Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一个安全的非常重要。
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一个安全的非常重要。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆和通行口令。
Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入的不匹配。
Quand avez-vous entendu parler du roman Da Vinci Code pour la première fois?
您第一次听说《达》这本小说是在什么时候?
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴力和冲突的遗传。
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen d'identifiants et de mots de passe.
进入统,是通过结合使用用户名和
来控制的。
On peut désormais accéder à la collection sans nom d'utilisateur ni mot de passe.
查阅条约集不再需要用户名称和。
Chaque Partie s'est vu attribuer deux comptes munis d'un code d'accès individuel.
《公约》每一缔约方提供了两个单独的帐户和
,使它们可以进入电子汇报
统。
Vous êtes prié de les garder secrets.
请不要将身份识别和
告知他人。
Vous ne révélerez que le mot de passe du volume externe, pas celui du volume caché.
您将仅对这个外层加卷泄漏
,而不要泄漏给他们隐藏加
卷的
。
Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...
量子 术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.
LES TOILETTES SONT EXCLUSIVEMENT RESERVEES AUX CLIENTS LE CODE SE TROUVE SUR LE BAS DE LA QUITTANCE.MERCI.
(厕所仅供顾客使用,在发票底部)。
Le Comité recommande en outre de donner à ces fonctionnaires une formation pour accroître leur efficacité.
审计委员会进一步建议对员进行培训,提高他们的工作效率。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques des Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques de l'Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话。
Le HCR n'a pas fait d'essais avec des logiciels permettant de deviner les mots de passe.
难民署没有对破软件进行测试。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际电话的电话卡,面值有10美元和25美元。
Nous ne vous demanderons jamais de saisir votre mot de passe, aucune raison n'est valable pour vous le demander.
5我们不会要求你输入,任何理由要求你输入
都是不可靠的。
Vous pourrez en tout moment modifier le mot de passe ainsi que votre adresse mail après votre première connexion.
与邮件地址均可在首次登录后修改。
Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.
各种颜色的带锁的公文箱,还有其他款式的公文皮包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一个安全的密非常重要。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我只是更改了这个账户的登陆密
和通行口令。
Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入的密不匹配。
Quand avez-vous entendu parler du roman Da Vinci Code pour la première fois?
您第一次听说《达芬奇密》这本小说是在什么时候?
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴力和冲突的遗传密。
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen d'identifiants et de mots de passe.
进入统,是通过结合使用用户名和密
来控制的。
On peut désormais accéder à la collection sans nom d'utilisateur ni mot de passe.
查阅条约集不再需要用户名称和密。
Chaque Partie s'est vu attribuer deux comptes munis d'un code d'accès individuel.
向《公约》每一缔约方提供了两个单独的帐户和密,使它
可以进入
子汇
统。
Vous êtes prié de les garder secrets.
请不要将身份识别和密
告知
人。
Vous ne révélerez que le mot de passe du volume externe, pas celui du volume caché.
您将仅对这个外层加密卷泄漏密,而不要泄漏
隐藏加密卷的密
。
Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...
量子 密术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.
LES TOILETTES SONT EXCLUSIVEMENT RESERVEES AUX CLIENTS LE CODE SE TROUVE SUR LE BAS DE LA QUITTANCE.MERCI.
(厕所仅供顾客使用,密在发票底部)。
Le Comité recommande en outre de donner à ces fonctionnaires une formation pour accroître leur efficacité.
审计委员会进一步建议对密员进行培训,提高
的工作效率。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques des Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配其
工作人员的联合国
话密
。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques de l'Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配其
工作人员的联合国
话密
。
Le HCR n'a pas fait d'essais avec des logiciels permettant de deviner les mots de passe.
难民署没有对破密软件进行测试。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际话的密
话卡,面值有10美元和25美元。
Nous ne vous demanderons jamais de saisir votre mot de passe, aucune raison n'est valable pour vous le demander.
5我不会要求你输入密
,任何理由要求你输入密
都是不可靠的。
Vous pourrez en tout moment modifier le mot de passe ainsi que votre adresse mail après votre première connexion.
密与邮件地址均可在首次登录后修改。
Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.
各种颜色的带密锁的公文箱,还有其
款式的公文皮包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一安全的密码非常重要。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了户的登陆密码和通行口令。
Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入的密码不匹配。
Quand avez-vous entendu parler du roman Da Vinci Code pour la première fois?
您第一次听说《达芬奇密码》本小说是在什么时候?
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴力和冲突的遗传密码。
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen d'identifiants et de mots de passe.
进入统,是通过结合使用用户名和密码来控制的。
On peut désormais accéder à la collection sans nom d'utilisateur ni mot de passe.
查阅条约集不再需要用户名称和密码。
Chaque Partie s'est vu attribuer deux comptes munis d'un code d'accès individuel.
向《公约》每一缔约方提供了两单独的帐户和密码,使它们可以进入电
统。
Vous êtes prié de les garder secrets.
