法语助手
  • 关闭
duì nèi
intérieur; domestique
dettes intérieures
内负债

Sur le plan intérieur parce qu'il y avait auparavant des propriétaires qui possédaient mon pays.

我说是因为我国过去有主子。

Le Ministère compte plusieurs services responsables de cette matière tant sur le plan interne qu'externe.

该部下设许多在这方面负责部门。 不论是还是

Les bouclages internes et externes et les couvre-feux interminables ont considérablement fragilisé l'économie palestinienne.

关闭以及不断延期宵禁斯坦经济雪上加霜。

On peut établir une distinction entre les attentats-suicide à la bombe dans un pays ou à l'étranger.

自杀爆炸可分为两种。

Mme la production intérieure d'une variété de T-shirt, un nouveau style, connaître les spécifications complètes, 11,12,13,14 code.

生产各种女士上衣,款式新,规格,有11,12,13,14码。

Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.

各国恐怖主义威胁反应改变了政策。

Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.

我们呼吁环境署在其政策中面执行男女平等问题行动计划。

Dans la plupart des cas, les avis de vacance sont diffusés sur le plan interne et sur le plan externe.

在大多数情况下,将发布空缺通知。

Il s'agit de mettre en place et de gérer les outils d'information et de communication interne et externe du secrétariat.

信息服务方案设立并管理着秘书处信息通报工具和联活动。

Il a conclu qu'actuellement le sous-programme Statistiques réalisait un bon équilibre entre activités à portée interne et activités à portée externe.

它赞同目前在统计次级方案中活动保持了良好平衡。

Lorsqu'ils sont internes, ils peuvent être un moyen de promouvoir activement une solution politique dans le pays ou la région même.

,自杀爆炸可以是肇事者用来在本国或本地区积极寻求政治解决一种手段。

Il faut respecter les règles du développement de l’économie sociale et faire deux ouvertures, une est l’ouverture extérieure, l’autre est l’ouverture intérieure.

就是要尊重社会经济发展规律,搞两个开放,一个开放,一个开放。

Ce Code est un régime complet de contrôle international des exportations d'armements, qui garantit un haut degré de transparence interne et externe.

该行为准则是一项国际武器出口管制制度,都保持高度透明。

Le Kenya a reconnu avant l'heure que la paix et la stabilité devraient être la pierre angulaire de ses politiques nationale et étrangère.

肯尼亚早就认识到,和平与稳定应成为其政策基石。

En interne plusieurs actions de formation de sensibilisation et de communication sont proposées chaque année au personnel, notamment des informations de nature légale.

,每年人员进行许多宣传教育和沟通活动,主要涉及具有法律性质信息。

En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.

,在和国际宣传方面,28位赞助商买断了环法赛标志和名片独家用权。

La mise en œuvre de la stratégie consistant à attirer les investissements étrangers tout en appuyant les entreprises du secteur privé se poursuivrait également.

在支持民营部门企业同时,吸引投资战略仍将继续。

Les pays enclavés ont pris conscience de la nécessité de promouvoir une véritable politique de désenclavement intérieur et extérieur, indispensable à leur développement économique.

内陆国家认识到,必需推行真正开放政策,这内陆国家经济发展至关重要。

La politique intérieure et étrangère de tout gouvernement repose sur les indicateurs économiques, lesquels sont étroitement liés aux questions des migrations et du développement.

各国政策都基于经济价值和指标,这些经济价值和指标反过来又同移徙与发展问题密切相关。

Le recours à la force est malheureusement devenu la méthode de prédilection de l'Arménie, aussi bien en matière de politique étrangère que de politique intérieure.

用武力已不幸地成为亚美尼亚政策传统办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对内 的法语例句

用户正在搜索


récrimination, récriminatoire, récriminer, récrire, recristallisation, recristalliser, recriticité, recroisement, recroiser, recroître,

相似单词


对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能,
duì nèi
intérieur; domestique
dettes intérieures
负债

Sur le plan intérieur parce qu'il y avait auparavant des propriétaires qui possédaient mon pays.

我说是因为我国过去有主子。

Le Ministère compte plusieurs services responsables de cette matière tant sur le plan interne qu'externe.

该部下设许多在这方面负责的部门。 不论是还是外。

Les bouclages internes et externes et les couvre-feux interminables ont considérablement fragilisé l'économie palestinienne.

