法语助手
  • 关闭

封建社会

添加到生词本

société féodale

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中国的封建社会始于公元前 475年。

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.

这是封建社会的一个方面,“根和血统”13 或者按他们世代相传的角色和职能划分成三六九等。

Nombre d'entre eux sont mus par une idéologie religieuse ou politique, des intérêts économiques ou simplement des croyances sociales dépassées ou de type féodal et sont connus pour se livrer à des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'enfant.

很多非国家行者满脑子宗教或政治意识、经济利益,或跟不上时代形势,或者抱有封建社会,有的本身就因大规模、有计划严重侵犯儿童的权利而臭名昭著。

Le Comité note que l'État partie fait encore face à de graves difficultés politiques, économiques et sociales, dues notamment à son passage d'une société féodale à un État moderne et aux effets du récent processus de réunification, qui ont eu des conséquences sur la situation des enfants.

委员会注意到,缔约国仍面临着一系列严重的政治、经济和社会挑战,诸如由封建社会向现代社会的转型,及其最近国家重新统一的进程,两者对儿童境况带来的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建社会 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,
société féodale

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中国封建社会始于公元前 475年。

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十世纪之交维也纳,依然受封建社会浓郁气息所笼罩。

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.

这是封建社会一个方,“出生和血统”13 或者按他们世代相传角色和职能划分成三六九等。

Nombre d'entre eux sont mus par une idéologie religieuse ou politique, des intérêts économiques ou simplement des croyances sociales dépassées ou de type féodal et sont connus pour se livrer à des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'enfant.

很多非国家行者满脑子宗教或政治意识、经济利益,或跟不上时代形势,或者抱有封建社会观念,有身就因大规模、有计划严重侵犯儿童权利而臭名昭著。

Le Comité note que l'État partie fait encore face à de graves difficultés politiques, économiques et sociales, dues notamment à son passage d'une société féodale à un État moderne et aux effets du récent processus de réunification, qui ont eu des conséquences sur la situation des enfants.

委员会注意到,缔约国仍临着一系列严重政治、经济和社会挑战,诸如由封建社会向现代社会转型,及其最近国家重新统一进程,两者对儿童境况带来影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建社会 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,
société féodale

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中国的封建社会始于公元前 475年。

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.

这是封建社会的一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世相传的角色和职能划分成三六九等。

Nombre d'entre eux sont mus par une idéologie religieuse ou politique, des intérêts économiques ou simplement des croyances sociales dépassées ou de type féodal et sont connus pour se livrer à des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'enfant.

很多非国家行者满脑子宗教或政治意识、经济利益,或跟不上时形势,或者抱有封建社会观念,有的本身就因大规模、有计划严重侵犯儿童的权利而臭名昭著。

Le Comité note que l'État partie fait encore face à de graves difficultés politiques, économiques et sociales, dues notamment à son passage d'une société féodale à un État moderne et aux effets du récent processus de réunification, qui ont eu des conséquences sur la situation des enfants.

委员会注意到,缔约国仍面临着一系列严重的政治、经济和社会挑战,诸如由封建社会社会的转型,及其最近国家重新统一的进程,两者对儿童境况带来的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 封建社会 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,
société féodale

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中国的封建社会始于公元前 475年。

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.

这是封建社会的一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传的角色和职成三六九等。

Nombre d'entre eux sont mus par une idéologie religieuse ou politique, des intérêts économiques ou simplement des croyances sociales dépassées ou de type féodal et sont connus pour se livrer à des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'enfant.

很多非国家行者满脑子宗教或政治意识、益,或跟不上时代形势,或者抱有封建社会观念,有的本身就因大规模、有计严重侵犯儿童的权而臭名昭著。

Le Comité note que l'État partie fait encore face à de graves difficultés politiques, économiques et sociales, dues notamment à son passage d'une société féodale à un État moderne et aux effets du récent processus de réunification, qui ont eu des conséquences sur la situation des enfants.

委员会注意到,缔约国仍面临着一系列严重的政治、和社会挑战,诸如由封建社会向现代社会的转型,及其最近国家重新统一的进程,两者对儿童境况带来的影响。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建社会 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,
société féodale

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中国的封建社会始于公元前 475年。

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十世纪之交的维也纳,封建社会的浓郁气息所笼罩。

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.

这是封建社会的一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传的角色和职能划分成三六九等。

Nombre d'entre eux sont mus par une idéologie religieuse ou politique, des intérêts économiques ou simplement des croyances sociales dépassées ou de type féodal et sont connus pour se livrer à des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'enfant.

