法语助手
  • 关闭
patate douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reste à voir quel pays tiers offrira d'accueillir un criminel de cette espèce et de rendre service à Washington en lui enlevant cette épine du pied, comme le laisse entrevoir la décision du juge Abbott.

正如艾博特法官的裁决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华一个忙,把这个华脱手的烫手接过来,收容一名这种德的罪犯。

Selon ce plan, certaines denrées reconnues comme étant de première nécessité, telles que le riz, la patate douce, etc., devraient faire l'objet d'une étude approfondie, tandis que leur potentiel de production, de même que leur résistance aux maladies, leur persistance et leur acceptabilité devraient être évalués.

该计划规定,某些作为主食的粮食()应从生产潜力、抗病、耐保存和消费者接受程度加以审视和评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山芋 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


山药, 山药蛋, 山野, 山阴, 山雨欲来风满楼, 山芋, 山鹬, 山缘草, 山月桂属, 山岳,
patate douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reste à voir quel pays tiers offrira d'accueillir un criminel de cette espèce et de rendre service à Washington en lui enlevant cette épine du pied, comme le laisse entrevoir la décision du juge Abbott.

正如艾博特法官的裁决在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手的烫手山芋接过来,收容一名这种德的罪犯。

Selon ce plan, certaines denrées reconnues comme étant de première nécessité, telles que le riz, la patate douce, etc., devraient faire l'objet d'une étude approfondie, tandis que leur potentiel de production, de même que leur résistance aux maladies, leur persistance et leur acceptabilité devraient être évalués.

该计划规定,某些作为主食的粮食(即米、山芋)应从生产潜力、抗病、耐保存消费者接受程度加以审视

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山芋 的法语例句

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


山药, 山药蛋, 山野, 山阴, 山雨欲来风满楼, 山芋, 山鹬, 山缘草, 山月桂属, 山岳,
patate douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reste à voir quel pays tiers offrira d'accueillir un criminel de cette espèce et de rendre service à Washington en lui enlevant cette épine du pied, comme le laisse entrevoir la décision du juge Abbott.

正如艾博特法官的裁决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手的烫手山芋接过来,收容一名这种德的罪犯。

Selon ce plan, certaines denrées reconnues comme étant de première nécessité, telles que le riz, la patate douce, etc., devraient faire l'objet d'une étude approfondie, tandis que leur potentiel de production, de même que leur résistance aux maladies, leur persistance et leur acceptabilité devraient être évalués.

该计划规定,某些作为主食的粮食(即米、山芋)应从生产潜力、抗病、耐保存和消费者接受程度加以审视和评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山芋 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


山药, 山药蛋, 山野, 山阴, 山雨欲来风满楼, 山芋, 山鹬, 山缘草, 山月桂属, 山岳,
patate douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reste à voir quel pays tiers offrira d'accueillir un criminel de cette espèce et de rendre service à Washington en lui enlevant cette épine du pied, comme le laisse entrevoir la décision du juge Abbott.

正如艾博特法官的裁决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手的烫手山芋接过来,收容一名这种德的罪犯。

Selon ce plan, certaines denrées reconnues comme étant de première nécessité, telles que le riz, la patate douce, etc., devraient faire l'objet d'une étude approfondie, tandis que leur potentiel de production, de même que leur résistance aux maladies, leur persistance et leur acceptabilité devraient être évalués.

该计划规定,某些作为主食的粮食(即米、山芋)应从生产潜力、抗病、耐保存和消费者接受程度加以审视和评估。

声明:以上、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山芋 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


山药, 山药蛋, 山野, 山阴, 山雨欲来风满楼, 山芋, 山鹬, 山缘草, 山月桂属, 山岳,
patate douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reste à voir quel pays tiers offrira d'accueillir un criminel de cette espèce et de rendre service à Washington en lui enlevant cette épine du pied, comme le laisse entrevoir la décision du juge Abbott.

正如艾博特法官的裁决暗示,现在是看看有哪个第三国愿意帮华个忙,把这个华要脱手的烫手山芋接过来,收容名这种德的罪犯。

Selon ce plan, certaines denrées reconnues comme étant de première nécessité, telles que le riz, la patate douce, etc., devraient faire l'objet d'une étude approfondie, tandis que leur potentiel de production, de même que leur résistance aux maladies, leur persistance et leur acceptabilité devraient être évalués.

