法语助手
  • 关闭
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

避免不断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴近乎充分和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

现充分的生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明就业能力重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,能奢望政府以必需规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,

用户正在搜索


鼻旁窦炎, 鼻前庭, 鼻前庭疖, 鼻前庭囊肿, 鼻前庭炎, 鼻腔, 鼻腔狭窄, 鼻腔元音, 鼻腔阻塞, 鼻切开术,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是免不断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现近乎充分和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开培训以加强他就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

雇员开展培训可以加强他们的就业位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,