法语助手
  • 关闭

工作作风

添加到生词本

style de travail www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette célérité mérite nos encouragements.

们应该鼓励这种快速工作作风

Nous allons continuer à maintenir le terre-à-terre style de travail pour leurs clients, de fournir de meilleurs produits et services.

们将一如既往的保持踏实的工作作风,为广大客户提供更好的产品和服

Je saisis cette occasion pour remercier son Secrétaire général, S. E. M. Satya Nandan, pour son travail inlassable et pour son dévouement.

此机会感谢管理局秘书长萨特雅·南丹先生的奉献精神和不屈不挠的工作作风

Business direction et le style de travail avec la pratique internationale, les perspectives de la stabilité dans la plus large du développement.

公司经营方向及工作作风与国际接轨,发展前景稳定广阔.

Nous nous félicitons en particulier des efforts acharnés qu'il déploie pour montrer par exemple comment changer la culture de travail du Secrétariat.

们尤其赞赏他以身作则,下大力气转变秘书处的工作作风

Il a été dit que le succès de ces initiatives permettrait d'instaurer une culture axée sur les résultats au sein de l'ONUDC.

会上出,这一举措的成功实施将有助于在毒品和犯罪问题办公室建立起注重实工作作风

Entreprises à respecter le "peuple-orienté à la qualité au c ur» et «grave, pragmatique" style de travail, terre-à-terre à créer un avenir meilleur.Hengyun Nantong Textile Co.

企业坚持贯彻“以人为本,以质量为核心”的思想,以“严谨、实”的工作作风,脚踏实地的开创美好未来。

Dans la société honnête et digne de confiance, efficace et pragmatique style de travail et l'éthique du travail pour gagner la majorité des clients étrangers de noblesse.

公司本着诚实守实的工作理念和工作作风,赢得广大国外客户的一致好评。

Wan Wah a toujours été la poursuite du principe de la bonne foi fondée sur l'exploitation, à améliorer le style de travail des nouvelles possibilités et de défis.

一直以来宛华始终奉行诚为本的经营原则,精益求精的工作作风,迎接新的机遇和挑战。

Usine de culture style de travail: haute performance, de raffinement, de la souplesse, la recherche de la vérité éthique professionnelle: un homme au-dessus bord, le dur travail du coeur.

本厂文化工作作风、求精、灵活、求实职业道德: 正大光明做人,勤奋用心工作。

J'ai toujours adhérer à axées sur le marché Division, le premier utilisateur à la recherche de la vérité, pragmatique et terre-à-terre bâtiment de style de travail et le développement des entreprises.

司始终坚持面向市场,用户第一,以求实、实、扎实的工作作风建设和发展企业。

Depuis que j'ai mis en place la date de manière à l'intégrité de la gestion, de non-style de travail, est chargé de sens des responsabilités, d'établir l'intégrité d'un groupe de clients.

公司自成立之日起,以诚的经营理念、严禁的工作作风,负责的责任心,建立起一批诚的客户。

Japon-entreprise pour les avantages de la stricte style de travail, le travail, positive et efficace de mise sur le marché la capacité de faire des affaires dans ce secteur a une bonne réputation.

惠泽日化商行严谨的工作作风,勤奋的工作精神,积极有的市场开拓能力,使本商行在行业中享有良好的声誉。

On peut citer en exemple les allégations sur l'utilisation soi-disant indue des ambulances, qui visaient à laisser planer des doutes sur l'intégrité de l'organisme et à détourner l'attention de tâches beaucoup plus urgentes.

其中的一个例子是,他们责工程处滥用救护车,其目的是质疑工程处的工作作风、将人们的注意力从更紧迫的使命上转开。

Ce résultat pourra être assuré par une formation portant sur la préparation à l'exercice de l'autorité, les méthodes à suivre pour atteindre des objectifs, les styles de travail, les méthodes de gestion et d'auto-amélioration.

培训内容包括培养领导者特征、实现目标的方法、工作作风、管理方法和自完善。

Nous prenons note de la pertinence de ces deux innovations pour parvenir à une plus grande précision dans les travaux et nouer un dialogue plus étroit entre la Direction exécutive et les États Membres, ce qui contribuera à la bonne mise en œuvre du mandat de la Direction exécutive.

们注意到这些革新措施切合实际,可以提准确性,密切和加强执行局和会员国之间的工作作风。 因此,这将有助于执行局有地履行其使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 工作作风 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


工作主偏角, 工作主前角, 工作主轴箱, 工作助残中心, 工作组, 工作作风, , 弓背, 弓笔石属, 弓不上弦,
style de travail www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette célérité mérite nos encouragements.

我们应该鼓励工作作风

Nous allons continuer à maintenir le terre-à-terre style de travail pour leurs clients, de fournir de meilleurs produits et services.

我们将一如既往的保持踏实的工作作风广大客户提供更好的产品和服务。

Je saisis cette occasion pour remercier son Secrétaire général, S. E. M. Satya Nandan, pour son travail inlassable et pour son dévouement.

