法语助手
  • 关闭

居住地

添加到生词本

lieu d'habitation
séjour
endroit www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

共同居住地双方共同选定。

Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.

这些规定涉及年龄、国籍和居住地

Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.

已婚妇女有自选择居住地的权利。

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

该计划将居住地与上学地点联系在一起。

S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.

关于家庭居住地问题,选择夫妻双方作出。

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

批准关于保护非洲人后裔居住地的国际议。

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权选择家庭居住地,有权反对妻子就业。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚后居住地双方商决定。

Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请人居住地的省政府。

Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.

马来西亚的居住地原则源于英格兰的法。

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

并非所有国家都常常同意防止双重居住地征税规则。

En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.

此外,对惯常居住地的查找已变得更为容易了。

Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).

公民应该在离开居住地前报告(第8条)。

Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.

土著和部落土地、居住地和资源不受法律承认。

Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.

共和国内的贫穷有取决于居住地的表现特点。

C'est son lieu d'habitation.

这是他的居住地

Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.

我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险的居住地

Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.

表7.1列示了按性别和居住地分列的选民分布情况。

À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.

在这个问题上不存在任何按照性别特征和居住地的限制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 居住地 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


居中, 居住, 居住舱室平台, 居住得很挤, 居住的街区, 居住地, 居住方式, 居住环境博物馆, 居住甲板, 居住面积,
lieu d'habitation
séjour
endroit www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

居住地由配偶同选定。

Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.

这些规定涉及年龄、国籍和居住地

Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.

已婚妇女有自由选择居住地权利。

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

该计划将居住地与上学地点联系在一起。

S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.

关于家庭居住地问题,选择由夫妻作出。

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

批准关于保护非洲人后裔居住地国际议。

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权选择家庭居住地,有权反对妻子就业。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚后居住地应由商决定。

Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

某人无营业地,以其惯常居住地为准。

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请人居住地省政府。

Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.

马来西亚居住地原则源于英普通法。

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

并非所有国家都常常同意防止居住地征税规则。

En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.

此外,对惯常居住地查找已变得更为容易了。

Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).

公民应该在离开居住地前报告(第8条)。

Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.

土著和部落土地、居住地和资源不受法律承认。

Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.

和国内贫穷有取决于居住地表现特点。

C'est son lieu d'habitation.

这是他居住地

Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.

我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险居住地

Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.

表7.1列示了按性别和居住地分列选民分布情况。

À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.

在这个问题上不存在任何按照性别特征和居住地限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 居住地 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


居中, 居住, 居住舱室平台, 居住得很挤, 居住的街区, 居住地, 居住方式, 居住环境博物馆, 居住甲板, 居住面积,
lieu d'habitation
séjour
endroit www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

共同居住地配偶双方共同

Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.

这些规涉及年龄、国籍和居住地

Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.

妇女有自居住地的权利。

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

该计划将居住地与上学地点联系在一起。

S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.

关于家庭居住地问题,夫妻双方作出。

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

批准关于保护非洲人居住地的国际议。

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权家庭居住地,有权反对妻子就业。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规居住地双方商决

Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请人居住地的省政府。

Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.

马来西亚的居住地原则源于英格兰的普通法。

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

并非所有国家都常常同意防止双重居住地征税规则。

En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.

此外,对惯常居住地的查找已变得更为容易了。

Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).

公民应该在离开居住地前报告(第8条)。

Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.

土著和部落土地、居住地和资源不受法律承认。

Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.

共和国内的贫穷有取决于居住地的表现特点。

C'est son lieu d'habitation.

这是他的居住地

Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.

我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险的居住地

Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.

表7.1列示了按性别和居住地分列的民分布情况。

À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.

在这个问题上不存在任何按照性别特征和居住地的限制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 居住地 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


居中, 居住, 居住舱室平台, 居住得很挤, 居住的街区, 居住地, 居住方式, 居住环境博物馆, 居住甲板, 居住面积,
lieu d'habitation
séjour
endroit www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

共同住地由配偶双方共同定。

Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.

这些规定涉及年龄、国籍和住地

Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.

妇女有自由住地的权利。

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

该计划将住地与上学地点联系在一起。

S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.

关于家庭住地由夫妻双方作出。

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

批准关于保护非洲人住地的国际议。

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权家庭住地,有权反对妻子就业。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定住地应由双方商决定。

Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

某人无营业地的,以其惯常住地为准。

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请人住地的省政府。

Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.

