法语助手
  • 关闭

导弹舰艇

添加到生词本

bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长时间才能从其部署阵位抵达地球目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防过度使用量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防过分使用量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天这种做法,已造成大量人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁特别委员会(特委会)制监测具体程序,包括给伊拉克境内保留大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

国防度使用事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

国防使用事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航机、和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装机和其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装机和其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、升飞机和舰艇等,尤是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、升飞机和舰艇等,尤是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长时间才能从其部署阵位抵达地球预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力,包括使用炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力,包括使用炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天这种做法,已造成人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测具体程序,包括给伊拉克境内保留Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力使用炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力使用炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,给伊拉克境内保留的Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

度使用事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

分使用事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合监督伊拉克裁特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,