我借此机会感谢管理局秘书长萨特雅·南丹先生的奉献精神和不屈不挠的工作作风

Business direction et le style de travail avec la pratique internationale, les perspectives de la stabilité dans la plus large du développement.

公司经营方向及工作作风与国际接轨,发展前景稳定广阔.

Nous nous félicitons en particulier des efforts acharnés qu'il déploie pour montrer par exemple comment changer la culture de travail du Secrétariat.

我们尤其赞赏他以身作则,下大力气转变秘书处的工作作风

Il a été dit que le succès de ces initiatives permettrait d'instaurer une culture axée sur les résultats au sein de l'ONUDC.

会上出,一举措的成功实施将有助于在毒品和犯罪问题办公室建立起注重实效的工作作风

Entreprises à respecter le "peuple-orienté à la qualité au c ur» et «grave, pragmatique" style de travail, terre-à-terre à créer un avenir meilleur.Hengyun Nantong Textile Co.

企业坚持贯彻“以人,以质量核心”的思想,以“严谨、务实”的工作作风,脚踏实地的开创美好未来。

Dans la société honnête et digne de confiance, efficace et pragmatique style de travail et l'éthique du travail pour gagner la majorité des clients étrangers de noblesse.

公司着诚实守、高效务实的工作理念和工作作风,赢得广大国外客户的一致好评。

Wan Wah a toujours été la poursuite du principe de la bonne foi fondée sur l'exploitation, à améliorer le style de travail des nouvelles possibilités et de défis.

一直以来宛华始终奉行诚的经营原则,精益求精的工作作风,迎接新的机遇和挑战。

Usine de culture style de travail: haute performance, de raffinement, de la souplesse, la recherche de la vérité éthique professionnelle: un homme au-dessus bord, le dur travail du coeur.

厂文化工作作风: 高效、求精、灵活、求实职业道德: 正大光明做人,勤奋用心工作。

J'ai toujours adhérer à axées sur le marché Division, le premier utilisateur à la recherche de la vérité, pragmatique et terre-à-terre bâtiment de style de travail et le développement des entreprises.

我司始终坚持面向市场,用户第一,以求实、务实、扎实的工作作风建设和发展企业。

Depuis que j'ai mis en place la date de manière à l'intégrité de la gestion, de non-style de travail, est chargé de sens des responsabilités, d'établir l'intégrité d'un groupe de clients.

我公司自成立之日起,以诚的经营理念、严禁的工作作风,负责的责任心,建立起一批诚的客户。

Japon-entreprise pour les avantages de la stricte style de travail, le travail, positive et efficace de mise sur le marché la capacité de faire des affaires dans ce secteur a une bonne réputation.

惠泽日化商行严谨的工作作风,勤奋的工作精神,积极有效的市场开拓能力,使商行在行业中享有良好的声誉。

On peut citer en exemple les allégations sur l'utilisation soi-disant indue des ambulances, qui visaient à laisser planer des doutes sur l'intégrité de l'organisme et à détourner l'attention de tâches beaucoup plus urgentes.

其中的一个例子是,他们责工程处滥用救护车,其目的是质疑工程处的工作作风、将人们的注意力从更紧迫的使命上转开。

Ce résultat pourra être assuré par une formation portant sur la préparation à l'exercice de l'autorité, les méthodes à suivre pour atteindre des objectifs, les styles de travail, les méthodes de gestion et d'auto-amélioration.

培训内容包括培养领导者特征、实现目标的方法、工作作风、管理方法和自我完善。

Nous prenons note de la pertinence de ces deux innovations pour parvenir à une plus grande précision dans les travaux et nouer un dialogue plus étroit entre la Direction exécutive et les États Membres, ce qui contribuera à la bonne mise en œuvre du mandat de la Direction exécutive.

我们注意到些革新措施切合实际,可以提高准确性,密切和加强执行局和会员国之间的工作作风。 因此,将有助于执行局有效地履行其使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 工作作风 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


工作主偏角, 工作主前角, 工作主轴箱, 工作助残中心, 工作组, 工作作风, , 弓背, 弓笔石属, 弓不上弦,
style de travail www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette célérité mérite nos encouragements.

我们应该鼓励这种快速工作作风

Nous allons continuer à maintenir le terre-à-terre style de travail pour leurs clients, de fournir de meilleurs produits et services.

我们将如既往工作作风,为广大客提供更好产品和服务。

Je saisis cette occasion pour remercier son Secrétaire général, S. E. M. Satya Nandan, pour son travail inlassable et pour son dévouement.

我借此机会感谢管理局秘书长萨特雅·南丹先生奉献精神和不屈不挠工作作风

Business direction et le style de travail avec la pratique internationale, les perspectives de la stabilité dans la plus large du développement.

公司经营方向及工作作风与国际接轨,发展前景稳定广阔.

Nous nous félicitons en particulier des efforts acharnés qu'il déploie pour montrer par exemple comment changer la culture de travail du Secrétariat.

我们尤其赞赏他以身作则,下大力气转变秘书处工作作风

Il a été dit que le succès de ces initiatives permettrait d'instaurer une culture axée sur les résultats au sein de l'ONUDC.

