法语助手
  • 关闭
xún fǎng
chercher; visiter

Ceci épargne aux femmes les difficultés, dangers et coûts d'avoir à se rendre dans d'autres bureaux de la ville.

这种中心使妇女免受许多困难和危险,也为她们节省费用,这些都是她们寻访镇上其他机构时会遇到的问题。

Il est indispensable d'avoir mené des recherches très sérieuses des membres de la famille avant d'envisager l'adoption; or, ce travail se révèle particulièrement difficile, voire impossible dans le contexte d'une situation d'urgence.

儿童在被考虑接受收养前努力寻访其亲属,而这种工作在紧急情况下若非十分困难便是根本不可作到。

Conformément à son ambition de devenir un centre d'excellence régional orienté vers l'action, la CESAO doit s'affirmer en tant que centre régional de gestion du savoir et devenir un centre de référence pour les pays membres cherchant à acquérir des connaissances dans les domaines relevant de sa compétence.

要与其成为注重行动的区域杰出中心的努力保持一致,西亚经社会使自己成为知识管理的区域中心,并成为希望了解西亚经社会职权领域内知识的成员国的一个主要寻访点。

La possibilité d'accéder, directement et personnellement, à la découverte des richesses de la planète constitue un droit également ouvert à tous les habitants du monde; la participation toujours plus étendue au tourisme national et international doit être considérée comme l'une des meilleures expressions possible de la croissance continue du temps libre, et ne pas se voir opposée d'obstacles.

(1) 直接亲身寻访并享受地球上各种资源的机会,是世界全体人民平等共有的一种权利;参加国内和国际旅游活动的情况日益普遍,应视为闲暇时间持续增加的一种可最好的表现,不应对其设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻访 的法语例句

用户正在搜索


trinitrine, trinitro, trinitrobenzène, trinitrocellulose, trinitron, trinitrophénol, trinitrotoluène, trinitrotoluol, trinitroxylène, trinkérite,

相似单词


寻常狼疮, 寻常天疱疮, 寻常性痤疮, 寻短见, 寻芳踏翠, 寻访, 寻根, 寻根究底, 寻骨风, 寻行数墨,
xún fǎng
chercher; visiter

Ceci épargne aux femmes les difficultés, dangers et coûts d'avoir à se rendre dans d'autres bureaux de la ville.

这种中心使妇女免受许多困难和危险,也为她们节省费用,这些都是她们寻访镇上其他机遇到的问题。

Il est indispensable d'avoir mené des recherches très sérieuses des membres de la famille avant d'envisager l'adoption; or, ce travail se révèle particulièrement difficile, voire impossible dans le contexte d'une situation d'urgence.

儿童在被考虑接受收养前必须认真努力寻访其亲属,而这种工作在紧急情况下若非十分困难便是根本不可作到。

Conformément à son ambition de devenir un centre d'excellence régional orienté vers l'action, la CESAO doit s'affirmer en tant que centre régional de gestion du savoir et devenir un centre de référence pour les pays membres cherchant à acquérir des connaissances dans les domaines relevant de sa compétence.

要与其成为注重行动的区域杰出中心的努力保持一致,西亚经社则必须使自己成为知识管理的区域中心,并成为解西亚经社职权领域内知识的成员国的一个主要寻访点。

La possibilité d'accéder, directement et personnellement, à la découverte des richesses de la planète constitue un droit également ouvert à tous les habitants du monde; la participation toujours plus étendue au tourisme national et international doit être considérée comme l'une des meilleures expressions possible de la croissance continue du temps libre, et ne pas se voir opposée d'obstacles.

(1) 直接亲身寻访并享受地球上各种资源的机,是世界全体人民平等共有的一种权利;参加国内和国际旅游活动的情况日益普遍,应视为闲暇间持续增加的一种可最好的表现,不应对其设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻访 的法语例句

用户正在搜索


trioctaèdre, trioctaédrique, triode, triohalgie, triolet, triomphal, triomphalement, triomphalisme, triomphaliste, triomphant,

相似单词


寻常狼疮, 寻常天疱疮, 寻常性痤疮, 寻短见, 寻芳踏翠, 寻访, 寻根, 寻根究底, 寻骨风, 寻行数墨,
xún fǎng
chercher; visiter

Ceci épargne aux femmes les difficultés, dangers et coûts d'avoir à se rendre dans d'autres bureaux de la ville.

