Essaie de ne pas casser le bol.
不要把碗打碎了。
Essaie de ne pas casser le bol.
不要把碗打碎了。
E eyez de trouver un meilleur moyen .
想出更好的办法。
Cherchez à ce qu'on soit content de vous.
让人对您满意。
Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他不发出
大的噪音。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们让动作同步起来。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该近,但不能互相碰到。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们将再接再厉,赢得更多人们的关注。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求大家流畅,清
地阅读本文.
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果可以就来法国,或者多看法语电影。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多国家都倾向于阳能。
Nous pouvons aussi seulement faire l'impossible pour le faire sembler pareil plan.
我们也只能令它看起来和图纸一样。
5 Achetez Européen et Français quand c'est possible !
在可能的情况下买欧洲货和法国货!
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
不管这项工作有多难,我在中午十二点之前完成。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 在这方面,你要让别人说。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以详细地说明。
Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.
我的发言会具体、实际和务实。
En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.
由于时间限制,我的发言将简短。
On s'attache aussi y assurer l'équilibre des sexes.
另外也确保主席团男女比例均衡。
Mes parents aussi ont essayé d'économiser dans ce but.
我的父母也节省做同样的事情。
Nous avons besoin de la plus grande transparence possible dans ce domaine.
我们必须在这方面取得透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essaie de ne pas casser le bol.
不要把碗打碎了。
E eyez de trouver un meilleur moyen .
想出更好的办法。
Cherchez à ce qu'on soit content de vous.
让人对您满意。
Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他不发出太大的噪音。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们让动
起来。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该靠近,但不
互相碰到。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们将再接再厉,赢得更多人们的关注。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求大家流畅,清
地阅读本文.
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果可以就来法国,或者多看法语电影。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多国家都倾向于利用太阳
。
Nous pouvons aussi seulement faire l'impossible pour le faire sembler pareil plan.
我们也只令它看起来和图纸一样。
5 Achetez Européen et Français quand c'est possible !
在可的情况下
买欧洲货和法国货!
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
不管这项工有多难,我
在中午十二点之前完成。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 在这方面,你要让别人说。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以详细地说明。
Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.
我的发言会具体、实际和务实。
En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.
由于时间限制,我的发言将简短。
On s'attache aussi y assurer l'équilibre des sexes.
另外也确保主席团男女比例均衡。
Mes parents aussi ont essayé d'économiser dans ce but.
我的父母也节省做
样的事情。
Nous avons besoin de la plus grande transparence possible dans ce domaine.
我们必须在这方面取得透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essaie de ne pas casser le bol.
尽量碗打碎了。
E eyez de trouver un meilleur moyen .
尽量想出更好的办法。
Cherchez à ce qu'on soit content de vous.
尽量让人对您满意。
Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他尽量发出太大的噪音。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作同步起来。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但能互相碰到。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们将再接再厉,尽量赢得更多人们的关注。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我求大家尽量流畅,清
地阅读本文.
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果可以就来法国,或者尽量多看法语电影。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多国家都倾向于尽量利用太阳能。
Nous pouvons aussi seulement faire l'impossible pour le faire sembler pareil plan.
我们也只能尽量令它看起来和图纸一样。
5 Achetez Européen et Français quand c'est possible !
可能的情况下尽量买欧洲货和法国货!
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
管这项工作有多难,我尽量
十二点之前完成。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 这方面,你
尽量让别人说。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以尽量详细地说明。
Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.
我的发言会尽量具体、实际和务实。
En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.
由于时间限制,我的发言将尽量简短。
On s'attache aussi y assurer l'équilibre des sexes.
另外也尽量确保主席团男女比例均衡。
Mes parents aussi ont essayé d'économiser dans ce but.
我的父母也尽量节省做同样的事情。
Nous avons besoin de la plus grande transparence possible dans ce domaine.
我们必须这方面尽量取得透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essaie de ne pas casser le bol.
尽量要把碗打碎了。
E eyez de trouver un meilleur moyen .