外的关闭以及不断延期的宵禁使巴勒济雪上加霜。

On peut établir une distinction entre les attentats-suicide à la bombe dans un pays ou à l'étranger.

自杀爆炸可分为外两种。

Mme la production intérieure d'une variété de T-shirt, un nouveau style, connaître les spécifications complètes, 11,12,13,14 code.

生产各种女士上衣,款式新,规格,有11,12,13,14码。

Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.

各国恐怖主义威胁的反应改变了外政策。

Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.

我们呼吁环境署在其外政策中面执行男女平等问题行动计划。

Dans la plupart des cas, les avis de vacance sont diffusés sur le plan interne et sur le plan externe.

在大多数情况下,将外发布空缺通知。

Il s'agit de mettre en place et de gérer les outils d'information et de communication interne et externe du secrétariat.

信息服务方案设立并管理着秘书处的外信息通报工具外联活动。

Il a conclu qu'actuellement le sous-programme Statistiques réalisait un bon équilibre entre activités à portée interne et activités à portée externe.

它赞同目前在统计次级方案中外的活动保持了良好的平衡。

Lorsqu'ils sont internes, ils peuvent être un moyen de promouvoir activement une solution politique dans le pays ou la région même.

,自杀爆炸可以是肇事者用来在本国或本地区积极寻求政治解决的一种手段。

Il faut respecter les règles du développement de l’économie sociale et faire deux ouvertures, une est l’ouverture extérieure, l’autre est l’ouverture intérieure.

就是要尊重社会济发展规律,搞两个开放,一个外开放,一个开放。

Ce Code est un régime complet de contrôle international des exportations d'armements, qui garantit un haut degré de transparence interne et externe.

该行为准则是一项面的国际武器出口管制制度,外都保持高度透明。

Le Kenya a reconnu avant l'heure que la paix et la stabilité devraient être la pierre angulaire de ses politiques nationale et étrangère.

肯尼亚早就认识到,平与稳定应成为其外政策的基石。

En interne plusieurs actions de formation de sensibilisation et de communication sont proposées chaque année au personnel, notamment des informations de nature légale.

,每年人员进行许多宣传教育沟通活动,主要涉及具有法律性质的信息。

En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.

,在国际宣传方面,28位赞助商买断了环法赛标志名片的独家使用权。

La mise en œuvre de la stratégie consistant à attirer les investissements étrangers tout en appuyant les entreprises du secteur privé se poursuivrait également.

在支持民营部门的企业的同时,吸引投资的战略仍将继续。

Les pays enclavés ont pris conscience de la nécessité de promouvoir une véritable politique de désenclavement intérieur et extérieur, indispensable à leur développement économique.

陆国家认识到,必需推行外真正开放的政策,这陆国家济发展至关重要。

La politique intérieure et étrangère de tout gouvernement repose sur les indicateurs économiques, lesquels sont étroitement liés aux questions des migrations et du développement.

各国外政策都基于济价值指标,这些济价值指标反过来又同移徙与发展问题密切相关。

Le recours à la force est malheureusement devenu la méthode de prédilection de l'Arménie, aussi bien en matière de politique étrangère que de politique intérieure.

使用武力已不幸地成为亚美尼亚政策的传统办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对内 的法语例句

用户正在搜索


recruter, recruteur, rect(i)-, recta, rectal, rectale, rectalgie, rectangle, rectangulaire, rectangularité,

相似单词


对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能,
duì nèi
intérieur; domestique
dettes intérieures
对内负债

Sur le plan intérieur parce qu'il y avait auparavant des propriétaires qui possédaient mon pays.

我说对内是因为我国过去有主子。

Le Ministère compte plusieurs services responsables de cette matière tant sur le plan interne qu'externe.

该部下设许多面负责的部门。 不论是对内还是对外。

Les bouclages internes et externes et les couvre-feux interminables ont considérablement fragilisé l'économie palestinienne.

对内和对外的关闭以及不断延期的宵禁使巴勒斯坦经济雪上加霜。

On peut établir une distinction entre les attentats-suicide à la bombe dans un pays ou à l'étranger.

自杀爆炸可分为对内和对外两种。

Mme la production intérieure d'une variété de T-shirt, un nouveau style, connaître les spécifications complètes, 11,12,13,14 code.

对内生产各种女士上衣,款式新,规格,有11,12,13,14码。

Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.

各国对恐怖主义威胁的反应改变了对内和对外政策。

Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.