该计划规定,某些作为主食的粮食(即米、山芋)应从生产潜、耐保存和消费者接受程度加以审视和评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山芋 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


山药, 山药蛋, 山野, 山阴, 山雨欲来风满楼, 山芋, 山鹬, 山缘草, 山月桂属, 山岳,
patate douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reste à voir quel pays tiers offrira d'accueillir un criminel de cette espèce et de rendre service à Washington en lui enlevant cette épine du pied, comme le laisse entrevoir la décision du juge Abbott.

正如艾博特法官裁决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要烫手山芋接过来,收容一名这种德罪犯。

Selon ce plan, certaines denrées reconnues comme étant de première nécessité, telles que le riz, la patate douce, etc., devraient faire l'objet d'une étude approfondie, tandis que leur potentiel de production, de même que leur résistance aux maladies, leur persistance et leur acceptabilité devraient être évalués.

该计划规定,某些作为主(即米、山芋)应从生产潜力、抗病、耐保存和消费者接受程度加以审视和评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山芋 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


山药, 山药蛋, 山野, 山阴, 山雨欲来风满楼, 山芋, 山鹬, 山缘草, 山月桂属, 山岳,
patate douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reste à voir quel pays tiers offrira d'accueillir un criminel de cette espèce et de rendre service à Washington en lui enlevant cette épine du pied, comme le laisse entrevoir la décision du juge Abbott.

正如艾博特法官的裁决暗示,现在是看看有哪一个第三国华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手的烫手山芋接过来,收容一名这种德的罪犯。

Selon ce plan, certaines denrées reconnues comme étant de première nécessité, telles que le riz, la patate douce, etc., devraient faire l'objet d'une étude approfondie, tandis que leur potentiel de production, de même que leur résistance aux maladies, leur persistance et leur acceptabilité devraient être évalués.

该计划规定,某些作为主食的粮食(即米、山芋)应从生产潜力、抗病、耐消费者接受程度加以审视评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山芋 的法语例句

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


山药, 山药蛋, 山野, 山阴, 山雨欲来风满楼, 山芋, 山鹬, 山缘草, 山月桂属, 山岳,
patate douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reste à voir quel pays tiers offrira d'accueillir un criminel de cette espèce et de rendre service à Washington en lui enlevant cette épine du pied, comme le laisse entrevoir la décision du juge Abbott.

正如艾博特法官的裁决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华一个忙,把这个华脱手的烫手接过来,收容一名这种德的罪犯。

Selon ce plan, certaines denrées reconnues comme étant de première nécessité, telles que le riz, la patate douce, etc., devraient faire l'objet d'une étude approfondie, tandis que leur potentiel de production, de même que leur résistance aux maladies, leur persistance et leur acceptabilité devraient être évalués.

该计划规定,某些作为主食的粮食()应从生产潜力、抗病、耐保存和消费者接受程度加以审视和评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山芋 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


山药, 山药蛋, 山野, 山阴, 山雨欲来风满楼, 山芋, 山鹬, 山缘草, 山月桂属, 山岳,
patate douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Reste à voir quel pays tiers offrira d'accueillir un criminel de cette espèce et de rendre service à Washington en lui enlevant cette épine du pied, comme le laisse entrevoir la décision du juge Abbott.

正如艾博的裁决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手的烫手山芋接过来,收容一名这种德的罪犯。

Selon ce plan, certaines denrées reconnues comme étant de première nécessité, telles que le riz, la patate douce, etc., devraient faire l'objet d'une étude approfondie, tandis que leur potentiel de production, de même que leur résistance aux maladies, leur persistance et leur acceptabilité devraient être évalués.

该计划规定,某些作为主食的粮食(即米、山芋)应从生产潜力、抗病、耐保存和消费者接受程度加以审视和评估。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山芋 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


山药, 山药蛋, 山野, 山阴, 山雨欲来风满楼, 山芋, 山鹬, 山缘草, 山月桂属, 山岳,