很多非国家行者满脑子宗教或政治意识、经济利益,或跟不上时代形势,或者抱有封建社会观念,有的本身就因大规模、有计划严重侵犯儿童的权利而臭名昭

Le Comité note que l'État partie fait encore face à de graves difficultés politiques, économiques et sociales, dues notamment à son passage d'une société féodale à un État moderne et aux effets du récent processus de réunification, qui ont eu des conséquences sur la situation des enfants.

会注意到,缔约国仍面临着一系列严重的政治、经济和社会挑战,诸如由封建社会向现代社会的转型,及其最近国家重新统一的进程,两者对儿童境况带来的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建社会 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,
société féodale

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中国的封建始于公元前 475年。

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建的浓郁气息所笼罩。

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.

这是封建的一个方面,“根据出统”13 或者按他们世代相传的角色职能划分成三六九等。

Nombre d'entre eux sont mus par une idéologie religieuse ou politique, des intérêts économiques ou simplement des croyances sociales dépassées ou de type féodal et sont connus pour se livrer à des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'enfant.

很多非国家行者满脑子宗教或政治意识、经济利益,或跟不上时代形势,或者抱有封建念,有的本身就因大规模、有计划严重侵犯儿童的权利而臭名昭著。

Le Comité note que l'État partie fait encore face à de graves difficultés politiques, économiques et sociales, dues notamment à son passage d'une société féodale à un État moderne et aux effets du récent processus de réunification, qui ont eu des conséquences sur la situation des enfants.

委员注意到,缔约国仍面临着一系列严重的政治、经济挑战,诸如由封建向现代的转型,及其最近国家重新统一的进程,两者对儿童境况带来的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建社会 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,
société féodale

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中国的始于公元前 475年。

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受的浓郁气息所笼罩。

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.

这是的一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传的角色和职能划分成三六九等。

Nombre d'entre eux sont mus par une idéologie religieuse ou politique, des intérêts économiques ou simplement des croyances sociales dépassées ou de type féodal et sont connus pour se livrer à des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'enfant.

很多非国家行者满脑子宗教或政治意识、经济利益,或跟不上时代形势,或者抱有观念,有的本身就因大规模、有计划严重侵犯儿童的权利而臭名昭著。

Le Comité note que l'État partie fait encore face à de graves difficultés politiques, économiques et sociales, dues notamment à son passage d'une société féodale à un État moderne et aux effets du récent processus de réunification, qui ont eu des conséquences sur la situation des enfants.

委员会注意到,缔约国仍面临着一系列严重的政治、经济和会挑战,诸如由向现代会的转型,及其最近国家重新统一的进程,两者对儿童境况带来的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建社会 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,
société féodale

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中国的封建社会始于公元前 475年。

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.

这是封建社会的一个方面,“根据出生和血统”13 代相传的角色和职能划分成三六九等。

Nombre d'entre eux sont mus par une idéologie religieuse ou politique, des intérêts économiques ou simplement des croyances sociales dépassées ou de type féodal et sont connus pour se livrer à des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'enfant.

很多非国家行满脑子宗教政治意识、经济利益,跟不上时代形抱有封建社会观念,有的本身就因大规模、有计划严重侵犯儿童的权利而臭名昭著。

Le Comité note que l'État partie fait encore face à de graves difficultés politiques, économiques et sociales, dues notamment à son passage d'une société féodale à un État moderne et aux effets du récent processus de réunification, qui ont eu des conséquences sur la situation des enfants.

委员会注意到,缔约国仍面临着一系列严重的政治、经济和社会挑战,诸如由封建社会向现代社会的转型,及其最近国家重新统一的进程,两对儿童境况带来的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 封建社会 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,
société féodale

La société féodale chinoise date de 475 av.J.

中国的封建社会始于公 475

A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.

在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。

Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.

这是封建社会的一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传的角色和职能划分成三六九等。

Nombre d'entre eux sont mus par une idéologie religieuse ou politique, des intérêts économiques ou simplement des croyances sociales dépassées ou de type féodal et sont connus pour se livrer à des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'enfant.

很多非国家行者满脑子宗教或政治意识、经济利益,或跟不上时代形势,或者抱有封建社会观念,有的本身就因大规模、有计划侵犯儿童的权利而臭名昭著。

Le Comité note que l'État partie fait encore face à de graves difficultés politiques, économiques et sociales, dues notamment à son passage d'une société féodale à un État moderne et aux effets du récent processus de réunification, qui ont eu des conséquences sur la situation des enfants.

委员会注意到,缔约国仍面临着一系的政治、经济和社会挑战,诸如由封建社会向现代社会的转型,及其最近国家新统一的进程,两者对儿童境况带来的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 封建社会 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


封建君主(的), 封建君主的地位, 封建君主权, 封建领地, 封建农奴制, 封建社会, 封建时代的城堡, 封建时代的杂税, 封建小贵族, 封建制度,