我们呼吁环境署对内和对外政策中面执行男女平等问题行动计划。

Dans la plupart des cas, les avis de vacance sont diffusés sur le plan interne et sur le plan externe.

大多数情况下,将对内和对外发布空缺通知。

Il s'agit de mettre en place et de gérer les outils d'information et de communication interne et externe du secrétariat.

信息服务案设立并管理着秘书处的对内对外信息通报工具和外联活动。

Il a conclu qu'actuellement le sous-programme Statistiques réalisait un bon équilibre entre activités à portée interne et activités à portée externe.

它赞同目前统计次级案中对内和对外的活动保持了良好的平衡。

Lorsqu'ils sont internes, ils peuvent être un moyen de promouvoir activement une solution politique dans le pays ou la région même.

对内,自杀爆炸可以是肇事者用来本国或本地区积政治解决的一种手段。

Il faut respecter les règles du développement de l’économie sociale et faire deux ouvertures, une est l’ouverture extérieure, l’autre est l’ouverture intérieure.

就是要尊重社会经济发展规律,搞两个开放,一个对外开放,一个对内开放。

Ce Code est un régime complet de contrôle international des exportations d'armements, qui garantit un haut degré de transparence interne et externe.

该行为准则是一项面的国际武器出口管制制度,对内和对外都保持高度透明。

Le Kenya a reconnu avant l'heure que la paix et la stabilité devraient être la pierre angulaire de ses politiques nationale et étrangère.

肯尼亚早就认识到,和平与稳定应成为其对内和对外政策的基石。

En interne plusieurs actions de formation de sensibilisation et de communication sont proposées chaque année au personnel, notamment des informations de nature légale.

对内,每年对人员进行许多宣传教育和沟通活动,主要涉及具有法律性质的信息。

En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.

对内、对外和国际宣传面,28位赞助商买断了环法赛标志和名片的独家使用权。

La mise en œuvre de la stratégie consistant à attirer les investissements étrangers tout en appuyant les entreprises du secteur privé se poursuivrait également.

支持民营部门的企业的同时,吸引对内投资的战略仍将继续。

Les pays enclavés ont pris conscience de la nécessité de promouvoir une véritable politique de désenclavement intérieur et extérieur, indispensable à leur développement économique.

内陆国家认识到,必需推行对内对外真正开放的政策,对内陆国家经济发展至关重要。

La politique intérieure et étrangère de tout gouvernement repose sur les indicateurs économiques, lesquels sont étroitement liés aux questions des migrations et du développement.

各国对内对外政策都基于经济价值和指标,些经济价值和指标反过来又同移徙与发展问题密切相关。

Le recours à la force est malheureusement devenu la méthode de prédilection de l'Arménie, aussi bien en matière de politique étrangère que de politique intérieure.

使用武力已不幸地成为亚美尼亚对外和对内政策的传统办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对内 的法语例句

用户正在搜索


rectiligne, rectilinéaire, rectinervé, rection, rectite, rectitude, recto, rectoclyse, recto-colite, rectopexie,

相似单词


对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能,
duì nèi
intérieur; domestique
dettes intérieures
对内负债

Sur le plan intérieur parce qu'il y avait auparavant des propriétaires qui possédaient mon pays.

对内是因为国过去有主子。

Le Ministère compte plusieurs services responsables de cette matière tant sur le plan interne qu'externe.

该部下设许多在这方面负责的部门。 不论是对内还是对外。

Les bouclages internes et externes et les couvre-feux interminables ont considérablement fragilisé l'économie palestinienne.

对内和对外的关闭以及不断延期的宵禁使巴勒斯坦经济雪上加霜。

On peut établir une distinction entre les attentats-suicide à la bombe dans un pays ou à l'étranger.

自杀爆炸可分为对内和对外两种。

Mme la production intérieure d'une variété de T-shirt, un nouveau style, connaître les spécifications complètes, 11,12,13,14 code.

对内生产各种女士上衣,款式新,规格,有11,12,13,14码。

Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.

各国对恐怖主义威胁的反应改变了对内和对外

Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.

们呼吁环境署在其对内和对外面执行男女平等问题行动计划。

Dans la plupart des cas, les avis de vacance sont diffusés sur le plan interne et sur le plan externe.

在大多下,将对内和对外发布空缺通知。

Il s'agit de mettre en place et de gérer les outils d'information et de communication interne et externe du secrétariat.

