法语助手
  • 关闭

temple
monastère

Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.

对该国大部分群体来说,寺院是唯一的社会安全网。

Les garçons ont été ultérieurement relâchés après l'intervention du moine.

后来在寺院主持的干预下,这两名男孩被释放。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教堂和寺院内的壁画被毁。

Arrivée au Japon, la flamme olympique doit passer dans peu de temps près dutemple, deux rues plus bas.

抵达日本后,奥林匹克火炬应当很快经过下面两条街的寺院附近。

Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.

我谨提醒,到目前为止,在这个塞尔维亚省份共毁坏了87座东正教教堂和寺院

Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du temple.

这些女童被献给一个神或女神,成为寺院妓女。

Les fillettes encore impubères sont initiées au métier de devadasis (travailleuses sexuelles ou servantes de dieux).

儿童在开始进入青春期前就已经开始成为寺院妓女(性工作者或者神的女仆)。

La pratique du deuki ou devaki au Népal est analogue à celle du devadasi en Inde.

尼泊尔的Deuki或者Devaki制度,相当于印度的寺院妓女制度。

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院圣母升天大教堂进行修复工作。

Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.

实际上,该国的寺院自古来就有社会和政治斗争传统。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

军队亵渎不同宗教寺院的行为必须完全停止。

Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.

确凿的证据显示首都及其周边的寺院里了无人迹。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,返回寺院继续翻译工作。

Quatre-vingt sept églises et monastères orthodoxes ont été détruits pour effacer des siècles de présence des Serbes au Kosovo-Metohija.

为竭力抹煞几百年来塞族人在科索沃和梅托希亚省的存在,87间东正教教堂和寺院已遭毁坏。

Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'État pendant la période considérée.

据报道,在审查所涉期间,国家继续监督僧侣和寺院

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Près de 40 000 maisons serbes ont été détruites ou incendiées, ainsi que 150 églises et monastères vieux de plusieurs siècles.

大约有4万个塞族人住房及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

Il a été autorisé à rencontrer en privé un groupe de 92 moines du monastère Ngwe Kyar Yan qui avaient été transférés ailleurs.

他获准私下会见了被转往他处的92名Ngwe Kyar Yan寺院僧侣。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

De même, ils n'ont pas pu créer des monastères et des missions aux fins d'appliquer certains préceptes essentiels de leur religion.

他们还无法创建寺院和传道会实现其宗教的一些至关重要的信条。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寺院 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,

temple
monastère

Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.

对该国大部分群体来说,寺院是唯一的社会安全网。

Les garçons ont été ultérieurement relâchés après l'intervention du moine.

后来在寺院主持的干预下,这两名男孩释放。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教堂和寺院内的中世纪壁画

Arrivée au Japon, la flamme olympique doit passer dans peu de temps près dutemple, deux rues plus bas.

达日本后,奥林匹克火炬应当很快经过下面两条街的寺院附近。

Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.

我谨提醒,到目前为止,在这个塞尔维亚省份共坏了87座东正教教堂和寺院

Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du temple.

这些女童献给一个神或女神,成为寺院妓女。

Les fillettes encore impubères sont initiées au métier de devadasis (travailleuses sexuelles ou servantes de dieux).

儿童在开始进入青春期前就已经开始成为寺院妓女(性工作者或者神的女仆)。

La pratique du deuki ou devaki au Népal est analogue à celle du devadasi en Inde.

尼泊尔的Deuki或者Devaki制度,相当于印度的寺院妓女制度。

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工作。

Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.

实际上,该国的寺院自古以来就有社会和政传统。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教寺院的行为必须完全停止。

Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.

确凿的证据显示首都及其周边的寺院里了无人迹。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Quatre-vingt sept églises et monastères orthodoxes ont été détruits pour effacer des siècles de présence des Serbes au Kosovo-Metohija.

为竭力抹煞几百年来塞族人在科索沃和梅托希亚省的存在,87间东正教教堂和寺院已遭坏。

Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'État pendant la période considérée.

据报道,在审查所涉期间,国家继续监督僧侣和寺院

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Près de 40 000 maisons serbes ont été détruites ou incendiées, ainsi que 150 églises et monastères vieux de plusieurs siècles.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院拆掉或烧

Il a été autorisé à rencontrer en privé un groupe de 92 moines du monastère Ngwe Kyar Yan qui avaient été transférés ailleurs.