会上出,这举措成功施将有助于在毒品和犯罪问题办公室建立起注重工作作风

Entreprises à respecter le "peuple-orienté à la qualité au c ur» et «grave, pragmatique" style de travail, terre-à-terre à créer un avenir meilleur.Hengyun Nantong Textile Co.

企业坚贯彻“以人为本,以质量为核心”思想,以“严谨、务工作作风,脚开创美好未来。

Dans la société honnête et digne de confiance, efficace et pragmatique style de travail et l'éthique du travail pour gagner la majorité des clients étrangers de noblesse.

公司本着诚守信、高效务工作理念和工作作风,赢得广大国外客致好评。

Wan Wah a toujours été la poursuite du principe de la bonne foi fondée sur l'exploitation, à améliorer le style de travail des nouvelles possibilités et de défis.

直以来宛华始终奉行诚信为本经营原则,精益求精工作作风,迎接新机遇和挑战。

Usine de culture style de travail: haute performance, de raffinement, de la souplesse, la recherche de la vérité éthique professionnelle: un homme au-dessus bord, le dur travail du coeur.

本厂文化工作作风: 高效、求精、灵活、求职业道德: 正大光明做人,勤奋用心工作。

J'ai toujours adhérer à axées sur le marché Division, le premier utilisateur à la recherche de la vérité, pragmatique et terre-à-terre bâtiment de style de travail et le développement des entreprises.

我司始终坚面向市场,用,以求、务、扎工作作风建设和发展企业。

Depuis que j'ai mis en place la date de manière à l'intégrité de la gestion, de non-style de travail, est chargé de sens des responsabilités, d'établir l'intégrité d'un groupe de clients.

我公司自成立之日起,以诚信经营理念、严禁工作作风,负责责任心,建立起批诚信

Japon-entreprise pour les avantages de la stricte style de travail, le travail, positive et efficace de mise sur le marché la capacité de faire des affaires dans ce secteur a une bonne réputation.

惠泽日化商行严谨工作作风,勤奋工作精神,积极有效市场开拓能力,使本商行在行业中享有良好声誉。

On peut citer en exemple les allégations sur l'utilisation soi-disant indue des ambulances, qui visaient à laisser planer des doutes sur l'intégrité de l'organisme et à détourner l'attention de tâches beaucoup plus urgentes.

其中个例子是,他们责工程处滥用救护车,其目是质疑工程处工作作风、将人们注意力从更紧迫使命上转开。

Ce résultat pourra être assuré par une formation portant sur la préparation à l'exercice de l'autorité, les méthodes à suivre pour atteindre des objectifs, les styles de travail, les méthodes de gestion et d'auto-amélioration.

培训内容包括培养领导者特征、现目标方法、工作作风、管理方法和自我完善。

Nous prenons note de la pertinence de ces deux innovations pour parvenir à une plus grande précision dans les travaux et nouer un dialogue plus étroit entre la Direction exécutive et les États Membres, ce qui contribuera à la bonne mise en œuvre du mandat de la Direction exécutive.

我们注意到这些革新措施切合际,可以提高准确性,密切和加强执行局和会员国之间工作作风。 因此,这将有助于执行局有效地履行其使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 工作作风 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


工作主偏角, 工作主前角, 工作主轴箱, 工作助残中心, 工作组, 工作作风, , 弓背, 弓笔石属, 弓不上弦,
style de travail www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette célérité mérite nos encouragements.

我们应该鼓励这种快速工作作风

Nous allons continuer à maintenir le terre-à-terre style de travail pour leurs clients, de fournir de meilleurs produits et services.

我们将一如既往的保持踏实的工作作风,为广大客户提供更的产品和服务。

Je saisis cette occasion pour remercier son Secrétaire général, S. E. M. Satya Nandan, pour son travail inlassable et pour son dévouement.

我借此机会感谢管理局萨特雅·南丹先生的奉献精神和不屈不挠的工作作风

Business direction et le style de travail avec la pratique internationale, les perspectives de la stabilité dans la plus large du développement.

公司经营方向及工作作风与国际接轨,发展前景稳定广阔.

Nous nous félicitons en particulier des efforts acharnés qu'il déploie pour montrer par exemple comment changer la culture de travail du Secrétariat.

我们尤其赞赏他以身作则,下大力气转变处的工作作风

Il a été dit que le succès de ces initiatives permettrait d'instaurer une culture axée sur les résultats au sein de l'ONUDC.

会上出,这一举措的成功实施将有助于在毒品和犯罪问题办公室建立起注重实效的工作作风

Entreprises à respecter le "peuple-orienté à la qualité au c ur» et «grave, pragmatique" style de travail, terre-à-terre à créer un avenir meilleur.Hengyun Nantong Textile Co.

企业坚持贯彻“以人为本,以质量为核心”的思想,以“严谨、务实”的工作作风,脚踏实地的开创来。

Dans la société honnête et digne de confiance, efficace et pragmatique style de travail et l'éthique du travail pour gagner la majorité des clients étrangers de noblesse.