信息服务方案设立并管理着秘书处的对内对外信息通报工具和外联活动。

Il a conclu qu'actuellement le sous-programme Statistiques réalisait un bon équilibre entre activités à portée interne et activités à portée externe.

它赞同目前在统计次级方案中对内和对外的活动保持了良好的平衡。

Lorsqu'ils sont internes, ils peuvent être un moyen de promouvoir activement une solution politique dans le pays ou la région même.

对内,自杀爆炸可以是肇事者用来在本国或本地区积极寻求治解决的一种手段。

Il faut respecter les règles du développement de l’économie sociale et faire deux ouvertures, une est l’ouverture extérieure, l’autre est l’ouverture intérieure.

就是要尊重社会经济发展规律,搞两个开放,一个对外开放,一个对内开放。

Ce Code est un régime complet de contrôle international des exportations d'armements, qui garantit un haut degré de transparence interne et externe.

该行为准则是一项面的国际武器出口管制制度,对内和对外都保持高度透明。

Le Kenya a reconnu avant l'heure que la paix et la stabilité devraient être la pierre angulaire de ses politiques nationale et étrangère.

肯尼亚早就认识到,和平与稳定应成为其对内和对外的基石。

En interne plusieurs actions de formation de sensibilisation et de communication sont proposées chaque année au personnel, notamment des informations de nature légale.

对内,每年对人员进行许多宣传教育和沟通活动,主要涉及具有法律性质的信息。

En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.

,在对内、对外和国际宣传方面,28位赞助商买断了环法赛标志和名片的独家使用权。

La mise en œuvre de la stratégie consistant à attirer les investissements étrangers tout en appuyant les entreprises du secteur privé se poursuivrait également.

在支持民营部门的企业的同时,吸引对内投资的战略仍将继续。

Les pays enclavés ont pris conscience de la nécessité de promouvoir une véritable politique de désenclavement intérieur et extérieur, indispensable à leur développement économique.

内陆国家认识到,必需推行对内对外真正开放的,这对内陆国家经济发展至关重要。

La politique intérieure et étrangère de tout gouvernement repose sur les indicateurs économiques, lesquels sont étroitement liés aux questions des migrations et du développement.

各国对内对外都基于经济价值和指标,这些经济价值和指标反过来又同移徙与发展问题密切相关。

Le recours à la force est malheureusement devenu la méthode de prédilection de l'Arménie, aussi bien en matière de politique étrangère que de politique intérieure.

使用武力已不幸地成为亚美尼亚对外和对内的传统办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 对内 的法语例句

用户正在搜索


recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade,

相似单词


对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能,
duì nèi
intérieur; domestique
dettes intérieures
负债

Sur le plan intérieur parce qu'il y avait auparavant des propriétaires qui possédaient mon pays.

我说是因为我国过去有主子。

Le Ministère compte plusieurs services responsables de cette matière tant sur le plan interne qu'externe.

该部下设许多在这方面负责的部门。 不论是还是外。

Les bouclages internes et externes et les couvre-feux interminables ont considérablement fragilisé l'économie palestinienne.

外的关闭以及不断延期的宵禁使巴勒斯坦经济雪上加霜。

On peut établir une distinction entre les attentats-suicide à la bombe dans un pays ou à l'étranger.

自杀爆炸可分为外两种。

Mme la production intérieure d'une variété de T-shirt, un nouveau style, connaître les spécifications complètes, 11,12,13,14 code.

生产各种女士上衣,款式新,规格,有11,12,13,14码。

Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.

各国恐怖主义威胁的反应改变了外政策。

Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.

我们呼吁环境署在其外政策中面执行男女平等问题行动计划。

Dans la plupart des cas, les avis de vacance sont diffusés sur le plan interne et sur le plan externe.

在大多数情况下,外发布空缺通知。

Il s'agit de mettre en place et de gérer les outils d'information et de communication interne et externe du secrétariat.

信息服务方案设立并管理着秘书处的外信息通报工具外联活动。

Il a conclu qu'actuellement le sous-programme Statistiques réalisait un bon équilibre entre activités à portée interne et activités à portée externe.

它赞同目前在统计次级方案中外的活动保持了良好的平衡。

Lorsqu'ils sont internes, ils peuvent être un moyen de promouvoir activement une solution politique dans le pays ou la région même.

,自杀爆炸可以是肇事者用来在本国或本地区积极寻求政治解决的一种手段。

Il faut respecter les règles du développement de l’économie sociale et faire deux ouvertures, une est l’ouverture extérieure, l’autre est l’ouverture intérieure.

