法语助手
  • 关闭

少数读者

添加到生词本

une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者人数调查的时机以及集中审查少数关键的出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者人数调查的时机以及集中审查少数关键的出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数群体的语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体已为宝贵的客户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的读者来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体的人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语言的无可争议的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


défocalisation, défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者人数调查的时机以审查少数关键的出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者人数调查的时机以审查少数关键的出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数群体的语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体已为宝贵的客户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

人称,发表这样的读者来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体的人对任何愿意聆听或阅读者在其商业活动,具有运用其自己语言的无可争议的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


déformation, déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者调查的时机以及集中审查关键的出版

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者调查的时机以及集中审查关键的出版

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译的语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多为宝贵的客户、读者、听众和观众,迫使媒变得较为公正,但有些仍比其它更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的读者来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于的人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语言的无可争议的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究办法包括改进读者人数调查时机以及集中审查少数关键版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究办法包括改进读者人数调查时机以及集中审查少数关键版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数为宝贵客户、读者、听众和观众,迫使媒变得较为公正,但有些仍比其更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样读者来信会煽动对辛地人和罗姆人仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人敌对态度,并恶化少数受到社会排斥情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语言无可争议权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


défroncer, défroque, défroqué, défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究办法包括改进读者时机以及集中审关键出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究办法包括改进读者时机以及集中审关键出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译群体语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多群体已为宝户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样读者来信会煽动对辛地人和罗姆人仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人敌对态度,并恶化族群受到社会排斥情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于群体人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语言无可争议权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


dégarnisseuse, Degas, dégasolinage, dégasoliner, dégasonnage, dégât, dégâts, dégauchi, dégauchir, dégauchissage,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进人数调查的时机以及集中审查少数关键的出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进人数调查的时机以及集中审查少数关键的出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处取措施,鼓励将该指南翻译少数群体的语言,从而扩展围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体已为宝贵的客户、、听众和观众,迫使媒体变得较为公,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体的人对任何愿意聆听或阅以及其商业活动中,具有运用其自己语言的无可争议的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


dégazolineur, dégazonnage, dégazonnement, dégazonner, dégazonneuse, dégel, dégelage, dégelant, dégélation, dégelée,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

的办法包括改进读者数调查的时机及集中审查少数关键的出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

的办法包括改进读者数调查的时机及集中审查少数关键的出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数群体的语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体已为宝贵的客户、读者、听众观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交称,发表这样的读者来信会煽动对辛地的仇恨,加剧警察对待辛地的敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体的对任何愿意聆听或阅读者及在其商业活动中,具有运用其自己语言的无可争议的权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


dégénérescent, dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者人数调查的时机以及集中审查少数关键的出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者人数调查的时机以及集中审查少数关键的出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措将该指南翻译少数群体的语扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体已为宝贵的客户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的读者来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体的人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语的无可争议的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


déglaciation, déglinge, déglingué, déglinguer, dégluement, dégluer, déglutination, déglutir, déglutition, déglycérination,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

的办法包括改进读者人数调查的时机及集中审查少数关键的出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

的办法包括改进读者人数调查的时机及集中审查少数关键的出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数的语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数为宝贵的客户、读者、听众和观众,迫使媒变得较为公正,但有些比其它更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的读者来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化少数受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数的人对任何愿意聆听或阅读者及在其商业活动中,具有运用其自己语言的无可争议的权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


dégonfler, dégorgeage, dégorgement, dégorgeoir, dégorger, dégot(t)er, dégoter, dégotter, dégoudronnage, dégoudronnement,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,