法语助手
  • 关闭

局促不安的

添加到生词本

démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage, compartimentation, compartimenter,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


compatir, compatissant, compatriote, compendieusement, compendieux, compendium, compénétration, compénétrer, compensable, compensateur,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸场准入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


compétent, compétente, compéter, compétiteur, compétitif, compétition, compétitivité, Compiègne, compilable, compilateur,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟作宣判,清楚显该国政权感到,因为它对对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


complaisant, complanarité, complane, complant, complanter, complément, complément de longueur, complémentaire, complémentarité, complémentation,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求、复杂和过于野心勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


complexant, complexation, complexe, complexé, complexer, complexification, complexifier, compleximétrie, complexion, complexité,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和过于野心使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指有力度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和过于野心勃勃已使发展中国家局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派提出所谓指控没有力度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude, compresser,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,
démonté, e
trouble, e
honteu-x, -se
emprunté, e
confus, e
embarrassé, e

À l'OMC, le rythme, la complexité et le caractère trop ambitieux des demandes d'accès aux marchés ont eu des effets négatifs sur le confort des négociateurs de pays en développement.

在世贸组织,市场准入要求步伐、复杂性和心勃勃已使发展中国家谈判者局促不安

Au lieu de la libérer, le régime a procédé à son arrestation en mai dernier et initié un procès politique à son encontre sans aucune justification, à la consternation du monde entier, y compris des amis de la Birmanie.

法庭继续迟迟不作宣判,这清楚显该国政权感到局促不安,因为它对这位反对派领导人提出所谓指控没有力

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 局促不安的 的法语例句

用户正在搜索


comprimée, comprimer, compris, compromettant, compromettre, compromis, compromission, compromissoire, comproportion, Compsognathus,

相似单词


局部战争, 局部照射, 局部阵雨, 局促, 局促不安, 局促不安的, 局促不安的样子, 局促一隅, 局地, 局点,