马来西亚的住地原则源于英格兰的普通法。

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

并非所有国家都常常同意防止双重住地征税规则。

En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.

此外,对惯常住地的查找已变得更为容易了。

Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).

公民应该在离开住地前报告(第8条)。

Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.

土著和部落土地、住地和资源不受法律承认。

Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.

共和国内的贫穷有取决于住地的表现特点。

C'est son lieu d'habitation.

这是他的住地

Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.

我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险的住地

Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.

表7.1列示了按性别和住地分列的民分布情况。

À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.

在这个问上不存在任何按照性别特征和住地的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 居住地 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


居中, 居住, 居住舱室平台, 居住得很挤, 居住的街区, 居住地, 居住方式, 居住环境博物馆, 居住甲板, 居住面积,
lieu d'habitation
séjour
endroit www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

共同居住由配偶双方共同选定。

Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.

这些规定涉及年龄、国籍和居住

Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.

已婚妇女有自由选择居住权利。

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

该计划将居住点联系在一起。

S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.

关于家庭居住问题,选择由夫妻双方作出。

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

批准关于保护非洲人后裔居住国际议。

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权选择家庭居住,有权反对妻子就业。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚后居住应由双方商决定。

Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

某人无营业惯常居住为准。

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请人居住省政府。

Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.

马来西亚居住原则源于英格兰普通法。

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

并非所有国家都常常同意防止双重居住征税规则。

En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.

此外,对惯常居住查找已变得更为容易了。

Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).

公民应该在离开居住前报告(第8条)。

Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.

土著和部落土居住和资源不受法律承认。

Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.

共和国内贫穷有取决于居住表现特点。

C'est son lieu d'habitation.

这是他居住

Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.

我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险居住

Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.

表7.1列示了按性别和居住分列选民分布情况。

À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.

在这个问题不存在任何按照性别特征和居住限制。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 居住地 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


居中, 居住, 居住舱室平台, 居住得很挤, 居住的街区, 居住地, 居住方式, 居住环境博物馆, 居住甲板, 居住面积,
lieu d'habitation
séjour
endroit www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

居住地由配偶双方共

Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.

这些规涉及年龄、国籍和居住地

Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.

已婚妇女有自由居住地的权利。

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

该计划将居住地与上学地点联系在一起。

S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.

家庭居住地问题,择由夫妻双方作出。

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

批准关保护非洲人后裔居住地的国际议。

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权择家庭居住地,有权反对妻子就业。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规婚后居住地应由双方商决

Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请人居住地的省政府。

Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.

马来西亚的居住地原则英格兰的普通法。

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

并非所有国家都常常意防止双重居住地征税规则。

En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.

此外,对惯常居住地的查找已变得更为容易了。

Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).

公民应该在离开居住地前报告(第8条)。

Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.

土著和部落土地、居住地和资不受法律承认。

Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.

共和国内的贫穷有取决居住地的表现特点。

C'est son lieu d'habitation.

这是他的居住地

Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.

我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险的居住地

Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.

表7.1列示了按性别和居住地分列的民分布情况。

À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.

在这个问题上不存在任何按照性别特征和居住地的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 居住地 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


居中, 居住, 居住舱室平台, 居住得很挤, 居住的街区, 居住地, 居住方式, 居住环境博物馆, 居住甲板, 居住面积,
lieu d'habitation
séjour
endroit www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

共同居住地由配偶双方共同选

Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.

这些规涉及年龄、国籍和居住地

Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.

已婚妇女有自由选择居住地的权利。

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

该计划将居住地与上学地点联起。

S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.

关于家庭居住地问题,选择由夫妻双方作出。

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

批准关于保护非洲后裔居住地的国际议。

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权选择家庭居住地,有权反对妻子就业。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规婚后居住地应由双方商决

Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

无营业地的,以其惯常居住地为准。

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请居住地的省政府。

Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.

马来西亚的居住地原则源于英格兰的普通法。

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

并非所有国家都常常同意防止双重居住地征税规则。

En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.

此外,对惯常居住地的查找已变得更为容易了。

Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).

公民应该离开居住地前报告(第8条)。

Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.

土著和部落土地、居住地和资源不受法律承认。

Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.

共和国内的贫穷有取决于居住地的表现特点。

C'est son lieu d'habitation.

