法语助手
  • 关闭

小行星

添加到生词本

astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将采样带回的技术。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学开展了对由机器人前往阿波菲斯执任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目中心报告探测到的和近地天体。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

中心在这一过程中着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

中心在这一过程中着至关重要的作用。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的碰撞可能对相互联系的人类社造成灾难性影响。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

中心在这一过程中着至关重要的作用。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将采样带回的技术。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

中心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗的通过并不对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55第一次离地球如此之近。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、、它们的卫、彗以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞击该

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的轨道偏移进观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch, arrêter l'aiguille le vomissement et régulariser l'énergie, arrêter l'aiguille l'hyperacidité gastrique, arrêteur, arrêtiste,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

是首小行星进行观

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和震术来小行星的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星中心报告探到的小行星和近地天体。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星中心在一过程中着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星中心在一过程中着至关重要的作用。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会相互联系的人类社会造成灾难性影响。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星中心在一过程中着至关重要的作用。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星中心迅速公布了一发现和后续的跟踪观

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,小行星的通过并不会地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55小行星第一离地球如此之近。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局近地小行星进行探和监的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相速度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道偏移进行观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


arrhénoplasme, arrhénotoque, arrhéol, arrher, arrhes, arriération, arriérationmentale, arriéré, arrière, arrière-ban,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

是首次对小行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星中心报告探测到的小行星和近地天体。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星中心在程中着至的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星中心在程中着至的作用。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星中心在程中着至的作用。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星中心迅速公布了发现和后续的跟踪观测信息。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,小行星的通并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

次周二的“擦肩而”是从至少200年以来2005 YU55小行星次离地球如此之近。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下次同等大小的小行星离地球如此近地经地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


arrière-fleur, arrière-fond, arrière-garde, arrière-gorge, arrière-goût, arrière-grand-mère, arrière-grand-oncle, arrière-grand-père, arrière-grands-parents, arrière-grand-tante,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰会开展了对由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星心报告探测到的小行星和近地体。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星心在这一过程至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星心在这一过程至关重要的作用。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星心在这一过程至关重要的作用。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55小行星第一次离地球如此之近。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


arrière-plan, arrière-point, arrière-port, arriérer, arrièrer, arrière-rang, arrières, arrière-saison, arrière-salle, arrière-scène,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

此,必须开发将小行星的技术。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星中心报告探测到的小行星和近地天体。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星中心在这一过程中着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星中心在这一过程中着至关重要的作用。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造灾难性影响。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星中心在这一过程中着至关重要的作用。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

此,必须开发将小行星的技术。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星中心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55小行星第一次离地球如此之近。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造小行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste, arrivons,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,

用户正在搜索


arséniosidérite, arséniosulfure, arséniothiosulfate, arséniotriéthyle, arséniotungstate, arséniotungstovanadate, arsénique, arsénisation, arsénite, arséniure,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,

用户正在搜索


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和小行星的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将小行星采样带回的技

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星报告探到的小行星和近地天体。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星在这一过程中着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星在这一过程中着至关重要的作用。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星在这一过程中着至关重要的作用。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将小行星采样带回的技

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星公布了这一发现和后续的跟踪观信息。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55小行星第一次离地球如此之近。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探和监的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道偏移进行观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


artériostéose, artériostose, artériothérapie, artériotomie, artériotrepsie, artérioxérose, artérite, artéritique, artésianisme, Artésien,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星中心报告探测小行星和近天体。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星中心在这一过程中着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星中心在这一过程中着至关重要的作用。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星中心在这一过程中着至关重要的作用。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

因此,必须开发将小行星采样带回的技术。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星中心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打球的任何方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不会对球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55小行星第一次离球如此之近。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行星球如此近经过球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近小行星进行探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看我们的2 347 000平方公里的土位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


arthritique, arthritis, arthritisme, arthrocèle, arthrocentèse, arthrochondrite, arthrocinétique, arthrocondrite, arthrodèse, arthrodie,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量的构成。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

开发将样带回的技术。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往阿波菲斯执任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向中心报告探测到的和近地天体。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

中心在这一过程中着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

中心在这一过程中着至关重要的作用。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的碰撞可能会对相互联系的人类社会造成灾难性影响。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

中心在这一过程中着至关重要的作用。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

开发将样带回的技术。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

中心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55第一次离地球如之近。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的离地球如近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、、它们的卫、彗以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞击该

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的轨道偏移进观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


arthrolyse, arthrolysie, arthropathie, arthrophyte, arthroplastie, arthropneumographie, arthropode, arthropodes, arthropyose, arthrorise,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,
astéroïde www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'était la première fois qu'on observait ce type d'astéroïde.