请不要将身份识别码和密码告知他人。
Vous ne révélerez que le mot de passe du volume externe, pas celui du volume caché.
您将仅对外层加密卷泄漏密码,而不要泄漏给他们隐藏加密卷的密码。
Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...
量 密码术, 量
逻辑网络, 量
模拟计算.
LES TOILETTES SONT EXCLUSIVEMENT RESERVEES AUX CLIENTS LE CODE SE TROUVE SUR LE BAS DE LA QUITTANCE.MERCI.
(厕所仅供顾客使用,密码在发票底部)。
Le Comité recommande en outre de donner à ces fonctionnaires une formation pour accroître leur efficacité.
审计委员会进一步建议对密码员进行培训,提高他们的工作效率。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques des Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques de l'Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Le HCR n'a pas fait d'essais avec des logiciels permettant de deviner les mots de passe.
难民署没有对破密码软件进行测试。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际电话的密码电话卡,面值有10美元和25美元。
Nous ne vous demanderons jamais de saisir votre mot de passe, aucune raison n'est valable pour vous le demander.
5我们不会要求你输入密码,任何理由要求你输入密码都是不可靠的。
Vous pourrez en tout moment modifier le mot de passe ainsi que votre adresse mail après votre première connexion.
密码与邮件地址均可在首次登录后修改。
Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.
各种颜色的带密码锁的公文箱,还有其他款式的公文皮包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一个安全的密码非常重要。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。
Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入的密码不匹配。
Quand avez-vous entendu parler du roman Da Vinci Code pour la première fois?
您第一次听说《达芬奇密码》这本小说是在什么时候?
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体有产生暴力和冲突的遗传密码。
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen d'identifiants et de mots de passe.
进入统,是通过结合使用用户名和密码
的。
On peut désormais accéder à la collection sans nom d'utilisateur ni mot de passe.
查阅条约集不再需要用户名称和密码。
Chaque Partie s'est vu attribuer deux comptes munis d'un code d'accès individuel.
向《公约》每一缔约方提供了两个单独的帐户和密码,使它们可以进入电子汇报统。
Vous êtes prié de les garder secrets.
请不要将身份识别码和密码告知他人。
Vous ne révélerez que le mot de passe du volume externe, pas celui du volume caché.
您将仅对这个外层加密卷泄漏密码,而不要泄漏给他们隐藏加密卷的密码。
Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...
量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.
LES TOILETTES SONT EXCLUSIVEMENT RESERVEES AUX CLIENTS LE CODE SE TROUVE SUR LE BAS DE LA QUITTANCE.MERCI.
(厕所仅供顾客使用,密码在发票底部)。
Le Comité recommande en outre de donner à ces fonctionnaires une formation pour accroître leur efficacité.
审计委员会进一步建议对密码员进行培训,提高他们的工作效率。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques des Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques de l'Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Le HCR n'a pas fait d'essais avec des logiciels permettant de deviner les mots de passe.
难民署有对破密码软件进行测试。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际电话的密码电话卡,面值有10美元和25美元。
Nous ne vous demanderons jamais de saisir votre mot de passe, aucune raison n'est valable pour vous le demander.
5我们不会要求你输入密码,任何理由要求你输入密码都是不可靠的。
Vous pourrez en tout moment modifier le mot de passe ainsi que votre adresse mail après votre première connexion.
密码与邮件地址均可在首次登录后修改。
Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.
各种颜色的带密码锁的公文箱,还有其他款式的公文皮包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一个安全的密码非常重要。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了个账
的登陆密码和通行口令。
Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入的密码不匹配。
Quand avez-vous entendu parler du roman Da Vinci Code pour la première fois?
您第一次听说《达芬奇密码》说是在什么时候?
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴力和冲突的遗传密码。
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen d'identifiants et de mots de passe.
进入统,是通过结合使用用
和密码来控制的。
On peut désormais accéder à la collection sans nom d'utilisateur ni mot de passe.
查阅条约集不再需要用和密码。
Chaque Partie s'est vu attribuer deux comptes munis d'un code d'accès individuel.
向《公约》每一缔约方提供了两个单独的帐和密码,使它们可以进入电子汇报
统。
Vous êtes prié de les garder secrets.
请不要将身份识别码和密码告知他人。
Vous ne révélerez que le mot de passe du volume externe, pas celui du volume caché.
您将仅对个外层加密卷泄漏密码,而不要泄漏给他们隐藏加密卷的密码。
Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...
量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.
LES TOILETTES SONT EXCLUSIVEMENT RESERVEES AUX CLIENTS LE CODE SE TROUVE SUR LE BAS DE LA QUITTANCE.MERCI.
(厕所仅供顾客使用,密码在发票底部)。
Le Comité recommande en outre de donner à ces fonctionnaires une formation pour accroître leur efficacité.