尽量想出更好法。
Cherchez à ce qu'on soit content de vous.
尽量让人对您满意。
Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他尽量发出太大
噪音。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作同步起来。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但能互相碰到。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们将再接再厉,尽量赢得更多人们关注。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求大家尽量流畅,清地阅读本文.
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果可以就来法国,或者尽量多看法语电影。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多国家都倾向于尽量利用太阳能。
Nous pouvons aussi seulement faire l'impossible pour le faire sembler pareil plan.
我们也只能尽量令它看起来和图纸一样。
5 Achetez Européen et Français quand c'est possible !
在可能情况下尽量买欧洲
和法国
!
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 在这方面,你要尽量让别人说。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以尽量详细地说明。
Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.
我发言会尽量具体、实际和务实。
En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.
由于时间限制,我发言将尽量简短。
On s'attache aussi y assurer l'équilibre des sexes.
另外也尽量确保主席团男女比例均衡。
Mes parents aussi ont essayé d'économiser dans ce but.
我父母也尽量节省做同样
事情。
Nous avons besoin de la plus grande transparence possible dans ce domaine.
我们必须在这方面尽量取得透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essaie de ne pas casser le bol.
尽量碗打碎了。
E eyez de trouver un meilleur moyen .
尽量想出更好的办法。
Cherchez à ce qu'on soit content de vous.
尽量让人对您满意。
Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他尽量发出太大的噪音。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作同步起来。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但能互相碰到。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们将再接再厉,尽量赢得更多人们的关注。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我求大家尽量流畅,清
地阅读本文.
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果可以就来法国,或者尽量多看法语电影。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多国家都倾向于尽量利用太阳能。
Nous pouvons aussi seulement faire l'impossible pour le faire sembler pareil plan.
我们也只能尽量令它看起来和图纸一样。
5 Achetez Européen et Français quand c'est possible !
可能的情况下尽量买欧洲货和法国货!
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
管这项工作有多难,我尽量
十二点之前完成。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 这方面,你
尽量让别人说。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以尽量详细地说明。
Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.
我的发言会尽量具体、实际和务实。
En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.
由于时间限制,我的发言将尽量简短。
On s'attache aussi y assurer l'équilibre des sexes.
另外也尽量确保主席团男女比例均衡。
Mes parents aussi ont essayé d'économiser dans ce but.
我的父母也尽量节省做同样的事情。
Nous avons besoin de la plus grande transparence possible dans ce domaine.
我们必须这方面尽量取得透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essaie de ne pas casser le bol.
尽量不要把碗打碎了。
E eyez de trouver un meilleur moyen .
尽量想出更好的办法。
Cherchez à ce qu'on soit content de vous.
尽量让人对您满意。
Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他尽量不发出太大的噪音。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者尽量让动作同步起
。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手应该尽量靠近,但不能互相碰到。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
将再接再厉,尽量赢得更多人
的关注。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
要求大家尽量流畅,清
地阅读本文.
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果可以就法国,或者尽量多看法语电影。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年许多国家都倾向于尽量利用太阳能。
Nous pouvons aussi seulement faire l'impossible pour le faire sembler pareil plan.
只能尽量令它看起
和图纸一样。
5 Achetez Européen et Français quand c'est possible !
在可能的情况下尽量买欧洲货和法国货!
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
不管这项工作有多难,尽量在中午十二点之前完成。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 在这方面,你要尽量让别人说。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
可以尽量详细地说明。
Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.
的发言会尽量具体、实际和务实。
En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.
由于时间限制,的发言将尽量简短。
On s'attache aussi y assurer l'équilibre des sexes.
另外尽量确保主席团男女比例均衡。
Mes parents aussi ont essayé d'économiser dans ce but.
的父母
尽量节省做同样的事情。
Nous avons besoin de la plus grande transparence possible dans ce domaine.
必须在这方面尽量取得透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Essaie de ne pas casser le bol.
不要把碗打碎了。
E eyez de trouver un meilleur moyen .