他获准私下会见了转往他处的92名Ngwe Kyar Yan寺院僧侣。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

De même, ils n'ont pas pu créer des monastères et des missions aux fins d'appliquer certains préceptes essentiels de leur religion.

他们还无法创建寺院和传道会以实现其宗教中的一些至关重要的信条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寺院 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,

temple
monastère

Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.

对该国大部分群体来说,寺院是唯一的社会安全网。

Les garçons ont été ultérieurement relâchés après l'intervention du moine.

后来在寺院主持的干预下,这两名男孩被释放。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教堂和寺院内的中世纪壁画被

Arrivée au Japon, la flamme olympique doit passer dans peu de temps près dutemple, deux rues plus bas.

抵达日本后,奥林匹克火炬应当很快经过下面两条街的寺院附近。

Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.

我谨提醒,到目前为止,在这个塞尔维亚省份了87座东正教教堂和寺院

Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du temple.

这些童被献给一个神或神,成为寺院

Les fillettes encore impubères sont initiées au métier de devadasis (travailleuses sexuelles ou servantes de dieux).

儿童在开始进入青春期前就已经开始成为寺院(性工作者或者神的仆)。

La pratique du deuki ou devaki au Népal est analogue à celle du devadasi en Inde.

尼泊尔的Deuki或者Devaki,相当于印寺院

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工作。

Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.

实际上,该国的寺院自古以来就有社会和政治斗争传统。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教寺院的行为必须完全停止。

Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.

确凿的证据显示首都及其周边的寺院里了无人迹。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Quatre-vingt sept églises et monastères orthodoxes ont été détruits pour effacer des siècles de présence des Serbes au Kosovo-Metohija.

为竭力抹煞几百年来塞族人在科索沃和梅托希亚省的存在,87间东正教教堂和寺院已遭

Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'État pendant la période considérée.

据报道,在审查所涉期间,国家继续监督僧侣和寺院

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Près de 40 000 maisons serbes ont été détruites ou incendiées, ainsi que 150 églises et monastères vieux de plusieurs siècles.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧

Il a été autorisé à rencontrer en privé un groupe de 92 moines du monastère Ngwe Kyar Yan qui avaient été transférés ailleurs.

他获准私下会见了被转往他处的92名Ngwe Kyar Yan寺院僧侣。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

De même, ils n'ont pas pu créer des monastères et des missions aux fins d'appliquer certains préceptes essentiels de leur religion.

他们还无法创建寺院和传道会以实现其宗教中的一些至关重要的信条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寺院 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,

temple
monastère

Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.

部分群体来说,寺院是唯一的社会安全网。

Les garçons ont été ultérieurement relâchés après l'intervention du moine.

后来在寺院主持的干预下,这两名男孩被释放。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教堂和寺院内的中世纪壁画被毁。

Arrivée au Japon, la flamme olympique doit passer dans peu de temps près dutemple, deux rues plus bas.

抵达日本后,奥林匹克火炬应当很快经过下面两条街的寺院附近。

Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.

我谨提醒,到目前为止,在这个塞尔维亚省份共毁坏了87座东正教教堂和寺院

Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du temple.

这些女童被献给一个神或女神,成为寺院妓女。

Les fillettes encore impubères sont initiées au métier de devadasis (travailleuses sexuelles ou servantes de dieux).

儿童在开始进入青春期前就已经开始成为寺院妓女(性工作者或者神的女仆)。

La pratique du deuki ou devaki au Népal est analogue à celle du devadasi en Inde.

尼泊尔的Deuki或者Devaki制度,相当于印度的寺院妓女制度。

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天教堂进行修工作。

Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.

实际上,寺院自古来就有社会和政治斗争传统。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

色列军队亵渎不同宗教寺院的行为必须完全停止。

Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.

确凿的证据显示首都及其周边的寺院里了无人迹。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些返回寺院继续翻译工作。

Quatre-vingt sept églises et monastères orthodoxes ont été détruits pour effacer des siècles de présence des Serbes au Kosovo-Metohija.