这种中心使妇女免受许多困难和危险,也为她们节省费用,这些都是她们寻访镇上其他机构时遇到的问题。

Il est indispensable d'avoir mené des recherches très sérieuses des membres de la famille avant d'envisager l'adoption; or, ce travail se révèle particulièrement difficile, voire impossible dans le contexte d'une situation d'urgence.

儿童在被考虑接受收养前必须认寻访其亲属,而这种工作在紧急情况下若非十分困难便是根本不可作到。

Conformément à son ambition de devenir un centre d'excellence régional orienté vers l'action, la CESAO doit s'affirmer en tant que centre régional de gestion du savoir et devenir un centre de référence pour les pays membres cherchant à acquérir des connaissances dans les domaines relevant de sa compétence.

要与其成为注重行动的区域杰出中心的保持一致,西亚经必须使自己成为知识管理的区域中心,并成为希望了解西亚经职权领域内知识的成员国的一个主要寻访点。

La possibilité d'accéder, directement et personnellement, à la découverte des richesses de la planète constitue un droit également ouvert à tous les habitants du monde; la participation toujours plus étendue au tourisme national et international doit être considérée comme l'une des meilleures expressions possible de la croissance continue du temps libre, et ne pas se voir opposée d'obstacles.

(1) 直接亲身寻访并享受地球上各种资源的机,是世界全体人民平等共有的一种权利;参加国内和国际旅游活动的情况日益普遍,应视为闲暇时间持续增加的一种可最好的表现,不应对其设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻访 的法语例句

用户正在搜索


trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol, triparti,

相似单词


寻常狼疮, 寻常天疱疮, 寻常性痤疮, 寻短见, 寻芳踏翠, 寻访, 寻根, 寻根究底, 寻骨风, 寻行数墨,
xún fǎng
chercher; visiter

Ceci épargne aux femmes les difficultés, dangers et coûts d'avoir à se rendre dans d'autres bureaux de la ville.

这种中心使妇女免受许多困难和危险,也为她们节,这些都是她们寻访镇上其他机构时会遇到问题。

Il est indispensable d'avoir mené des recherches très sérieuses des membres de la famille avant d'envisager l'adoption; or, ce travail se révèle particulièrement difficile, voire impossible dans le contexte d'une situation d'urgence.

儿童在被考虑接受收养前必须认真努力寻访其亲属,而这种工作在紧急情况下若非十分困难便是根本不可作到。

Conformément à son ambition de devenir un centre d'excellence régional orienté vers l'action, la CESAO doit s'affirmer en tant que centre régional de gestion du savoir et devenir un centre de référence pour les pays membres cherchant à acquérir des connaissances dans les domaines relevant de sa compétence.

要与其为注重行动区域杰出中心努力保持一致,西亚经社会则必须使自己为知识管理区域中心,并为希望了解西亚经社会职权领域内知识一个主要寻访点。

La possibilité d'accéder, directement et personnellement, à la découverte des richesses de la planète constitue un droit également ouvert à tous les habitants du monde; la participation toujours plus étendue au tourisme national et international doit être considérée comme l'une des meilleures expressions possible de la croissance continue du temps libre, et ne pas se voir opposée d'obstacles.

(1) 直接亲身寻访并享受地球上各种资源机会,是世界全体人民平等共有一种权利;参加国内和国际旅游活动情况日益普遍,应视为闲暇时间持续增加一种可最好表现,不应对其设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻访 的法语例句

用户正在搜索


triperie, tripes, tripestone, tripette, tripeur, triphalange, triphane, triphanite, triphase, triphasé,

相似单词


寻常狼疮, 寻常天疱疮, 寻常性痤疮, 寻短见, 寻芳踏翠, 寻访, 寻根, 寻根究底, 寻骨风, 寻行数墨,
xún fǎng
chercher; visiter

Ceci épargne aux femmes les difficultés, dangers et coûts d'avoir à se rendre dans d'autres bureaux de la ville.