就是要尊重社会经济发展规律,搞两个开放,一个外开放,一个开放。

Ce Code est un régime complet de contrôle international des exportations d'armements, qui garantit un haut degré de transparence interne et externe.

该行为准则是一项面的国际武器出口管制制度,外都保持高度透明。

Le Kenya a reconnu avant l'heure que la paix et la stabilité devraient être la pierre angulaire de ses politiques nationale et étrangère.

肯尼亚早就认识到,平与稳定应成为其外政策的基石。

En interne plusieurs actions de formation de sensibilisation et de communication sont proposées chaque année au personnel, notamment des informations de nature légale.

,每年人员进行许多宣传教育沟通活动,主要涉及具有法律性质的信息。

En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.

,在国际宣传方面,28位赞助商买断了环法赛标志名片的独家使用权。

La mise en œuvre de la stratégie consistant à attirer les investissements étrangers tout en appuyant les entreprises du secteur privé se poursuivrait également.

在支持民营部门的企业的同时,吸引投资的战略仍继续。

Les pays enclavés ont pris conscience de la nécessité de promouvoir une véritable politique de désenclavement intérieur et extérieur, indispensable à leur développement économique.

陆国家认识到,必需推行外真正开放的政策,这陆国家经济发展至关重要。

La politique intérieure et étrangère de tout gouvernement repose sur les indicateurs économiques, lesquels sont étroitement liés aux questions des migrations et du développement.

各国外政策都基于经济价值指标,这些经济价值指标反过来又同移徙与发展问题密切相关。

Le recours à la force est malheureusement devenu la méthode de prédilection de l'Arménie, aussi bien en matière de politique étrangère que de politique intérieure.

使用武力已不幸地成为亚美尼亚政策的传统办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对内 的法语例句

用户正在搜索


récurage, récurer, récurrence, récurrent, récurrente, récursif, récursion, récursive, récursivité, récursoire,

相似单词


对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能,
duì nèi
intérieur; domestique
dettes intérieures
对内负债

Sur le plan intérieur parce qu'il y avait auparavant des propriétaires qui possédaient mon pays.

我说对内是因为我国过去有主子。

Le Ministère compte plusieurs services responsables de cette matière tant sur le plan interne qu'externe.

该部下设这方面负责的部门。 不论是对内还是对外。

Les bouclages internes et externes et les couvre-feux interminables ont considérablement fragilisé l'économie palestinienne.

对内和对外的关闭以及不断延期的宵禁使巴勒斯坦经济雪上加霜。

On peut établir une distinction entre les attentats-suicide à la bombe dans un pays ou à l'étranger.

自杀爆炸可分为对内和对外两种。

Mme la production intérieure d'une variété de T-shirt, un nouveau style, connaître les spécifications complètes, 11,12,13,14 code.

对内生产各种女士上衣,款式新,规格,有11,12,13,14码。

Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.

各国对恐怖主义威胁的反应改变了对内和对外策。

Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.

我们呼吁环境署对内和对外策中面执行男女平等问题行动计划。

Dans la plupart des cas, les avis de vacance sont diffusés sur le plan interne et sur le plan externe.

数情况下,将对内和对外发布空缺通知。

Il s'agit de mettre en place et de gérer les outils d'information et de communication interne et externe du secrétariat.

信息服务方案设立并管理着秘书处的对内对外信息通报工具和外联活动。

Il a conclu qu'actuellement le sous-programme Statistiques réalisait un bon équilibre entre activités à portée interne et activités à portée externe.

它赞同目前统计次级方案中对内和对外的活动保持了良好的平衡。

Lorsqu'ils sont internes, ils peuvent être un moyen de promouvoir activement une solution politique dans le pays ou la région même.

对内,自杀爆炸可以是肇事者用来本国或本地区积极寻解决的一种手段。

Il faut respecter les règles du développement de l’économie sociale et faire deux ouvertures, une est l’ouverture extérieure, l’autre est l’ouverture intérieure.

就是要尊重社会经济发展规律,搞两个开放,一个对外开放,一个对内开放。

Ce Code est un régime complet de contrôle international des exportations d'armements, qui garantit un haut degré de transparence interne et externe.

该行为准则是一项面的国际武器出口管制制度,对内和对外都保持高度透明。

Le Kenya a reconnu avant l'heure que la paix et la stabilité devraient être la pierre angulaire de ses politiques nationale et étrangère.