这是他的居住地

Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.

我们迟迟不动将使这个世界成为个更加危险的居住地

Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.

表7.1列示了按性别和居住地分列的选民分布情况。

À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.

这个问题上不存任何按照性别特征和居住地的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 居住地 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


居中, 居住, 居住舱室平台, 居住得很挤, 居住的街区, 居住地, 居住方式, 居住环境博物馆, 居住甲板, 居住面积,
lieu d'habitation
séjour
endroit www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

共同居住地由配偶双方共同选

Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.

涉及年龄、国籍和居住地

Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.

已婚妇女有自由选择居住地的权利。

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

该计划将居住地与上学地点联系在一起。

S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.

关于家庭居住地问题,选择由夫妻双方作出。

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

批准关于保护非洲人后裔居住地的国际议。

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权选择家庭居住地,有权反对妻子就业。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规婚后居住地应由双方商决

Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

某人无营业地的,以其惯常居住地为准。

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请人居住地的省政府。

Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.

马来西亚的居住地于英格兰的普通法。

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

并非所有国家都常常同意防止双重居住地征税规

En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.

此外,对惯常居住地的查找已变得更为容易了。

Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).

公民应该在离开居住地前报告(第8条)。

Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.

土著和部落土地、居住地和资不受法律承认。

Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.

共和国内的贫穷有取决于居住地的表现特点。

C'est son lieu d'habitation.

是他的居住地

Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.

我们迟迟不动将使个世界成为一个更加危险的居住地

Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.

表7.1列示了按性别和居住地分列的选民分布情况。

À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.

个问题上不存在任何按照性别特征和居住地的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 居住地 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


居中, 居住, 居住舱室平台, 居住得很挤, 居住的街区, 居住地, 居住方式, 居住环境博物馆, 居住甲板, 居住面积,
lieu d'habitation
séjour
endroit www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

共同居住地由配偶双方共同选定。

Les critères pertinents concernent l'âge, la nationalité et le lieu de résidence.

这些规定涉及年龄、国籍和居住地

Les femmes mariées sont libres de choisir leur lieu de résidence.

已婚妇女有自由选居住地的权利。

Ce système lie le lieu de résidence de l'élève à l'école fréquentée.

该计划将居住地与上学地点联系在一起。

S'agissant de la résidence familiale, le choix est fait par les deux époux.

关于居住地问题,选由夫妻双方作出。

Ratifier les accords internationaux sur la protection des zones habitées par des populations d'ascendance africaine.

批准关于保护非洲居住地的国际议。

Il peut également s'opposer à ce que sa femme ait un emploi.

丈夫有权选居住地,有权反对妻子就业。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚居住地应由双方商决定。

Si une personne n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

无营业地的,以其惯常居住地为准。

La requête doit être adressée à l'autorité départementale du lieu où le demandeur est domicilié.

申请书必须提交给申请居住地的省政府。

Les principes relatifs au domicile en Malaisie s'inspirent de la common law de l'Angleterre.

马来西亚的居住地原则源于英格兰的普通法。

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

并非所有国都常常同意防止双重居住地征税规则。

En outre, il est devenu plus facile de déterminer une résidence habituelle.

此外,对惯常居住地的查找已变得更为容易了。

Le citoyen doit signaler son départ avant de quitter son lieu de résidence (art. 8).

公民应该在离开居住地前报告(第8条)。

Les terres, territoires et ressources autochtones et tribales, ne sont pas reconnues par la loi.

土著和部落土地、居住地和资源不受法律承认。

Au Bélarus, la pauvreté a pour particularité d'être fonction du lieu de résidence.

共和国内的贫穷有取决于居住地的表现特点。

C'est son lieu d'habitation.

这是他的居住地

Notre inaction fait de ce monde un endroit plus dangereux.

我们迟迟不动将使这个世界成为一个更加危险的居住地

Le tableau 7.1 indique la répartition des électeurs par sexe et lieu de résidence.

表7.1列示了按性别和居住地分列的选民分布情况。

À ce sujet, il n'existe aucune restriction liée au sexe ou au lieu de résidence.

在这个问题上不存在任何按照性别特征和居住地的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 居住地 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


居中, 居住, 居住舱室平台, 居住得很挤, 居住的街区, 居住地, 居住方式, 居住环境博物馆, 居住甲板, 居住面积,