像的工匠利用三种元素来展现中国人的精神、能力和智慧。

99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.

聪明的工匠们先在地基上纵横起墙,墙体为夯土或石料。

Les mineurs immatriculés (artisans-mineurs) auront la possibilité de demander une « licence de prospection pour artisan » délivrée officiellement par l'Ascorp.

对登记的挖掘者(采矿工匠)将给予机会申请一份正式的销售公司“探矿工匠执照”。

Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.

另一个伙伴关系正在把贸易和业务技能传授给莫桑比克的当地工匠

En revanche, les artisans préfèrent continuer d'utiliser leurs objets d'art à des fins culturelles plutôt que commerciales.

工匠宁可使工艺品制作保留为一种文化活动,不利用它来取得商业利益。

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les artisans sont retournés au Maroc via la Jordanie et la Syrie.

在伊拉克对科威特的入侵发生工匠经由约旦和叙利亚返回摩洛哥。

Par ailleurs, certaines méthodes de pêche artisanale dans les récifs des régions tropicales ont de graves effets sur l'environnement.

此外,小型和工匠鱼夫在热带礁上捕鱼使用的某些方法具有严重的环境影响。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

其中既有公元前一世纪希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息人或大夏人的。

Les artisans préfèrent toutefois que leur travail reste une pratique culturelle plutôt que de destiner leurs produits à des fins commerciales.

工匠宁可使手工品制作保留为一种文化活动,不利用它来取得商业利益。

Le programme de micro-réalisation apporte une aide appréciable aux groupements agricoles et artisanaux et favorise la mise en place des infrastructures sociocollectives.

微型项目方案为农业和工匠团体供了相当大的援助,并已促进设立和引进社会和社区基础设施。

Cette association aide plus de 15 000 femmes artisans dans le cadre d'une entreprise commerciale qui leur facilite l'accès aux marchés nationaux et mondiaux.

该协会协助商业风险企业15 000多名女工匠进入本国和世界市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 工匠 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


工价, 工间, 工间休息, 工件, 工件支架, 工匠, 工交, 工具, 工具包, 工具车间,
gōng jiàng
artisan; mécanicien

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出工匠(或匠人)。

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

À l'œuvre on connaît l'artisan.

从活儿可以认出工匠

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行这些项目工作,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(工匠、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

À l'œuvre on connaît l'ouvrier.

〈谚语〉要工匠, 先活儿。

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

本公司创办者为40年箍桶老工匠,各种木制品工艺流程经验丰富。

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim Bennani.

工匠们返回摩洛哥之后向Karim Bennani提出了赔偿要求。

Le programme d'apprentissage place les jeunes gens sans emploi auprès de maîtres artisans qui assurent leur formation.

该方案安排业青年向老工匠学习技艺。

Les artisans utilisent donc ces trois éléments pour démontrer l'esprit, le pouvoir et la sagesse du peuple chinois.

因而这些制作瓷像工匠利用这三种元素来展现中国人精神、能力和智慧。

99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.

聪明工匠们先在地横起墙,墙体为夯土或石料。

Les mineurs immatriculés (artisans-mineurs) auront la possibilité de demander une « licence de prospection pour artisan » délivrée officiellement par l'Ascorp.

对登记挖掘者(采矿工匠)将给予机会申请一份正式销售公司“探矿工匠执照”。

Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.

另一个伙伴关系正在把贸易和业务技能传授给莫桑比克当地工匠

En revanche, les artisans préfèrent continuer d'utiliser leurs objets d'art à des fins culturelles plutôt que commerciales.

然而,工匠宁可使工艺品制作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les artisans sont retournés au Maroc via la Jordanie et la Syrie.

在伊拉克对科威特入侵发生后,工匠经由约旦和叙利亚返回摩洛哥。

Par ailleurs, certaines méthodes de pêche artisanale dans les récifs des régions tropicales ont de graves effets sur l'environnement.

此外,小型和工匠鱼夫在热带礁捕鱼使用某些方法具有严重环境影响。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前一世纪希腊工匠和东方工匠作品,可能也有安息人或大夏人

Les artisans préfèrent toutefois que leur travail reste une pratique culturelle plutôt que de destiner leurs produits à des fins commerciales.

然而,工匠宁可使手工品制作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Le programme de micro-réalisation apporte une aide appréciable aux groupements agricoles et artisanaux et favorise la mise en place des infrastructures sociocollectives.

微型项目方案为农业和工匠团体提供了相当大援助,并已促进设立和引进社会和社区础设施。

Cette association aide plus de 15 000 femmes artisans dans le cadre d'une entreprise commerciale qui leur facilite l'accès aux marchés nationaux et mondiaux.

该协会协助商业风险企业15 000多名女工匠进入本国和世界市场。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工匠 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


工价, 工间, 工间休息, 工件, 工件支架, 工匠, 工交, 工具, 工具包, 工具车间,
gōng jiàng
artisan; mécanicien

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出工匠(或匠人)。

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影

À l'œuvre on connaît l'artisan.

儿可以认出工匠

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行这些项目的工作,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(工匠、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。

À l'œuvre on connaît l'ouvrier.

〈谚语〉要看工匠, 先看他的儿。

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

本公司创办者为40年箍桶老工匠,各种木制品的工艺流程经验丰富。

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim Bennani.

工匠们返回摩洛哥之后向Karim Bennani提出了赔偿要求。

Le programme d'apprentissage place les jeunes gens sans emploi auprès de maîtres artisans qui assurent leur formation.

该方案安排业青年向老工匠学习艺。

Les artisans utilisent donc ces trois éléments pour démontrer l'esprit, le pouvoir et la sagesse du peuple chinois.