这种中心使妇女免受许多困难和危险,也为她们节省费用,这些都是她们寻访镇上其他机构时会遇到的问题。

Il est indispensable d'avoir mené des recherches très sérieuses des membres de la famille avant d'envisager l'adoption; or, ce travail se révèle particulièrement difficile, voire impossible dans le contexte d'une situation d'urgence.

儿童在被考虑接受收养前努力寻访其亲属,而这种工作在紧急情况下若非十分困难便是根本不可作到。

Conformément à son ambition de devenir un centre d'excellence régional orienté vers l'action, la CESAO doit s'affirmer en tant que centre régional de gestion du savoir et devenir un centre de référence pour les pays membres cherchant à acquérir des connaissances dans les domaines relevant de sa compétence.

要与其成为注重行动的区域杰出中心的努力保持一致,西亚经社会使自己成为知识管理的区域中心,并成为希望了解西亚经社会职权领域内知识的成员国的一个主要寻访点。

La possibilité d'accéder, directement et personnellement, à la découverte des richesses de la planète constitue un droit également ouvert à tous les habitants du monde; la participation toujours plus étendue au tourisme national et international doit être considérée comme l'une des meilleures expressions possible de la croissance continue du temps libre, et ne pas se voir opposée d'obstacles.

(1) 直接亲身寻访并享受地球上各种资源的机会,是世界全体人民平等共有的一种权利;参加国内和国际旅游活动的情况日益普遍,应视为闲暇时间持续增加的一种可最好的表现,不应对其设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻访 的法语例句

用户正在搜索


triplane, triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette,

相似单词


寻常狼疮, 寻常天疱疮, 寻常性痤疮, 寻短见, 寻芳踏翠, 寻访, 寻根, 寻根究底, 寻骨风, 寻行数墨,
xún fǎng
chercher; visiter

Ceci épargne aux femmes les difficultés, dangers et coûts d'avoir à se rendre dans d'autres bureaux de la ville.

这种使妇女免受许多困难和危险,也为她们节省费用,这些都是她们寻访镇上其他机构时会遇到的问题。

Il est indispensable d'avoir mené des recherches très sérieuses des membres de la famille avant d'envisager l'adoption; or, ce travail se révèle particulièrement difficile, voire impossible dans le contexte d'une situation d'urgence.

儿童被考虑接受收养前必须认真努力寻访其亲属,而这种工作情况下若非十分困难便是根本不可作到。

Conformément à son ambition de devenir un centre d'excellence régional orienté vers l'action, la CESAO doit s'affirmer en tant que centre régional de gestion du savoir et devenir un centre de référence pour les pays membres cherchant à acquérir des connaissances dans les domaines relevant de sa compétence.

要与其成为注重行动的区域杰的努力保持一致,西亚经社会则必须使自己成为知识管理的区域,并成为希望了解西亚经社会职权领域内知识的成员国的一个主要寻访点。

La possibilité d'accéder, directement et personnellement, à la découverte des richesses de la planète constitue un droit également ouvert à tous les habitants du monde; la participation toujours plus étendue au tourisme national et international doit être considérée comme l'une des meilleures expressions possible de la croissance continue du temps libre, et ne pas se voir opposée d'obstacles.

(1) 直接亲身寻访并享受地球上各种资源的机会,是世界全体人民平等共有的一种权利;参加国内和国际旅游活动的情况日益普遍,应视为闲暇时间持续增加的一种可最好的表现,不应对其设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻访 的法语例句

用户正在搜索


Tripterygium, triptyque, tripuhyite, triquard, trique, triqueballe, trique-madame, triquer, triquet, triquiné,

相似单词


寻常狼疮, 寻常天疱疮, 寻常性痤疮, 寻短见, 寻芳踏翠, 寻访, 寻根, 寻根究底, 寻骨风, 寻行数墨,
xún fǎng
chercher; visiter

Ceci épargne aux femmes les difficultés, dangers et coûts d'avoir à se rendre dans d'autres bureaux de la ville.