为竭力抹煞几百年来塞族人在科索沃和梅托希亚省的存在,87间东正教教堂和寺院已遭毁坏。

Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'État pendant la période considérée.

据报道,在审查所涉期间,家继续监督僧侣和寺院

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Près de 40 000 maisons serbes ont été détruites ou incendiées, ainsi que 150 églises et monastères vieux de plusieurs siècles.

约有4万个塞族人住房及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

Il a été autorisé à rencontrer en privé un groupe de 92 moines du monastère Ngwe Kyar Yan qui avaient été transférés ailleurs.

他获准私下会见了被转往他处的92名Ngwe Kyar Yan寺院僧侣。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

De même, ils n'ont pas pu créer des monastères et des missions aux fins d'appliquer certains préceptes essentiels de leur religion.

他们还无法创建寺院和传道会实现其宗教中的一些至关重要的信条。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寺院 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,

temple
monastère

Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.

对该国大部分群体来说,寺院是唯的社会安全网。

Les garçons ont été ultérieurement relâchés après l'intervention du moine.

后来在寺院主持的干预下,这两名男孩被释放。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教堂和寺院内的中世纪壁画被毁。

Arrivée au Japon, la flamme olympique doit passer dans peu de temps près dutemple, deux rues plus bas.

抵达日本后,奥林匹克火炬应当很快经过下面两条街的寺院附近。

Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.

我谨提醒,到目前为止,在这塞尔维亚省份共毁坏了87座东正教教堂和寺院

Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du temple.

这些童被献神或神,成为寺院

Les fillettes encore impubères sont initiées au métier de devadasis (travailleuses sexuelles ou servantes de dieux).

儿童在开始进入青春期前就已经开始成为寺院(性工作者或者神的)。

La pratique du deuki ou devaki au Népal est analogue à celle du devadasi en Inde.

泊尔的Deuki或者Devaki制度,相当于印度的寺院制度。

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工作。

Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.

实际上,该国的寺院自古以来就有社会和政治斗争传统。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教寺院的行为必须完全停止。

Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.

确凿的证据显示首都及其周边的寺院里了无人迹。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Quatre-vingt sept églises et monastères orthodoxes ont été détruits pour effacer des siècles de présence des Serbes au Kosovo-Metohija.

为竭力抹煞几百年来塞族人在科索沃和梅托希亚省的存在,87间东正教教堂和寺院已遭毁坏。

Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'État pendant la période considérée.

据报道,在审查所涉期间,国家继续监督僧侣和寺院

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Près de 40 000 maisons serbes ont été détruites ou incendiées, ainsi que 150 églises et monastères vieux de plusieurs siècles.

大约有4万塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

Il a été autorisé à rencontrer en privé un groupe de 92 moines du monastère Ngwe Kyar Yan qui avaient été transférés ailleurs.

他获准私下会见了被转往他处的92名Ngwe Kyar Yan寺院僧侣。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到寺院的尖塔。

De même, ils n'ont pas pu créer des monastères et des missions aux fins d'appliquer certains préceptes essentiels de leur religion.

他们还无法创建寺院和传道会以实现其宗教中的些至关重要的信条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寺院 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,

temple
monastère

Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.

对该国大部分群体来说,是唯一的社会安全网。

Les garçons ont été ultérieurement relâchés après l'intervention du moine.

后来在主持的干预下,这两名男孩被释放。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教内的中世纪壁画被毁。

Arrivée au Japon, la flamme olympique doit passer dans peu de temps près dutemple, deux rues plus bas.

抵达日本后,奥林匹克火炬应很快经过下面两条街的附近。

Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.

我谨提醒,到目前为止,在这个塞尔维亚省份共毁坏了87座东正教教

Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du temple.

这些女童被献给一个神或女神,成为妓女。

Les fillettes encore impubères sont initiées au métier de devadasis (travailleuses sexuelles ou servantes de dieux).

儿童在开始进入青春期前就已经开始成为妓女(性工作者或者神的女仆)。

La pratique du deuki ou devaki au Népal est analogue à celle du devadasi en Inde.

尼泊尔的Deuki或者Devaki制度,印度的妓女制度。

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴中圣母升天大教进行修复工作。

Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.