因而这些制作瓷像的工匠利用这三种元素来展现中国人的精神、能力和智慧。

99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.

聪明的工匠们先在地基上纵横起墙,墙体为夯土或石料。

Les mineurs immatriculés (artisans-mineurs) auront la possibilité de demander une « licence de prospection pour artisan » délivrée officiellement par l'Ascorp.

对登记的挖掘者(采矿工匠)将给予机会申请一份正式的销售公司“探矿工匠执照”。

Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.

另一个伙伴关系正在把贸易和业能传授给莫桑比克的当地工匠

En revanche, les artisans préfèrent continuer d'utiliser leurs objets d'art à des fins culturelles plutôt que commerciales.

然而,工匠宁可使工艺品制作保留为一种文化动,而不利用它来取得商业利益。

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les artisans sont retournés au Maroc via la Jordanie et la Syrie.

在伊拉克对科威特的入侵发生后,工匠经由约旦和叙利亚返回摩洛哥。

Par ailleurs, certaines méthodes de pêche artisanale dans les récifs des régions tropicales ont de graves effets sur l'environnement.

此外,小型和工匠鱼夫在热带礁上捕鱼使用的某些方法具有严重的环境影响。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前一世纪希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息人或大夏人的。

Les artisans préfèrent toutefois que leur travail reste une pratique culturelle plutôt que de destiner leurs produits à des fins commerciales.

然而,工匠宁可使手工品制作保留为一种文化动,而不利用它来取得商业利益。

Le programme de micro-réalisation apporte une aide appréciable aux groupements agricoles et artisanaux et favorise la mise en place des infrastructures sociocollectives.

微型项目方案为农业和工匠团体提供了相当大的援助,并已促进设立和引进社会和社区基础设施。

Cette association aide plus de 15 000 femmes artisans dans le cadre d'une entreprise commerciale qui leur facilite l'accès aux marchés nationaux et mondiaux.

该协会协助商业风险企业15 000多名女工匠进入本国和世界市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工匠 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


工价, 工间, 工间休息, 工件, 工件支架, 工匠, 工交, 工具, 工具包, 工具车间,
gōng jiàng
artisan; mécanicien

A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).

见到作品,就能认出工匠(或匠人)。

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

À l'œuvre on connaît l'artisan.

从活儿可以认出工匠

Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.

为进行这些项目的工作,Karim Bennani派出工匠前往伊拉克。

Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.

独立工人(工匠、店主、专业人员)则支付社会保障缴款。

À l'œuvre on connaît l'ouvrier.

〈谚语〉要看工匠, 先看他的活儿。

Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.

公司创办为40年箍桶老工匠,各种木制品的工艺流程经验丰富。

Lorsque ces artisans sont rentrés au Maroc, ils ont émis des prétentions à l'égard de Karim Bennani.

工匠们返回摩洛哥之后向Karim Bennani提出了赔偿要求。

Le programme d'apprentissage place les jeunes gens sans emploi auprès de maîtres artisans qui assurent leur formation.

该方案安排业青年向老工匠学习技艺。

Les artisans utilisent donc ces trois éléments pour démontrer l'esprit, le pouvoir et la sagesse du peuple chinois.

因而这些制作瓷像的工匠利用这三种元素来展现中国人的精神、能力和智慧。

99.Les artisans ingénieux fondaient des murs en terre damée ou bien les pierres verticalement et horizontalement sur les fondations.

聪明的工匠们先在地基上纵横起墙,墙体为夯土或石料。

Les mineurs immatriculés (artisans-mineurs) auront la possibilité de demander une « licence de prospection pour artisan » délivrée officiellement par l'Ascorp.

对登记的(采矿工匠)将给予机会申请一份正式的销售公司“探矿工匠执照”。

Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.

另一个伙伴关系正在把贸易和业务技能传授给莫桑比克的当地工匠

En revanche, les artisans préfèrent continuer d'utiliser leurs objets d'art à des fins culturelles plutôt que commerciales.

然而,工匠宁可使工艺品制作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, les artisans sont retournés au Maroc via la Jordanie et la Syrie.

在伊拉克对科威特的入侵发生后,工匠约旦和叙利亚返回摩洛哥。

Par ailleurs, certaines méthodes de pêche artisanale dans les récifs des régions tropicales ont de graves effets sur l'environnement.

此外,小型和工匠鱼夫在热带礁上捕鱼使用的某些方法具有严重的环境影响。

Il s’agit là de l’œvre d’ateliers de la Grèce de l’Est dans les derniers siècles avant notre ère, parthes peut-être,ou bactriens.

这其中既有公元前一世纪希腊工匠和东方工匠的作品,可能也有安息人或大夏人的。

Les artisans préfèrent toutefois que leur travail reste une pratique culturelle plutôt que de destiner leurs produits à des fins commerciales.

然而,工匠宁可使手工品制作保留为一种文化活动,而不利用它来取得商业利益。

Le programme de micro-réalisation apporte une aide appréciable aux groupements agricoles et artisanaux et favorise la mise en place des infrastructures sociocollectives.

微型项目方案为农业和工匠团体提供了相当大的援助,并已促进设立和引进社会和社区基础设施。

Cette association aide plus de 15 000 femmes artisans dans le cadre d'une entreprise commerciale qui leur facilite l'accès aux marchés nationaux et mondiaux.

该协会协助商业风险企业15 000多名女工匠进入国和世界市场。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工匠 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


工价, 工间, 工间休息, 工件, 工件支架, 工匠, 工交, 工具, 工具包, 工具车间,