公司本着诚实守信、高效务实的工作理念和工作作风,赢得广大国外客户的一致评。

Wan Wah a toujours été la poursuite du principe de la bonne foi fondée sur l'exploitation, à améliorer le style de travail des nouvelles possibilités et de défis.

一直以来宛华始终奉行诚信为本的经营原则,精益求精的工作作风,迎接新的机遇和挑战。

Usine de culture style de travail: haute performance, de raffinement, de la souplesse, la recherche de la vérité éthique professionnelle: un homme au-dessus bord, le dur travail du coeur.

本厂文化工作作风: 高效、求精、灵活、求实职业道德: 正大光明做人,勤奋用心工作。

J'ai toujours adhérer à axées sur le marché Division, le premier utilisateur à la recherche de la vérité, pragmatique et terre-à-terre bâtiment de style de travail et le développement des entreprises.

我司始终坚持面向市场,用户第一,以求实、务实、扎实的工作作风建设和发展企业。

Depuis que j'ai mis en place la date de manière à l'intégrité de la gestion, de non-style de travail, est chargé de sens des responsabilités, d'établir l'intégrité d'un groupe de clients.

我公司自成立之日起,以诚信的经营理念、严禁的工作作风,负责的责任心,建立起一批诚信的客户。

Japon-entreprise pour les avantages de la stricte style de travail, le travail, positive et efficace de mise sur le marché la capacité de faire des affaires dans ce secteur a une bonne réputation.

惠泽日化商行严谨的工作作风,勤奋的工作精神,积极有效的市场开拓能力,使本商行在行业中享有良的声誉。

On peut citer en exemple les allégations sur l'utilisation soi-disant indue des ambulances, qui visaient à laisser planer des doutes sur l'intégrité de l'organisme et à détourner l'attention de tâches beaucoup plus urgentes.

其中的一个例子是,他们责工程处滥用救护车,其目的是质疑工程处的工作作风、将人们的注意力从更紧迫的使命上转开。

Ce résultat pourra être assuré par une formation portant sur la préparation à l'exercice de l'autorité, les méthodes à suivre pour atteindre des objectifs, les styles de travail, les méthodes de gestion et d'auto-amélioration.

培训内容包括培养领导者特征、实现目标的方法、工作作风、管理方法和自我完善。

Nous prenons note de la pertinence de ces deux innovations pour parvenir à une plus grande précision dans les travaux et nouer un dialogue plus étroit entre la Direction exécutive et les États Membres, ce qui contribuera à la bonne mise en œuvre du mandat de la Direction exécutive.

我们注意到这些革新措施切合实际,可以提高准确性,密切和加强执行局和会员国之间的工作作风。 因此,这将有助于执行局有效地履行其使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 工作作风 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


工作主偏角, 工作主前角, 工作主轴箱, 工作助残中心, 工作组, 工作作风, , 弓背, 弓笔石属, 弓不上弦,
style de travail www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette célérité mérite nos encouragements.

我们应该鼓励这种快速工作作风

Nous allons continuer à maintenir le terre-à-terre style de travail pour leurs clients, de fournir de meilleurs produits et services.

我们将如既往工作作风,为广大客提供更好产品和服务。

Je saisis cette occasion pour remercier son Secrétaire général, S. E. M. Satya Nandan, pour son travail inlassable et pour son dévouement.

我借此机会感谢管理局秘书长萨特雅·南丹先生奉献精神和不屈不挠工作作风

Business direction et le style de travail avec la pratique internationale, les perspectives de la stabilité dans la plus large du développement.

公司经营方向及工作作风与国际接轨,发展前景稳定广阔.

Nous nous félicitons en particulier des efforts acharnés qu'il déploie pour montrer par exemple comment changer la culture de travail du Secrétariat.

我们尤其赞赏他以身作则,下大力气转变秘书处工作作风

Il a été dit que le succès de ces initiatives permettrait d'instaurer une culture axée sur les résultats au sein de l'ONUDC.

会上出,这举措成功施将有助于在毒品和犯罪问题办公室建立起注重工作作风

Entreprises à respecter le "peuple-orienté à la qualité au c ur» et «grave, pragmatique" style de travail, terre-à-terre à créer un avenir meilleur.Hengyun Nantong Textile Co.

企业坚贯彻“以人为本,以质量为核心”思想,以“严谨、务工作作风,脚开创美好未来。

Dans la société honnête et digne de confiance, efficace et pragmatique style de travail et l'éthique du travail pour gagner la majorité des clients étrangers de noblesse.

公司本着诚守信、高效务工作理念和工作作风,赢得广大国外客致好评。

Wan Wah a toujours été la poursuite du principe de la bonne foi fondée sur l'exploitation, à améliorer le style de travail des nouvelles possibilités et de défis.

直以来宛华始终奉行诚信为本经营原则,精益求精工作作风,迎接新机遇和挑战。

Usine de culture style de travail: haute performance, de raffinement, de la souplesse, la recherche de la vérité éthique professionnelle: un homme au-dessus bord, le dur travail du coeur.