种中心使妇女免受许多困难和危险,也为她们节省费用,是她们寻访镇上其他机构时会遇到的问题。

Il est indispensable d'avoir mené des recherches très sérieuses des membres de la famille avant d'envisager l'adoption; or, ce travail se révèle particulièrement difficile, voire impossible dans le contexte d'une situation d'urgence.

儿童在被考虑接受收养前必须认真努力寻访其亲属,而种工作在紧急情况下若非十分困难便是根本不可作到。

Conformément à son ambition de devenir un centre d'excellence régional orienté vers l'action, la CESAO doit s'affirmer en tant que centre régional de gestion du savoir et devenir un centre de référence pour les pays membres cherchant à acquérir des connaissances dans les domaines relevant de sa compétence.

要与其成为注重行动的区域杰出中心的努力保持一致,西亚经社会则必须使自己成为管理的区域中心,并成为希望了解西亚经社会职权领域的成员国的一个主要寻访点。

La possibilité d'accéder, directement et personnellement, à la découverte des richesses de la planète constitue un droit également ouvert à tous les habitants du monde; la participation toujours plus étendue au tourisme national et international doit être considérée comme l'une des meilleures expressions possible de la croissance continue du temps libre, et ne pas se voir opposée d'obstacles.

(1) 直接亲身寻访并享受地球上各种资源的机会,是世界全体人民平等共有的一种权利;参加国和国际旅游活动的情况日益普遍,应视为闲暇时间持续增加的一种可最好的表现,不应对其设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻访 的法语例句

用户正在搜索


triscape, triscooter, trisecteur, trisection, trisectrice, trisépale, triséqué, triséquer, trisilane, trisilanyle,

相似单词


寻常狼疮, 寻常天疱疮, 寻常性痤疮, 寻短见, 寻芳踏翠, 寻访, 寻根, 寻根究底, 寻骨风, 寻行数墨,
xún fǎng
chercher; visiter

Ceci épargne aux femmes les difficultés, dangers et coûts d'avoir à se rendre dans d'autres bureaux de la ville.

这种中心使妇女免受许多困难和危险,也为她们节省费用,这些都她们寻访镇上其他构时遇到的问题。

Il est indispensable d'avoir mené des recherches très sérieuses des membres de la famille avant d'envisager l'adoption; or, ce travail se révèle particulièrement difficile, voire impossible dans le contexte d'une situation d'urgence.

儿童在被考虑接受收养前必须认真努力寻访其亲属,而这种工作在紧急情况下若非十分困难便根本不可作到。

Conformément à son ambition de devenir un centre d'excellence régional orienté vers l'action, la CESAO doit s'affirmer en tant que centre régional de gestion du savoir et devenir un centre de référence pour les pays membres cherchant à acquérir des connaissances dans les domaines relevant de sa compétence.

要与其成为注重行动的区域杰出中心的努力保持一致,西亚经社则必须使自己成为知识管理的区域中心,并成为希望了解西亚经社职权领域内知识的成员国的一个主要寻访点。

La possibilité d'accéder, directement et personnellement, à la découverte des richesses de la planète constitue un droit également ouvert à tous les habitants du monde; la participation toujours plus étendue au tourisme national et international doit être considérée comme l'une des meilleures expressions possible de la croissance continue du temps libre, et ne pas se voir opposée d'obstacles.

(1) 直接亲身寻访并享受地球上各种资源的世界全体人民平等共有的一种权利;参加国内和国际旅游活动的情况日益普遍,应视为闲暇时间持续增加的一种可最好的表现,不应对其设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻访 的法语例句

用户正在搜索


tristable, tristachyé, tristaminifère, triste, tristéarine, tristement, tristesse, tristétraèdre, tristichiasis, tristigmaté,

相似单词


寻常狼疮, 寻常天疱疮, 寻常性痤疮, 寻短见, 寻芳踏翠, 寻访, 寻根, 寻根究底, 寻骨风, 寻行数墨,
xún fǎng
chercher; visiter

Ceci épargne aux femmes les difficultés, dangers et coûts d'avoir à se rendre dans d'autres bureaux de la ville.