实际上,该国的自古以来就有社会政治斗争传统。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教的行为必须完全停止。

Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.

确凿的证据显示首都及其周边的里了无人迹。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回继续翻译工作。

Quatre-vingt sept églises et monastères orthodoxes ont été détruits pour effacer des siècles de présence des Serbes au Kosovo-Metohija.

为竭力抹煞几百年来塞族人在科索沃梅托希亚省的存在,87间东正教教已遭毁坏。

Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'État pendant la période considérée.

据报道,在审查所涉期间,国家继续监督僧侣

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

在为孤儿提供照顾营养方面作了非常好的工作。

Près de 40 000 maisons serbes ont été détruites ou incendiées, ainsi que 150 églises et monastères vieux de plusieurs siècles.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教被拆掉或烧毁。

Il a été autorisé à rencontrer en privé un groupe de 92 moines du monastère Ngwe Kyar Yan qui avaient été transférés ailleurs.

他获准私下会见了被转往他处的92名Ngwe Kyar Yan僧侣。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜的钟楼,却看到一些的尖塔。

De même, ils n'ont pas pu créer des monastères et des missions aux fins d'appliquer certains préceptes essentiels de leur religion.

他们还无法创建传道会以实现其宗教中的一些至关重要的信条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寺院 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,

temple
monastère

Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.

对该国大部分群体来说,寺院是唯一的社会安全网。

Les garçons ont été ultérieurement relâchés après l'intervention du moine.

后来在寺院主持的干预下,这两被释放。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教堂和寺院内的中世纪壁画被毁。

Arrivée au Japon, la flamme olympique doit passer dans peu de temps près dutemple, deux rues plus bas.

抵达日本后,奥林匹克火炬应当很快经过下面两条街的寺院附近。

Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.

我谨提醒,到目前为止,在这个塞尔维亚省份共毁坏了87座东正教教堂和寺院

Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du temple.

这些女童被献给一个神或女神,成为寺院妓女。

Les fillettes encore impubères sont initiées au métier de devadasis (travailleuses sexuelles ou servantes de dieux).

儿童在开始进入青春期前就已经开始成为寺院妓女(性工作者或者神的女仆)。

La pratique du deuki ou devaki au Népal est analogue à celle du devadasi en Inde.

尼泊尔的Deuki或者Devaki制度,相当于印度的寺院妓女制度。

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴寺院中圣母升天大教堂进行修复工作。

Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.

实际上,该国的寺院自古以来就有社会和政治斗争传统。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教寺院的行为全停止。

Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.

确凿的证据显示首都及其周边的寺院里了无人迹。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Quatre-vingt sept églises et monastères orthodoxes ont été détruits pour effacer des siècles de présence des Serbes au Kosovo-Metohija.

为竭力抹煞几百年来塞族人在科索沃和梅托希亚省的存在,87间东正教教堂和寺院已遭毁坏。

Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'État pendant la période considérée.

据报道,在审查所涉期间,国家继续监督僧侣和寺院

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Près de 40 000 maisons serbes ont été détruites ou incendiées, ainsi que 150 églises et monastères vieux de plusieurs siècles.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和寺院被拆掉或烧毁。

Il a été autorisé à rencontrer en privé un groupe de 92 moines du monastère Ngwe Kyar Yan qui avaient été transférés ailleurs.

他获准私下会见了被转往他处的92Ngwe Kyar Yan寺院僧侣。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

De même, ils n'ont pas pu créer des monastères et des missions aux fins d'appliquer certains préceptes essentiels de leur religion.

他们还无法创建寺院和传道会以实现其宗教中的一些至关重要的信条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寺院 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,

temple
monastère

Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.

对该国大部分群体来说,是唯一的社会安全网。

Les garçons ont été ultérieurement relâchés après l'intervention du moine.

后来在主持的干预下,这两名男孩被释放。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教堂和内的中世纪壁画被毁。

Arrivée au Japon, la flamme olympique doit passer dans peu de temps près dutemple, deux rues plus bas.

抵达日本后,奥林匹克火炬应当很快经过下面两条街的附近。

Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.

我谨提醒,到目前止,在这个塞尔维亚省份共毁坏了87座东正教教堂和

Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du temple.