本厂文化工作作风: 高效、求精、灵活、求职业道德: 正大光明做人,勤奋用心工作。

J'ai toujours adhérer à axées sur le marché Division, le premier utilisateur à la recherche de la vérité, pragmatique et terre-à-terre bâtiment de style de travail et le développement des entreprises.

我司始终坚面向市场,用,以求、务、扎工作作风建设和发展企业。

Depuis que j'ai mis en place la date de manière à l'intégrité de la gestion, de non-style de travail, est chargé de sens des responsabilités, d'établir l'intégrité d'un groupe de clients.

我公司自成立之日起,以诚信经营理念、严禁工作作风,负责责任心,建立起批诚信

Japon-entreprise pour les avantages de la stricte style de travail, le travail, positive et efficace de mise sur le marché la capacité de faire des affaires dans ce secteur a une bonne réputation.

惠泽日化商行严谨工作作风,勤奋工作精神,积极有效市场开拓能力,使本商行在行业中享有良好声誉。

On peut citer en exemple les allégations sur l'utilisation soi-disant indue des ambulances, qui visaient à laisser planer des doutes sur l'intégrité de l'organisme et à détourner l'attention de tâches beaucoup plus urgentes.

其中个例子是,他们责工程处滥用救护车,其目是质疑工程处工作作风、将人们注意力从更紧迫使命上转开。

Ce résultat pourra être assuré par une formation portant sur la préparation à l'exercice de l'autorité, les méthodes à suivre pour atteindre des objectifs, les styles de travail, les méthodes de gestion et d'auto-amélioration.

培训内容包括培养领导者特征、现目标方法、工作作风、管理方法和自我完善。

Nous prenons note de la pertinence de ces deux innovations pour parvenir à une plus grande précision dans les travaux et nouer un dialogue plus étroit entre la Direction exécutive et les États Membres, ce qui contribuera à la bonne mise en œuvre du mandat de la Direction exécutive.

我们注意到这些革新措施切合际,可以提高准确性,密切和加强执行局和会员国之间工作作风。 因此,这将有助于执行局有效地履行其使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 工作作风 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


工作主偏角, 工作主前角, 工作主轴箱, 工作助残中心, 工作组, 工作作风, , 弓背, 弓笔石属, 弓不上弦,
style de travail www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette célérité mérite nos encouragements.

我们应该鼓励这种快速

Nous allons continuer à maintenir le terre-à-terre style de travail pour leurs clients, de fournir de meilleurs produits et services.

我们将一如既往保持踏实,为广大户提供更好产品和服务。

Je saisis cette occasion pour remercier son Secrétaire général, S. E. M. Satya Nandan, pour son travail inlassable et pour son dévouement.

我借此机会感谢管理局秘书长萨特雅·南丹先生奉献精神和不屈不挠

Business direction et le style de travail avec la pratique internationale, les perspectives de la stabilité dans la plus large du développement.

公司经营方向及际接轨,发展前景稳定广阔.

Nous nous félicitons en particulier des efforts acharnés qu'il déploie pour montrer par exemple comment changer la culture de travail du Secrétariat.

我们尤其赞赏他以身则,下大力气转变秘书处

Il a été dit que le succès de ces initiatives permettrait d'instaurer une culture axée sur les résultats au sein de l'ONUDC.

会上出,这一举措成功实施将有助于在毒品和犯罪问题办公室建立起注重实效

Entreprises à respecter le "peuple-orienté à la qualité au c ur» et «grave, pragmatique" style de travail, terre-à-terre à créer un avenir meilleur.Hengyun Nantong Textile Co.

企业坚持贯彻“以人为本,以质量为核心”思想,以“严谨、务实”,脚踏实地开创美好未来。

Dans la société honnête et digne de confiance, efficace et pragmatique style de travail et l'éthique du travail pour gagner la majorité des clients étrangers de noblesse.

公司本着诚实守信、高效务实理念和,赢得广大一致好评。

Wan Wah a toujours été la poursuite du principe de la bonne foi fondée sur l'exploitation, à améliorer le style de travail des nouvelles possibilités et de défis.

一直以来宛华始终奉行诚信为本经营原则,精益求精,迎接新机遇和挑战。

Usine de culture style de travail: haute performance, de raffinement, de la souplesse, la recherche de la vérité éthique professionnelle: un homme au-dessus bord, le dur travail du coeur.

本厂文化: 高效、求精、灵活、求实职业道德: 正大光明做人,勤奋用心

J'ai toujours adhérer à axées sur le marché Division, le premier utilisateur à la recherche de la vérité, pragmatique et terre-à-terre bâtiment de style de travail et le développement des entreprises.

我司始终坚持面向市场,用户第一,以求实、务实、扎实建设和发展企业。

Depuis que j'ai mis en place la date de manière à l'intégrité de la gestion, de non-style de travail, est chargé de sens des responsabilités, d'établir l'intégrité d'un groupe de clients.