这种中心使妇女免许多困难和危险,也她们节省费用,这些都是她们寻访镇上其他机构时会遇到的问题。

Il est indispensable d'avoir mené des recherches très sérieuses des membres de la famille avant d'envisager l'adoption; or, ce travail se révèle particulièrement difficile, voire impossible dans le contexte d'une situation d'urgence.

儿童在被考虑接前必须认真努力寻访其亲属,而这种工作在紧急情况下若非十分困难便是根本不可作到。

Conformément à son ambition de devenir un centre d'excellence régional orienté vers l'action, la CESAO doit s'affirmer en tant que centre régional de gestion du savoir et devenir un centre de référence pour les pays membres cherchant à acquérir des connaissances dans les domaines relevant de sa compétence.

要与其注重行动的区域杰出中心的努力保持一致,西亚经社会则必须使自知识管理的区域中心,并希望了解西亚经社会职权领域内知识的员国的一个主要寻访点。

La possibilité d'accéder, directement et personnellement, à la découverte des richesses de la planète constitue un droit également ouvert à tous les habitants du monde; la participation toujours plus étendue au tourisme national et international doit être considérée comme l'une des meilleures expressions possible de la croissance continue du temps libre, et ne pas se voir opposée d'obstacles.

(1) 直接亲身寻访并享地球上各种资源的机会,是世界全体人民平等共有的一种权利;参加国内和国际旅游活动的情况日益普遍,应视闲暇时间持续增加的一种可最好的表现,不应对其设置障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻访 的法语例句

用户正在搜索


tritanopsie, tritérium, triterné, tritéron, triterpène, triterpénoïde, tritétracontane, trithérapie, trithiane, trithiocarbonate, trithioglycérine, trithiole, Trithion, trithionate, tritiation, triticale, triticé, tritié, tritier, tritium, tritochorite, tritomite, triton, tritonie, Tritonien, tritonymphe, tritopine, tritoxyde, tritriacontane, tritriacontyle,

相似单词


寻常狼疮, 寻常天疱疮, 寻常性痤疮, 寻短见, 寻芳踏翠, 寻访, 寻根, 寻根究底, 寻骨风, 寻行数墨,
xún fǎng
chercher; visiter

Ceci épargne aux femmes les difficultés, dangers et coûts d'avoir à se rendre dans d'autres bureaux de la ville.

这种中心使妇女免受许多困难和危险,也为她们节省费用,这些都是她们寻访镇上其他构时遇到问题。

Il est indispensable d'avoir mené des recherches très sérieuses des membres de la famille avant d'envisager l'adoption; or, ce travail se révèle particulièrement difficile, voire impossible dans le contexte d'une situation d'urgence.

儿童在被考虑接受收养前必须认真努力寻访其亲属,而这种工作在紧急情况下若非十分困难便是根本不可作到。

Conformément à son ambition de devenir un centre d'excellence régional orienté vers l'action, la CESAO doit s'affirmer en tant que centre régional de gestion du savoir et devenir un centre de référence pour les pays membres cherchant à acquérir des connaissances dans les domaines relevant de sa compétence.

要与其成为注重行动区域杰出中心努力保持一致,西亚经社则必须使自己成为知识管理区域中心,并成为希望了解西亚经社职权领域内知识成员国一个主要寻访点。

La possibilité d'accéder, directement et personnellement, à la découverte des richesses de la planète constitue un droit également ouvert à tous les habitants du monde; la participation toujours plus étendue au tourisme national et international doit être considérée comme l'une des meilleures expressions possible de la croissance continue du temps libre, et ne pas se voir opposée d'obstacles.

(1) 直接亲身寻访并享受地球上各种资源,是世界全体人民平等共有一种权利;参加国内和国际旅游活动情况日益普遍,应视为闲暇时间持续增加一种可最好表现,不应对其设置障碍。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻访 的法语例句

用户正在搜索


trois-deux, trois-étoiles, trois-huit, troisième, troisièmement, trois-mâts, trois-pont, trois-quarts, trois-quatre, trois-six,

相似单词


寻常狼疮, 寻常天疱疮, 寻常性痤疮, 寻短见, 寻芳踏翠, 寻访, 寻根, 寻根究底, 寻骨风, 寻行数墨,