法语助手
  • 关闭

少数读者

添加到生词本

une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

研究的办法包括改进读者人数调查的时机及集中审查少数关键的出版

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

研究的办法包括改进读者人数调查的时机及集中审查少数关键的出版

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数群体的语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体已为宝贵的客户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的读者来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体的人对任何愿意聆听或阅读者及在商业活动中,具有运用自己语言的无争议的权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者人数调查的时机以及集中审查少数关键的出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者人数调查的时机以及集中审查少数关键的出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数群体的语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体已为宝贵的客户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的读者来信会煽动对人和罗姆人的仇恨,加剧警察对人和罗姆人的敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体的人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语言的无可争议的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究办法包括改进读者人数调查时机以及集中审查少数关键出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究办法包括改进读者人数调查时机以及集中审查少数关键出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励南翻译少数语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数为宝贵客户、读者、听众和观众,迫使媒变得较为公正,但有些群仍比其它群更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样读者来信会煽动对辛地人和罗姆人仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语言无可争议权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究办法包括改进读者人数时机以及集中审少数关键出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究办法包括改进读者人数时机以及集中审少数关键出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数群体语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体已为宝贵客户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发读者来信会煽动对辛地人和罗姆人仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语言无可争议权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

研究的办法包括改进读者人数调查的时机及集中审查少数关键的出版

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

研究的办法包括改进读者人数调查的时机及集中审查少数关键的出版

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数群体的语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体已为宝贵的客户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的读者来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体的人对任何愿意聆听或阅读者及在商业活动中,具有运用自己语言的无争议的权利。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者调查的时机以及集中审查的出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者调查的时机以及集中审查的出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译群体的语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多群体已的客户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的读者来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于群体的人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语言的无可争议的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进人数调查的时机以及少数关键的出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进人数调查的时机以及少数关键的出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数群体的语言,从而扩展范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体已为宝贵的客、听众和观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体的人对任何愿意聆听或阅以及在其商业活动,具有运用其自己语言的无可争议的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究办法包括改进读者人数调查时机以及集中审查少数版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究办法包括改进读者人数调查时机以及集中审查少数版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

高级专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译少数群体语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许多少数群体宝贵客户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样读者来信会煽动对辛地人和罗姆人仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人敌对态度,并恶化少数族群受到社会排斥情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于少数群体人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语言无可争议权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,
une poignée de lecteurs

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者调查的时机以及集中审查关键的出版物。

Des pistes à explorer concernent une meilleure planification des enquêtes de lectorat, ou la sélection d'un nombre plus limité de publications essentielles.

可以研究的办法包括改进读者调查的时机以及集中审查关键的出版物。

Le Haut Commissariat aux droits de l'homme s'emploie à l'heure actuelle à encourager la traduction du Guide dans les langues des minorités, afin de mieux répondre aux attentes de celles-ci.

专员办事处正在采取措施,鼓励将该指南翻译群体的语言,从而扩展读者范围。

Bien que nombre de membres des minorités soient devenus précieux en tant qu'acheteurs, lecteurs, auditeurs ou spectateurs, et aient contraint les médias à être plus nuancés, certains groupes demeurent plus vulnérables que d'autres.

尽管许群体已为宝贵的客户、读者、听众和观众,迫使媒体变得较为公正,但有些群体仍比其它群体更容易受到伤害。

Les auteurs affirment qu'une telle publication attise la haine envers les communautés sinti et rom, augmente les risques d'hostilité des fonctionnaires de police, et renforce l'exclusion sociale de cette minorité.

提交人称,发表这样的读者来信会煽动对辛地人和罗姆人的仇恨,加剧警察对待辛地人和罗姆人的敌对态度,并恶化族群受到社会排斥的情况。

Elles ont aussi le droit inaliénable de s'exprimer dans leur langue lorsqu'elles s'adressent à toute personne disposée à les écouter ou à les lire, ainsi que dans le cadre de leurs activités commerciales.

属于群体的人对任何愿意聆听或阅读者以及在其商业活动中,具有运用其自己语言的无可争议的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 少数读者 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


少食多餐, 少数, 少数部分, 少数党, 少数的, 少数读者, 少数服从多数, 少数股权股东, 少数决定门, 少数民族,