我公司自成立之日起,以诚信经营理念、严禁,负责责任心,建立起一批诚信户。

Japon-entreprise pour les avantages de la stricte style de travail, le travail, positive et efficace de mise sur le marché la capacité de faire des affaires dans ce secteur a une bonne réputation.

惠泽日化商行严谨,勤奋精神,积极有效市场开拓能力,使本商行在行业中享有良好声誉。

On peut citer en exemple les allégations sur l'utilisation soi-disant indue des ambulances, qui visaient à laisser planer des doutes sur l'intégrité de l'organisme et à détourner l'attention de tâches beaucoup plus urgentes.

其中一个例子是,他们程处滥用救护车,其目是质疑程处、将人们注意力从更紧迫使命上转开。

Ce résultat pourra être assuré par une formation portant sur la préparation à l'exercice de l'autorité, les méthodes à suivre pour atteindre des objectifs, les styles de travail, les méthodes de gestion et d'auto-amélioration.

培训内容包括培养领导者特征、实现目标方法、、管理方法和自我完善。

Nous prenons note de la pertinence de ces deux innovations pour parvenir à une plus grande précision dans les travaux et nouer un dialogue plus étroit entre la Direction exécutive et les États Membres, ce qui contribuera à la bonne mise en œuvre du mandat de la Direction exécutive.

我们注意到这些革新措施切合实际,可以提高准确性,密切和加强执行局和会员之间。 因此,这将有助于执行局有效地履行其使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 工作作风 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


工作主偏角, 工作主前角, 工作主轴箱, 工作助残中心, 工作组, 工作作风, , 弓背, 弓笔石属, 弓不上弦,
style de travail www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette célérité mérite nos encouragements.

我们应该鼓励这种快速工作作

Nous allons continuer à maintenir le terre-à-terre style de travail pour leurs clients, de fournir de meilleurs produits et services.

我们将一如既往的保持踏实的工作作客户提供更好的产品和服务。

Je saisis cette occasion pour remercier son Secrétaire général, S. E. M. Satya Nandan, pour son travail inlassable et pour son dévouement.

我借此机会感谢管理局秘书长萨特雅·南丹先生的奉献精神和不屈不挠的工作作

Business direction et le style de travail avec la pratique internationale, les perspectives de la stabilité dans la plus large du développement.

公司经营方向及工作作与国际接轨,发展前景稳定阔.

Nous nous félicitons en particulier des efforts acharnés qu'il déploie pour montrer par exemple comment changer la culture de travail du Secrétariat.

我们尤其赞赏他以身作则,下力气转变秘书处的工作作

Il a été dit que le succès de ces initiatives permettrait d'instaurer une culture axée sur les résultats au sein de l'ONUDC.

会上出,这一举措的成功实施将有助于在毒品和犯罪问题办公室建立起注重实效的工作作

Entreprises à respecter le "peuple-orienté à la qualité au c ur» et «grave, pragmatique" style de travail, terre-à-terre à créer un avenir meilleur.Hengyun Nantong Textile Co.

企业坚持贯彻“以人本,以质量核心”的思想,以“严谨、务实”的工作作,脚踏实地的开创美好未来。

Dans la société honnête et digne de confiance, efficace et pragmatique style de travail et l'éthique du travail pour gagner la majorité des clients étrangers de noblesse.

公司本着诚实守信、高效务实的工作理念和工作作国外客户的一致好评。

Wan Wah a toujours été la poursuite du principe de la bonne foi fondée sur l'exploitation, à améliorer le style de travail des nouvelles possibilités et de défis.

一直以来宛华始终奉行诚信本的经营原则,精益求精的工作作,迎接新的机遇和挑战。

Usine de culture style de travail: haute performance, de raffinement, de la souplesse, la recherche de la vérité éthique professionnelle: un homme au-dessus bord, le dur travail du coeur.

本厂文化工作作: 高效、求精、灵活、求实职业道德: 正光明做人,勤奋用心工作。

J'ai toujours adhérer à axées sur le marché Division, le premier utilisateur à la recherche de la vérité, pragmatique et terre-à-terre bâtiment de style de travail et le développement des entreprises.

我司始终坚持面向市场,用户第一,以求实、务实、扎实的工作作建设和发展企业。

Depuis que j'ai mis en place la date de manière à l'intégrité de la gestion, de non-style de travail, est chargé de sens des responsabilités, d'établir l'intégrité d'un groupe de clients.

我公司自成立之日起,以诚信的经营理念、严禁的工作作,负责的责任心,建立起一批诚信的客户。

Japon-entreprise pour les avantages de la stricte style de travail, le travail, positive et efficace de mise sur le marché la capacité de faire des affaires dans ce secteur a une bonne réputation.

惠泽日化商行严谨的工作作,勤奋的工作精神,积极有效的市场开拓能力,使本商行在行业中享有良好的声誉。

On peut citer en exemple les allégations sur l'utilisation soi-disant indue des ambulances, qui visaient à laisser planer des doutes sur l'intégrité de l'organisme et à détourner l'attention de tâches beaucoup plus urgentes.