肯尼亚早就认识到,和平与稳定应成为其对内和对外策的基石。

En interne plusieurs actions de formation de sensibilisation et de communication sont proposées chaque année au personnel, notamment des informations de nature légale.

对内,每年对人员进行宣传教育和沟通活动,主要涉及具有法律性质的信息。

En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.

对内、对外和国际宣传方面,28位赞助商买断了环法赛标志和名片的独家使用权。

La mise en œuvre de la stratégie consistant à attirer les investissements étrangers tout en appuyant les entreprises du secteur privé se poursuivrait également.

支持民营部门的企业的同时,吸引对内投资的战略仍将继续。

Les pays enclavés ont pris conscience de la nécessité de promouvoir une véritable politique de désenclavement intérieur et extérieur, indispensable à leur développement économique.

内陆国家认识到,必需推行对内对外真正开放的策,这对内陆国家经济发展至关重要。

La politique intérieure et étrangère de tout gouvernement repose sur les indicateurs économiques, lesquels sont étroitement liés aux questions des migrations et du développement.

各国对内对外策都基于经济价值和指标,这些经济价值和指标反过来又同移徙与发展问题密切相关。

Le recours à la force est malheureusement devenu la méthode de prédilection de l'Arménie, aussi bien en matière de politique étrangère que de politique intérieure.

使用武力已不幸地成为亚美尼亚对外和对内策的传统办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对内 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能,
duì nèi
intérieur; domestique
dettes intérieures
对内负债

Sur le plan intérieur parce qu'il y avait auparavant des propriétaires qui possédaient mon pays.

我说对内是因为我国过去有主子。

Le Ministère compte plusieurs services responsables de cette matière tant sur le plan interne qu'externe.

该部设许多在这方面负责的部门。 不论是对内还是对

Les bouclages internes et externes et les couvre-feux interminables ont considérablement fragilisé l'économie palestinienne.

对内和对的关闭以及不断延期的宵禁使巴勒斯坦经济雪上加霜。

On peut établir une distinction entre les attentats-suicide à la bombe dans un pays ou à l'étranger.

自杀爆炸可分为对内和对两种。

Mme la production intérieure d'une variété de T-shirt, un nouveau style, connaître les spécifications complètes, 11,12,13,14 code.

对内生产各种女士上衣,款式新,规格,有11,12,13,14码。

Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.

各国对恐怖主义威胁的反应改变了对内和对

Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.

我们呼吁环境署在其对内和对面执行男女平等问题行动计划。

Dans la plupart des cas, les avis de vacance sont diffusés sur le plan interne et sur le plan externe.

在大多数,将对内和对发布空缺通知。

Il s'agit de mettre en place et de gérer les outils d'information et de communication interne et externe du secrétariat.

信息服务方案设立并管理着秘书处的对内信息通报工具和联活动。

Il a conclu qu'actuellement le sous-programme Statistiques réalisait un bon équilibre entre activités à portée interne et activités à portée externe.

它赞同目前在统计次级方案中对内和对的活动保持了良好的平衡。

Lorsqu'ils sont internes, ils peuvent être un moyen de promouvoir activement une solution politique dans le pays ou la région même.

对内,自杀爆炸可以是肇事者用来在本国或本地区积极寻求治解决的一种手段。

Il faut respecter les règles du développement de l’économie sociale et faire deux ouvertures, une est l’ouverture extérieure, l’autre est l’ouverture intérieure.

就是要尊重社会经济发展规律,搞两个开放,一个对开放,一个对内开放。

Ce Code est un régime complet de contrôle international des exportations d'armements, qui garantit un haut degré de transparence interne et externe.

该行为准则是一项面的国际武器出口管制制度,对内和对都保持高度透明。

Le Kenya a reconnu avant l'heure que la paix et la stabilité devraient être la pierre angulaire de ses politiques nationale et étrangère.

肯尼亚早就认识到,和平与稳定应成为其对内和对的基石。

En interne plusieurs actions de formation de sensibilisation et de communication sont proposées chaque année au personnel, notamment des informations de nature légale.

对内,每年对人员进行许多宣传教育和沟通活动,主要涉及具有法律性质的信息。

En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.

,在对内、对和国际宣传方面,28位赞助商买断了环法赛标志和名片的独家使用权。

La mise en œuvre de la stratégie consistant à attirer les investissements étrangers tout en appuyant les entreprises du secteur privé se poursuivrait également.