这些女童被献给一个神或女神,妓女。

Les fillettes encore impubères sont initiées au métier de devadasis (travailleuses sexuelles ou servantes de dieux).

儿童在开始进入青春期前就已经开始妓女(性神的女仆)。

La pratique du deuki ou devaki au Népal est analogue à celle du devadasi en Inde.

尼泊尔的Deuki或Devaki制度,相当于印度的妓女制度。

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴中圣母升天大教堂进行修复

Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.

实际上,该国的自古以来就有社会和政治斗争传统。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教的行必须完全停止。

Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.

确凿的证据显示首都及其周边的里了无人迹。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回继续翻译

Quatre-vingt sept églises et monastères orthodoxes ont été détruits pour effacer des siècles de présence des Serbes au Kosovo-Metohija.

竭力抹煞几百年来塞族人在科索沃和梅托希亚省的存在,87间东正教教堂和已遭毁坏。

Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'État pendant la période considérée.

据报道,在审查所涉期间,国家继续监督僧侣和

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

孤儿提供照顾和营养方面了非常好的

Près de 40 000 maisons serbes ont été détruites ou incendiées, ainsi que 150 églises et monastères vieux de plusieurs siècles.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和被拆掉或烧毁。

Il a été autorisé à rencontrer en privé un groupe de 92 moines du monastère Ngwe Kyar Yan qui avaient été transférés ailleurs.

他获准私下会见了被转往他处的92名Ngwe Kyar Yan僧侣。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些的尖塔。

De même, ils n'ont pas pu créer des monastères et des missions aux fins d'appliquer certains préceptes essentiels de leur religion.

他们还无法创建和传道会以实现其宗教中的一些至关重要的信条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寺院 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,

temple
monastère

Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.

对该国大部分群体来说,是唯一的社会安全网。

Les garçons ont été ultérieurement relâchés après l'intervention du moine.

后来在的干预下,这两名男孩被释放。

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教堂和内的中世纪壁画被毁。

Arrivée au Japon, la flamme olympique doit passer dans peu de temps près dutemple, deux rues plus bas.

抵达日本后,奥林匹克火炬应当很快经过下面两条街的附近。

Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.

我谨提醒,到目前为止,在这个塞尔维亚省份共毁坏了87座东正教教堂和

Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du temple.

这些女童被献给一个神或女神,成为妓女。

Les fillettes encore impubères sont initiées au métier de devadasis (travailleuses sexuelles ou servantes de dieux).

儿童在开始进入青春期前就已经开始成为妓女(性工作者或者神的女仆)。

La pratique du deuki ou devaki au Népal est analogue à celle du devadasi en Inde.

尼泊尔的Deuki或者Devaki制度,相当于印度的妓女制度。

Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.

已经开始对基辅的洞穴中圣母升天大教堂进行修复工作。

Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.

实际上,该国的自古以来就有社会和政治斗争传统。

Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.

以色列军队亵渎不同宗教的行为必须完全停止。

Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.

确凿的示首都及其周边的里了无人迹。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回继续翻译工作。

Quatre-vingt sept églises et monastères orthodoxes ont été détruits pour effacer des siècles de présence des Serbes au Kosovo-Metohija.

为竭力抹煞几百年来塞族人在科索沃和梅托希亚省的存在,87间东正教教堂和已遭毁坏。

Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'État pendant la période considérée.

报道,在审查所涉期间,国家继续监督僧侣和

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Près de 40 000 maisons serbes ont été détruites ou incendiées, ainsi que 150 églises et monastères vieux de plusieurs siècles.

大约有4万个塞族人住房以及150座拥有数百年历史的教堂和被拆掉或烧毁。

Il a été autorisé à rencontrer en privé un groupe de 92 moines du monastère Ngwe Kyar Yan qui avaient été transférés ailleurs.

他获准私下会见了被转往他处的92名Ngwe Kyar Yan僧侣。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些的尖塔。

De même, ils n'ont pas pu créer des monastères et des missions aux fins d'appliquer certains préceptes essentiels de leur religion.

他们还无法创建和传道会以实现其宗教中的一些至关重要的信条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寺院 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


四座, 四座飞机, , 寺观, 寺庙, 寺院, 寺院建筑, , 汜分, ,