其中的一个例子是,他们责工程处滥用救护车,其目的是质疑工程处的工作作、将人们的注意力从更紧迫的使命上转开。

Ce résultat pourra être assuré par une formation portant sur la préparation à l'exercice de l'autorité, les méthodes à suivre pour atteindre des objectifs, les styles de travail, les méthodes de gestion et d'auto-amélioration.

培训内容包括培养领导者特征、实现目标的方法、工作作、管理方法和自我完善。

Nous prenons note de la pertinence de ces deux innovations pour parvenir à une plus grande précision dans les travaux et nouer un dialogue plus étroit entre la Direction exécutive et les États Membres, ce qui contribuera à la bonne mise en œuvre du mandat de la Direction exécutive.

我们注意到这些革新措施切合实际,可以提高准确性,密切和加强执行局和会员国之间的工作作。 因此,这将有助于执行局有效地履行其使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 工作作风 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


工作主偏角, 工作主前角, 工作主轴箱, 工作助残中心, 工作组, 工作作风, , 弓背, 弓笔石属, 弓不上弦,
style de travail www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette célérité mérite nos encouragements.

我们应该鼓励这种快速工作作风

Nous allons continuer à maintenir le terre-à-terre style de travail pour leurs clients, de fournir de meilleurs produits et services.

我们将一如既往的保持踏实的工作作风,为广大客户提供更好的产品和服务。

Je saisis cette occasion pour remercier son Secrétaire général, S. E. M. Satya Nandan, pour son travail inlassable et pour son dévouement.

我借此机会感谢管理局秘书长萨特雅·南丹先生的奉献神和不屈不挠的工作作风

Business direction et le style de travail avec la pratique internationale, les perspectives de la stabilité dans la plus large du développement.

公司经营方向及工作作风与国际接轨,发展前景稳定广阔.

Nous nous félicitons en particulier des efforts acharnés qu'il déploie pour montrer par exemple comment changer la culture de travail du Secrétariat.

我们尤其赞赏他以身作则,下大力气转变秘书处的工作作风

Il a été dit que le succès de ces initiatives permettrait d'instaurer une culture axée sur les résultats au sein de l'ONUDC.

会上出,这一举措的成功实施将有助于在毒品和犯罪问题办公室建立起注重实效的工作作风

Entreprises à respecter le "peuple-orienté à la qualité au c ur» et «grave, pragmatique" style de travail, terre-à-terre à créer un avenir meilleur.Hengyun Nantong Textile Co.

企业坚持贯彻“以人为本,以质量为核心”的思想,以“严谨、务实”的工作作风,脚踏实地的开创美好未来。

Dans la société honnête et digne de confiance, efficace et pragmatique style de travail et l'éthique du travail pour gagner la majorité des clients étrangers de noblesse.

公司本着诚实守信、高效务实的工作理念和工作作风,赢得广大国外客户的一致好评。

Wan Wah a toujours été la poursuite du principe de la bonne foi fondée sur l'exploitation, à améliorer le style de travail des nouvelles possibilités et de défis.

一直以来宛华始终奉行诚信为本的经营原则,工作作风,迎接新的机遇和挑战。

Usine de culture style de travail: haute performance, de raffinement, de la souplesse, la recherche de la vérité éthique professionnelle: un homme au-dessus bord, le dur travail du coeur.

本厂文化工作作风: 高效、、灵活、实职业道德: 正大光明做人,勤奋用心工作。

J'ai toujours adhérer à axées sur le marché Division, le premier utilisateur à la recherche de la vérité, pragmatique et terre-à-terre bâtiment de style de travail et le développement des entreprises.

我司始终坚持面向市场,用户第一,以实、务实、扎实的工作作风建设和发展企业。

Depuis que j'ai mis en place la date de manière à l'intégrité de la gestion, de non-style de travail, est chargé de sens des responsabilités, d'établir l'intégrité d'un groupe de clients.

我公司自成立之日起,以诚信的经营理念、严禁的工作作风,负责的责任心,建立起一批诚信的客户。

Japon-entreprise pour les avantages de la stricte style de travail, le travail, positive et efficace de mise sur le marché la capacité de faire des affaires dans ce secteur a une bonne réputation.

惠泽日化商行严谨的工作作风,勤奋的工作神,积极有效的市场开拓能力,使本商行在行业中享有良好的声誉。

On peut citer en exemple les allégations sur l'utilisation soi-disant indue des ambulances, qui visaient à laisser planer des doutes sur l'intégrité de l'organisme et à détourner l'attention de tâches beaucoup plus urgentes.

其中的一个子是,他们责工程处滥用救护车,其目的是质疑工程处的工作作风、将人们的注意力从更紧迫的使命上转开。

Ce résultat pourra être assuré par une formation portant sur la préparation à l'exercice de l'autorité, les méthodes à suivre pour atteindre des objectifs, les styles de travail, les méthodes de gestion et d'auto-amélioration.

培训内容包括培养领导者特征、实现目标的方法、工作作风、管理方法和自我完善。

Nous prenons note de la pertinence de ces deux innovations pour parvenir à une plus grande précision dans les travaux et nouer un dialogue plus étroit entre la Direction exécutive et les États Membres, ce qui contribuera à la bonne mise en œuvre du mandat de la Direction exécutive.