想出更好的办法。
Cherchez à ce qu'on soit content de vous.
让人对您满意。
Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他不发出太大的噪音。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们让动作同步起来。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该,
不能互相碰到。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们将再接再厉,赢得更多人们的关注。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求大家流畅,清
地阅读本文.
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果可以就来法国,或者多看法语电影。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
年来许多国家都倾向于
用太阳能。
Nous pouvons aussi seulement faire l'impossible pour le faire sembler pareil plan.
我们也只能令它看起来和图纸一样。
5 Achetez Européen et Français quand c'est possible !
在可能的情况下买欧洲货和法国货!
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
不管这项工作有多难,我在中午十二点之前完成。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 在这方面,你要让别人说。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以详细地说明。
Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.
我的发言会具体、实际和务实。
En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.
由于时间限制,我的发言将简短。
On s'attache aussi y assurer l'équilibre des sexes.
另外也确保主席团男女比例均衡。
Mes parents aussi ont essayé d'économiser dans ce but.
我的父母也节省做同样的事情。
Nous avons besoin de la plus grande transparence possible dans ce domaine.
我们必须在这方面取得透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essaie de ne pas casser le bol.
尽量不要把碗打碎了。
E eyez de trouver un meilleur moyen .
尽量想更好
办法。
Cherchez à ce qu'on soit content de vous.
尽量让人对您满意。
Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他尽量不大
噪音。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量让动作同步起来。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但不互相碰到。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们将再接再厉,尽量赢得更多人们关注。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求大家尽量流畅,清地阅读本文.
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果以就来法国,或者尽量多看法语电影。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多国家都倾向于尽量利用阳
。
Nous pouvons aussi seulement faire l'impossible pour le faire sembler pareil plan.
我们也只尽量令它看起来和图纸一样。
5 Achetez Européen et Français quand c'est possible !
在情况下尽量买欧洲货和法国货!
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 在这方面,你要尽量让别人说。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们以尽量详细地说明。
Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.
我言会尽量具体、实际和务实。
En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.
由于时间限制,我言将尽量简短。
On s'attache aussi y assurer l'équilibre des sexes.
另外也尽量确保主席团男女比例均衡。
Mes parents aussi ont essayé d'économiser dans ce but.
我父母也尽量节省做同样
事情。
Nous avons besoin de la plus grande transparence possible dans ce domaine.
我们必须在这方面尽量取得透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Essaie de ne pas casser le bol.
尽量不要把碗打碎了。
E eyez de trouver un meilleur moyen .
尽量想出更好的办法。
Cherchez à ce qu'on soit content de vous.
尽量您满意。
Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他尽量不发出太大的噪音。
Les danseuses essaient de synchroniser leurs mouvements.
舞者们尽量动作同步起来。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。
Nous allons redoubler nos efforts, dans la mesure du possible de gagner plus d'attention.
我们将再接再厉,尽量赢得更多们的关注。
Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.
我要求大家尽量流畅,清地阅读本文.
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果可以就来法国,或者尽量多看法语电影。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多国家都倾向于尽量利用太阳能。
Nous pouvons aussi seulement faire l'impossible pour le faire sembler pareil plan.
我们也只能尽量令它看起来图纸一样。
5 Achetez Européen et Français quand c'est possible !
在可能的情况下尽量买欧法国
!
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 在这方面,你要尽量别
说。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以尽量详细地说明。
Je vais m'efforcer d'être aussi concret, pratique et pragmatique que possible.
我的发言会尽量具体、实际务实。
En raison des limites de temps, je m'efforcerai d'être concis.
由于时间限制,我的发言将尽量简短。
On s'attache aussi y assurer l'équilibre des sexes.
另外也尽量确保主席团男女比例均衡。
Mes parents aussi ont essayé d'économiser dans ce but.
我的父母也尽量节省做同样的事情。
Nous avons besoin de la plus grande transparence possible dans ce domaine.
我们必须在这方面尽量取得透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。