Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航
弹、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才
部署的阵位抵达地球的预定目标。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航
弹、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才
部署的阵位抵达地球的预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、升飞机和
弹舰艇等,尤
是最近几天,已造成大量的人员伤亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、升飞机和
弹舰艇等,尤
是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了弹监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式
弹和各类反舰艇巡航
弹贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航
弹、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防过度使
力量,包括使
大炮、坦克、武装直升飞机和
弹舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的
亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防过分使
力量,包括使
大炮、坦克、武装直升飞机和
弹舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的
亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁特别委
会(特委会)制定了
弹监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式
弹和各类反舰艇巡航
弹贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航
弹、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从
部署的阵位抵达地球的预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武飞机和
弹舰艇
,
是最近几天,已造成大量的人员伤亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武飞机和
弹舰艇
,
是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了弹监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式
弹和各类反舰艇巡航
弹贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航
弹、
、
和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直和
弹
,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直和
弹
,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了弹监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式
弹和各类反
巡航
弹贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
道
、巡航
、飞机、舰艇
车辆都需要相
时间才能从其部署
阵位抵达地球
预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量
人员伤亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机舰艇等,尤其是最近几天
这种做法,已造成大量
人员伤亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测
具体程序,包括给伊拉克境内保留
大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式
各类反舰艇巡航
贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航
弹、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过度使用军事力量,包括使用、
克、武装直升飞机和
弹舰艇等,尤其是最
,已造成
量的人员伤亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过分使用军事力量,包括使用、
克、武装直升飞机和
弹舰艇等,尤其是最
的这种做法,已造成
量的人员伤亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了弹监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的
量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式
弹和各类反舰艇巡航
弹贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
道
、巡航
、飞机、舰艇
车辆都需要相
时间才能从其部署
阵位抵达地球
预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量
人员伤亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机舰艇等,尤其是最近几天
这种做法,已造成大量
人员伤亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测
具体程序,包括给伊拉克境内保留
大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式
各类反舰艇巡航
贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航
弹、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从
部署的阵位抵达地球的预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武飞机和
弹舰艇
,
是最近几天,已造成大量的人员伤亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武飞机和
弹舰艇
,
是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了弹监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式
弹和各类反舰艇巡航
弹贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航
弹、飞机、舰艇和
需要相当长的时间才能从
部署的阵位抵达地球的预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和弹舰艇等,
最近几天,已造成大量的人员伤亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和弹舰艇等,
最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了弹监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式
弹和各类反舰艇巡航
弹贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。