我们注意到这些革新措施切合实际,可以提高准确性,密切和加强执行局和会员国之间的工作作风。 因此,这将有助于执行局有效地履行其使命。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 工作作风 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


工作主偏角, 工作主前角, 工作主轴箱, 工作助残中心, 工作组, 工作作风, , 弓背, 弓笔石属, 弓不上弦,
style de travail www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Cette célérité mérite nos encouragements.

我们应该鼓励这种快速工作作风

Nous allons continuer à maintenir le terre-à-terre style de travail pour leurs clients, de fournir de meilleurs produits et services.

我们将一如既往的保持踏实的工作作风,为广大客户提供更好的产品服务。

Je saisis cette occasion pour remercier son Secrétaire général, S. E. M. Satya Nandan, pour son travail inlassable et pour son dévouement.

我借此机会感谢管理局秘书长萨特雅·南丹先生的奉献精神不屈不挠的工作作风

Business direction et le style de travail avec la pratique internationale, les perspectives de la stabilité dans la plus large du développement.

公司经营方向及工作作风与国际接轨,发展前景稳定广阔.

Nous nous félicitons en particulier des efforts acharnés qu'il déploie pour montrer par exemple comment changer la culture de travail du Secrétariat.

我们尤其赞赏他以身作则,下大力气转变秘书处的工作作风

Il a été dit que le succès de ces initiatives permettrait d'instaurer une culture axée sur les résultats au sein de l'ONUDC.

会上出,这一举措的成功实施将有助于在毒品犯罪问题办公室建立起注重实效的工作作风

Entreprises à respecter le "peuple-orienté à la qualité au c ur» et «grave, pragmatique" style de travail, terre-à-terre à créer un avenir meilleur.Hengyun Nantong Textile Co.

企业坚持贯彻“以人为本,以质量为核心”的思想,以“严谨、务实”的工作作风,脚踏实地的开创美好未来。

Dans la société honnête et digne de confiance, efficace et pragmatique style de travail et l'éthique du travail pour gagner la majorité des clients étrangers de noblesse.

公司本着诚实守信、高效务实的工作理念工作作风,赢得广大国外客户的一致好评。

Wan Wah a toujours été la poursuite du principe de la bonne foi fondée sur l'exploitation, à améliorer le style de travail des nouvelles possibilités et de défis.

一直以来宛华始终奉行诚信为本的经营原则,精益求精的工作作风,迎接新的机战。

Usine de culture style de travail: haute performance, de raffinement, de la souplesse, la recherche de la vérité éthique professionnelle: un homme au-dessus bord, le dur travail du coeur.

本厂文化工作作风: 高效、求精、灵活、求实职业道德: 正大光明做人,勤奋用心工作。

J'ai toujours adhérer à axées sur le marché Division, le premier utilisateur à la recherche de la vérité, pragmatique et terre-à-terre bâtiment de style de travail et le développement des entreprises.

我司始终坚持面向市场,用户第一,以求实、务实、扎实的工作作风建设发展企业。

Depuis que j'ai mis en place la date de manière à l'intégrité de la gestion, de non-style de travail, est chargé de sens des responsabilités, d'établir l'intégrité d'un groupe de clients.

我公司自成立之日起,以诚信的经营理念、严禁的工作作风,负责的责任心,建立起一批诚信的客户。

Japon-entreprise pour les avantages de la stricte style de travail, le travail, positive et efficace de mise sur le marché la capacité de faire des affaires dans ce secteur a une bonne réputation.

惠泽日化商行严谨的工作作风,勤奋的工作精神,积极有效的市场开拓能力,使本商行在行业中享有良好的声誉。

On peut citer en exemple les allégations sur l'utilisation soi-disant indue des ambulances, qui visaient à laisser planer des doutes sur l'intégrité de l'organisme et à détourner l'attention de tâches beaucoup plus urgentes.

其中的一个例子是,他们责工程处滥用救护车,其目的是质疑工程处的工作作风、将人们的注意力从更紧迫的使命上转开。

Ce résultat pourra être assuré par une formation portant sur la préparation à l'exercice de l'autorité, les méthodes à suivre pour atteindre des objectifs, les styles de travail, les méthodes de gestion et d'auto-amélioration.

培训内容包括培养领导者特征、实现目标的方法、工作作风、管理方法自我完善。

Nous prenons note de la pertinence de ces deux innovations pour parvenir à une plus grande précision dans les travaux et nouer un dialogue plus étroit entre la Direction exécutive et les États Membres, ce qui contribuera à la bonne mise en œuvre du mandat de la Direction exécutive.

我们注意到这些革新措施切合实际,可以提高准确性,密切加强执行局会员国之间的工作作风。 因此,这将有助于执行局有效地履行其使命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 工作作风 的法语例句

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


工作主偏角, 工作主前角, 工作主轴箱, 工作助残中心, 工作组, 工作作风, , 弓背, 弓笔石属, 弓不上弦,