在支持民营部门的企业的同时,吸引对内投资的战略仍将继续。

Les pays enclavés ont pris conscience de la nécessité de promouvoir une véritable politique de désenclavement intérieur et extérieur, indispensable à leur développement économique.

内陆国家认识到,必需推行对内真正开放的,这对内陆国家经济发展至关重要。

La politique intérieure et étrangère de tout gouvernement repose sur les indicateurs économiques, lesquels sont étroitement liés aux questions des migrations et du développement.

各国对内都基于经济价值和指标,这些经济价值和指标反过来又同移徙与发展问题密切相关。

Le recours à la force est malheureusement devenu la méthode de prédilection de l'Arménie, aussi bien en matière de politique étrangère que de politique intérieure.

使用武力已不幸地成为亚美尼亚对对内的传统办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对内 的法语例句

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能,
duì nèi
intérieur; domestique
dettes intérieures
对内负债

Sur le plan intérieur parce qu'il y avait auparavant des propriétaires qui possédaient mon pays.

我说对内我国过去有主子。

Le Ministère compte plusieurs services responsables de cette matière tant sur le plan interne qu'externe.

该部下设许多在这方面负责的部门。 不论对内对外。

Les bouclages internes et externes et les couvre-feux interminables ont considérablement fragilisé l'économie palestinienne.

对内和对外的关闭以及不断延期的宵禁使巴勒斯坦经济雪上加霜。

On peut établir une distinction entre les attentats-suicide à la bombe dans un pays ou à l'étranger.

自杀爆炸可分对内和对外两种。

Mme la production intérieure d'une variété de T-shirt, un nouveau style, connaître les spécifications complètes, 11,12,13,14 code.

对内生产各种女士上衣,款式新,规格,有11,12,13,14码。

Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.

各国对恐怖主义威胁的反应改变了对内和对外政策。

Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.

我们呼吁环境署在其对内和对外政策中面执行男女平等问题行动计划。

Dans la plupart des cas, les avis de vacance sont diffusés sur le plan interne et sur le plan externe.

在大多数情况下,将对内和对外发布空缺通知。

Il s'agit de mettre en place et de gérer les outils d'information et de communication interne et externe du secrétariat.

信息服务方案设立并管理着秘书处的对内对外信息通报工具和外联活动。

Il a conclu qu'actuellement le sous-programme Statistiques réalisait un bon équilibre entre activités à portée interne et activités à portée externe.

它赞同目前在统计次级方案中对内和对外的活动保持了良好的平衡。

Lorsqu'ils sont internes, ils peuvent être un moyen de promouvoir activement une solution politique dans le pays ou la région même.

对内,自杀爆炸可以肇事者用来在本国或本地区积极寻求政治解决的一种手段。

Il faut respecter les règles du développement de l’économie sociale et faire deux ouvertures, une est l’ouverture extérieure, l’autre est l’ouverture intérieure.

要尊经济发展规律,搞两个开放,一个对外开放,一个对内开放。

Ce Code est un régime complet de contrôle international des exportations d'armements, qui garantit un haut degré de transparence interne et externe.

该行准则一项面的国际武器出口管制制度,对内和对外都保持高度透明。

Le Kenya a reconnu avant l'heure que la paix et la stabilité devraient être la pierre angulaire de ses politiques nationale et étrangère.

肯尼亚早就认识到,和平与稳定应成对内和对外政策的基石。

En interne plusieurs actions de formation de sensibilisation et de communication sont proposées chaque année au personnel, notamment des informations de nature légale.

对内,每年对人员进行许多宣传教育和沟通活动,主要涉及具有法律性质的信息。

En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.

,在对内、对外和国际宣传方面,28位赞助商买断了环法赛标志和名片的独家使用权。

La mise en œuvre de la stratégie consistant à attirer les investissements étrangers tout en appuyant les entreprises du secteur privé se poursuivrait également.

在支持民营部门的企业的同时,吸引对内投资的战略仍将继续。

Les pays enclavés ont pris conscience de la nécessité de promouvoir une véritable politique de désenclavement intérieur et extérieur, indispensable à leur développement économique.

内陆国家认识到,必需推行对内对外真正开放的政策,这对内陆国家经济发展至关要。

La politique intérieure et étrangère de tout gouvernement repose sur les indicateurs économiques, lesquels sont étroitement liés aux questions des migrations et du développement.

