法语助手
  • 关闭
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤家寡人提出的孤立主义论,因为这些论然是政治化地表述有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老兵游行活动和上周六政府领导人同若干前战斗人员团体之间、老兵同丧亲的孤儿和寡人之间的政治对话将这些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

有接受美代表团孤家寡人提出的孤立主义论,因为这些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老活动和上周六政府领导人同若干前战斗人团体之间、老同丧亲的孤儿和寡人之间的政治对话突显了将这些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西这方面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

这方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员没有接受美团孤家寡人提出的孤立主义论,因为这些论显然是政治化地述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

帝力的老兵游行活动和上周六政府领导人同若干前战斗人员团体之间、老兵同丧亲的孤儿和寡人之间的政治对话突显了将这些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有美国代表团孤家寡人提出孤立主义论,因为这些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝兵游行活动和上周六政府领导人同若干前战斗人员团体之间、兵同丧亲孤儿和寡人之间政治对话突显了将这些群体纳入普通社会重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤家寡人提出的孤立主义论,因为些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月帝力的老兵游行活动和上周六政府领导人同若斗人员团体之间、老兵同丧亲的孤儿和寡人之间的政治对话突显了将些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西方面的努力并非孤家

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

方面,我认为我们不是孤家

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤家提出的孤立主义论,因为些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月帝力的老兵游行活动和上周六政府领导同若干员团体之间、老兵同丧亲的孤儿和之间的政治对话突显了将些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这认为们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤家寡人提出的孤立主义论,因为这些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老兵游行活动和上周六政府领导人前战斗人员团体之间、老兵丧亲的孤儿和寡人之间的政治对话突显了将这些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的努力并非孤家

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,我认为我们不是孤家

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

国没有接受美国代表团孤家提出的孤立主义论,因为这些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老兵游和上周六政府领导同若干前战斗团体之间、老兵同丧亲的孤儿和之间的政治对话突显了将这些群体纳入普通社的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的努力并非孤家寡人

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,我认为我们不是孤家寡人

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

有接受美代表团孤家寡人提出的孤立主义论,因为这些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老活动和上周六政府领导人同若干前战斗人团体之间、老同丧亲的孤儿和寡人之间的政治对话突显了将这些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,
guǎ rén
moi (le souverain)
法 语助 手

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面的努力并非孤家

En cela, je ne pense pas que nous soyons les seuls.

在这方面,们不是孤家

Les arguments isolés et isolationnistes de la délégation des États-Unis n'ont pas été retenus par les Membres, car ils étaient clairement l'expression politisée d'une démarche sélective et adepte du deux poids, deux mesures.

会员国没有接受美国代表团孤家提出的孤立主义论,因这些论显然是政治化地表述了有选择性和双重标准。

La manifestation d'anciens combattants qui a eu lieu à Dili en juillet et le dialogue politique, organisé samedi dernier entre les dirigeants gouvernementaux et les représentants de plusieurs groupes d'anciens combattants, leurs veuves et leurs orphelins souligne l'importance de la réinsertion de ces groupes dans la société au sens large.

七月在帝力的老兵游行活动和上周六政府同若干前战斗员团体之间、老兵同丧亲的孤儿和之间的政治对话突显了将这些群体纳入普通社会的重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 寡人 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


寡廉鲜耻, 寡毛纲, 寡母, 寡情, 寡情症, 寡人, 寡糖, 寡头, 寡头政治, 寡味,