法语助手
  • 关闭
1. (名) (由肛门臭气) vent; pet
lâcher un vent; péter
放屁
2. (屁股) fesses; derrières; arrière-train; croupe
lécher les bottes à qn; faire du plat à qn
拍马屁
3. (来骂人或指斥诗文、言语谬) absurdités; sottises; idioties
Quelles sottises.
狗屁不通!
Tu dit totalement les absurdités.
你这完全是放屁。



pet
放~ péter

其他参考解释:
vent

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


癖嗜学, 癖嗜者, 癖习, 癖性, , , 屁股, 屁股<民>, 屁股<俗>, 屁股不干净,
1. (名) (由肛门排出的臭气) vent; pet
lâcher un vent; péter
2. (屁股) fesses; derrières; arrière-train; croupe
lécher les bottes à qn; faire du plat à qn
拍马屁
3. (来骂人或指斥诗文、言语的荒谬) absurdités; sottises; idioties
Quelles sottises.
狗屁不通!
Tu dit totalement les absurdités.
你这完屁。



pet
~ péter

其他参考解释:
vent

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


癖嗜学, 癖嗜者, 癖习, 癖性, , , 屁股, 屁股<民>, 屁股<俗>, 屁股不干净,
1. (名) (由肛门排出的臭气) vent; pet
lâcher un vent; péter
2. () fesses; derrières; arrière-train; croupe
lécher les bottes à qn; faire du plat à qn
拍马
3. (来骂人诗文、言语的荒谬) absurdités; sottises; idioties
Quelles sottises.
不通!
Tu dit totalement les absurdités.
你这完全是放



pet
放~ péter

其他参考解释:
vent

用户正在搜索


病毒学的, 病毒与肿瘤关系, 病毒致病性, 病毒专家, 病毒总论, 病笃, 病房, 病夫, 病根, 病故,

相似单词


癖嗜学, 癖嗜者, 癖习, 癖性, , , 屁股, 屁股<民>, 屁股<俗>, 屁股不干净,
1. (名) (由肛门排出的臭气) vent; pet
lâcher un vent; péter
2. (屁股) fesses; derrières; arrière-train; croupe
lécher les bottes à qn; faire du plat à qn
拍马屁
3. (来骂人或指斥诗文、言语的荒谬) absurdités; sottises; idioties
Quelles sottises.
狗屁不通!
Tu dit totalement les absurdités.
你这完屁。



pet
~ péter

其他参考解释:
vent

用户正在搜索


病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


癖嗜学, 癖嗜者, 癖习, 癖性, , , 屁股, 屁股<民>, 屁股<俗>, 屁股不干净,
1. (名) (由肛门排出的臭气) vent; pet
lâcher un vent; péter
2. (股) fesses; derrières; arrière-train; croupe
lécher les bottes à qn; faire du plat à qn
3. (人或指斥诗文、言语的荒谬) absurdités; sottises; idioties
Quelles sottises.
不通!
Tu dit totalement les absurdités.
你这完全是放



pet
放~ péter

其他参考解释:
vent

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


癖嗜学, 癖嗜者, 癖习, 癖性, , , 屁股, 屁股<民>, 屁股<俗>, 屁股不干净,
1. (名) (由肛门排出的臭气) vent; pet
lâcher un vent; péter
2. () fesses; derrières; arrière-train; croupe
lécher les bottes à qn; faire du plat à qn
拍马
3. (来骂人诗文、言语的荒谬) absurdités; sottises; idioties
Quelles sottises.
不通!
Tu dit totalement les absurdités.
你这完全是放



pet
放~ péter

其他参考解释:
vent

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


癖嗜学, 癖嗜者, 癖习, 癖性, , , 屁股, 屁股<民>, 屁股<俗>, 屁股不干净,
1. (名) (由肛门排气) vent; pet
lâcher un vent; péter
放屁
2. (屁股) fesses; derrières; arrière-train; croupe
lécher les bottes à qn; faire du plat à qn
拍马屁
3. (来骂人或指斥诗文、荒谬) absurdités; sottises; idioties
Quelles sottises.
狗屁不通!
Tu dit totalement les absurdités.
你这完全是放屁。



pet
放~ péter

其他参考解释:
vent

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


癖嗜学, 癖嗜者, 癖习, 癖性, , , 屁股, 屁股<民>, 屁股<俗>, 屁股不干净,
1. () (肛门排出的臭气) vent; pet
lâcher un vent; péter
2. (股) fesses; derrières; arrière-train; croupe
lécher les bottes à qn; faire du plat à qn
拍马
3. (来骂人或指斥诗文、言语的荒谬) absurdités; sottises; idioties
Quelles sottises.
Tu dit totalement les absurdités.
你这完全是放



pet
放~ péter

其他参考解释:
vent

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


癖嗜学, 癖嗜者, 癖习, 癖性, , , 屁股, 屁股<民>, 屁股<俗>, 屁股不干净,
1. (名) (由肛门排出的臭气) vent; pet
lâcher un vent; péter
放屁
2. (屁股) fesses; derrières; arrière-train; croupe
lécher les bottes à qn; faire du plat à qn
拍马屁
3. (来骂人或指斥诗文、言语的荒谬) absurdités; sottises; idioties
Quelles sottises.
狗屁不
Tu dit totalement les absurdités.
完全是放屁。



pet
放~ péter

其他参考解释:
vent

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


癖嗜学, 癖嗜者, 癖习, 癖性, , , 屁股, 屁股<民>, 屁股<俗>, 屁股不干净,