各国对内对外政策都基于经济价值和指标,这些经济价值和指标反过来又同移徙与发展问题密切相关。

Le recours à la force est malheureusement devenu la méthode de prédilection de l'Arménie, aussi bien en matière de politique étrangère que de politique intérieure.

使用武力已不幸地成亚美尼亚对外和对内政策的传统办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对内 的法语例句

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution,

相似单词


对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能,
duì nèi
intérieur; domestique
dettes intérieures
内负债

Sur le plan intérieur parce qu'il y avait auparavant des propriétaires qui possédaient mon pays.

我说是因为我国过去有主子。

Le Ministère compte plusieurs services responsables de cette matière tant sur le plan interne qu'externe.

该部下设许多在这方面负责的部门。 不论是还是

Les bouclages internes et externes et les couvre-feux interminables ont considérablement fragilisé l'économie palestinienne.

的关闭以及不断延期的宵禁使巴勒斯坦经济雪上加霜。

On peut établir une distinction entre les attentats-suicide à la bombe dans un pays ou à l'étranger.

自杀爆炸可分为

Mme la production intérieure d'une variété de T-shirt, un nouveau style, connaître les spécifications complètes, 11,12,13,14 code.

生产士上衣,款式新,规格,有11,12,13,14码。

Les stratégies de riposte des États aux menaces terroristes ont imprimé leur marque sur les politiques intérieures et étrangères.

恐怖主义威胁的反应改变了政策。

Nous demandons au PNUE d'appliquer intégralement ce plan d'action, dans le cadre de ses politiques, tant internes qu'externes.

我们呼吁环境署在其政策中面执行男平等问题行动计划。

Dans la plupart des cas, les avis de vacance sont diffusés sur le plan interne et sur le plan externe.

在大多数情况下,将发布空缺通知。

Il s'agit de mettre en place et de gérer les outils d'information et de communication interne et externe du secrétariat.

息服务方案设立并管理着秘书处的息通报工具和联活动。

Il a conclu qu'actuellement le sous-programme Statistiques réalisait un bon équilibre entre activités à portée interne et activités à portée externe.

它赞同目前在统计次级方案中的活动保持了良好的平衡。

Lorsqu'ils sont internes, ils peuvent être un moyen de promouvoir activement une solution politique dans le pays ou la région même.

,自杀爆炸可以是肇事者用来在本国或本地区积极寻求政治解决的一手段。

Il faut respecter les règles du développement de l’économie sociale et faire deux ouvertures, une est l’ouverture extérieure, l’autre est l’ouverture intérieure.

就是要尊重社会经济发展规律,搞两个开放,一个开放,一个开放。

Ce Code est un régime complet de contrôle international des exportations d'armements, qui garantit un haut degré de transparence interne et externe.

该行为准则是一项面的国际武器出口管制制度,都保持高度透明。

Le Kenya a reconnu avant l'heure que la paix et la stabilité devraient être la pierre angulaire de ses politiques nationale et étrangère.

肯尼亚早就认识到,和平与稳定应成为其政策的基石。

En interne plusieurs actions de formation de sensibilisation et de communication sont proposées chaque année au personnel, notamment des informations de nature légale.

,每年人员进行许多宣传教育和沟通活动,主要涉及具有法律性质的息。

En tout, 28 sponsors achètent le droit exclusif d'utiliser le logo et la carte du Tour dans leur communication externe, interne et à l'international.

,在和国际宣传方面,28位赞助商买断了环法赛标志和名片的独家使用权。

La mise en œuvre de la stratégie consistant à attirer les investissements étrangers tout en appuyant les entreprises du secteur privé se poursuivrait également.

在支持民营部门的企业的同时,吸引投资的战略仍将继续。

Les pays enclavés ont pris conscience de la nécessité de promouvoir une véritable politique de désenclavement intérieur et extérieur, indispensable à leur développement économique.

内陆国家认识到,必需推行真正开放的政策,这内陆国家经济发展至关重要。

La politique intérieure et étrangère de tout gouvernement repose sur les indicateurs économiques, lesquels sont étroitement liés aux questions des migrations et du développement.

政策都基于经济价值和指标,这些经济价值和指标反过来又同移徙与发展问题密切相关。

Le recours à la force est malheureusement devenu la méthode de prédilection de l'Arménie, aussi bien en matière de politique étrangère que de politique intérieure.

使用武力已不幸地成为亚美尼亚政策的传统办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 对内 的法语例句

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能,