这是首次对这类小行星进行观测。

La composition de l'astéroïde est mesurée par radar et sismométrie.

将使用雷达和测震术来测量小行星

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter un échantillon.

此,必须开发将小行星的技术。

La Société polonaise d'astronautique, elle, a étudié une mission automatisée ayant pour cible l'astéroïde Apophis.

波兰天文学会开展了对由机器人前往小行星阿波菲斯执行飞行任务的研究。

L'équipe conjointe de projet signale les détections d'astéroïdes et d'objets géocroiseurs au Minor Planet Center.

该联合项目小组会向小行星中心报告探测到的小行星和近地天体。

Le Minor Planet Center joue un rôle fondamental pour ce processus.

小行星中心在这一过程中着至关重要的作用。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental à cet égard.

小行星中心在这一过程中着至关重要的作用。

Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.

今后的小行星碰撞可能会对相互联系的人类社会造灾难性影响。

Le Centre des planètes mineures joue un rôle fondamental dans ce processus.

小行星中心在这一过程中着至关重要的作用。

Il est donc indispensable de mettre au point une technologie permettant d'en rapporter des échantillons.

此,必须开发将小行星的技术。

Le Centre a rapidement fait connaître la découverte et les observations de suivi.

小行星中心迅速公布了这一发现和后续的跟踪观测信息。

Les astéroïdes, de par leur nature, peuvent frapper n'importe où sur Terre, ne connaissant aucune frontière.

按其性质而言,小行星可能打击到地球的任何地方,没有国界而言。

Le passage de l'astéroïde ne devrait pas avoir d'incidence sur les marées ou les plaques tectoniques, assure la Nasa.

根据美国宇航局所说,这颗小行星的通过并不会对地球的潮汐或是板块有影响。

Mardi, c'est la première fois depuis au moins 200 ans que 2005 YU55 passera aussi près de la Terre.

这次周二的“擦肩而过”是从至少200年以来2005 YU55小行星第一次离地球如此之近。

Le prochain astéroïde d'une taille comparable à passer aussi près de nous devrait approcher en 2028, selon la Nasa.

根据美国宇航局观察,下一次同等大小的小行星离地球如此近地经过地球应该是接近2028年的时候。

Alcatel est également responsable d'une étude de l'ESA pour la détection et le suivi des astéroïdes géocroiseurs.

阿尔卡特还领导了欧空局对近地小行星进行探测和监测的研究报告。

Vous verrez nos 2 347 000 kilomètres carrés de surface autour desquels gravitent des petits astéroïdes dans un mouvement brownien.

你会看到我们的2 347 000平方公里的土地位于受其引力而围绕它做某种布朗运动的小行星国家中间。

Ces objets comprennent le Soleil, les planètes, leurs satellites, les astéroïdes, les comètes et de nombreux engins spatiaux.

这些物体包括太阳、行星、它们的卫星、小行星、彗星以及许多航天器。

Le second engin, un impacteur appelé Hidalgo, frapperait ensuite l'astéroïde à une vitesse relative d'au moins 10 km s-1.

然后第二个航天器——被称为“主人”号的撞击物体,将以至少10公里/秒的相对速度撞击该小行星

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造小行星轨道偏移进行观测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 小行星 的法语例句

用户正在搜索


artichaut, artichautière, article, articulaire, articulamentum, articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée,

相似单词


小孩坐的高椅, 小海斗, 小海湾, 小寒, 小行板, 小行星, 小行星阿基里斯, 小号, 小号大写字母, 小号角,