审计委员会进一步建议对密码员进行培训,提高他们的工作效率。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques des Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques de l'Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Le HCR n'a pas fait d'essais avec des logiciels permettant de deviner les mots de passe.
难民署没有对破密码软件进行测试。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际电话的密码电话卡,面值有10美元和25美元。
Nous ne vous demanderons jamais de saisir votre mot de passe, aucune raison n'est valable pour vous le demander.
5我们不会要求你输入密码,任何理由要求你输入密码都是不可靠的。
Vous pourrez en tout moment modifier le mot de passe ainsi que votre adresse mail après votre première connexion.
密码与邮件地址均可在首次登录后修改。
Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.
各种颜色的带密码锁的公文箱,还有其他款式的公文皮包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一个安全的密码非常重要。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更个账户的登陆密码和通行口令。
Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入的密码不匹配。
Quand avez-vous entendu parler du roman Da Vinci Code pour la première fois?
您第一次听说《达芬奇密码》本小说是在什么时候?
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴力和冲突的遗传密码。
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen d'identifiants et de mots de passe.
进入,是通过结合使用用户名和密码来控制的。
On peut désormais accéder à la collection sans nom d'utilisateur ni mot de passe.
查阅条约集不再需要用户名称和密码。
Chaque Partie s'est vu attribuer deux comptes munis d'un code d'accès individuel.
向《公约》每一缔约方提供两个单独的帐户和密码,使它们可以进入电子汇
。
Vous êtes prié de les garder secrets.
请不要将身份识别码和密码告知他人。
Vous ne révélerez que le mot de passe du volume externe, pas celui du volume caché.
您将仅对个外层加密卷泄漏密码,而不要泄漏给他们隐藏加密卷的密码。
Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...
量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.
LES TOILETTES SONT EXCLUSIVEMENT RESERVEES AUX CLIENTS LE CODE SE TROUVE SUR LE BAS DE LA QUITTANCE.MERCI.
(厕所仅供顾客使用,密码在发票底部)。
Le Comité recommande en outre de donner à ces fonctionnaires une formation pour accroître leur efficacité.
审计委员会进一步建议对密码员进行培训,提高他们的工作效率。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques des Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques de l'Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Le HCR n'a pas fait d'essais avec des logiciels permettant de deviner les mots de passe.
难民署没有对破密码软件进行测试。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际电话的密码电话卡,面值有10美元和25美元。
Nous ne vous demanderons jamais de saisir votre mot de passe, aucune raison n'est valable pour vous le demander.
5我们不会要求你输入密码,任何理由要求你输入密码都是不可靠的。
Vous pourrez en tout moment modifier le mot de passe ainsi que votre adresse mail après votre première connexion.
密码与邮件地址均可在首次登录后修。
Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.
各种颜色的带密码锁的公文箱,还有其他款式的公文皮包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一个安全的密码非常。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
们只是更改了这个账户的登陆密码和通行口令。
Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入的密码不匹配。
Quand avez-vous entendu parler du roman Da Vinci Code pour la première fois?
您第一次听说《达芬奇密码》这本小说是在什么时候?
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴力和冲突的遗传密码。
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen d'identifiants et de mots de passe.
进入统,是通过结合使用用户名和密码来控制的。
On peut désormais accéder à la collection sans nom d'utilisateur ni mot de passe.
查阅条约集不再需用户名称和密码。
Chaque Partie s'est vu attribuer deux comptes munis d'un code d'accès individuel.
向《公约》每一缔约方提供了两个单独的帐户和密码,使它们可以进入电子汇报统。
Vous êtes prié de les garder secrets.
请不将
别码和密码告知他人。
Vous ne révélerez que le mot de passe du volume externe, pas celui du volume caché.
您将仅对这个外层加密卷泄漏密码,而不泄漏给他们隐藏加密卷的密码。
Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...
量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.
LES TOILETTES SONT EXCLUSIVEMENT RESERVEES AUX CLIENTS LE CODE SE TROUVE SUR LE BAS DE LA QUITTANCE.MERCI.
(厕所仅供顾客使用,密码在发票底部)。
Le Comité recommande en outre de donner à ces fonctionnaires une formation pour accroître leur efficacité.
审计委员会进一步建议对密码员进行培训,提高他们的工作效率。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques des Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques de l'Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥用分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Le HCR n'a pas fait d'essais avec des logiciels permettant de deviner les mots de passe.
难民署没有对破密码软件进行测试。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际电话的密码电话卡,面值有10美元和25美元。
Nous ne vous demanderons jamais de saisir votre mot de passe, aucune raison n'est valable pour vous le demander.
5们不会
求你输入密码,任何理由
求你输入密码都是不可靠的。
Vous pourrez en tout moment modifier le mot de passe ainsi que votre adresse mail après votre première connexion.
密码与邮件地址均可在首次登录后修改。
Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.
各种颜色的带密码锁的公文箱,还有其他款式的公文皮包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一个安全密码非常重要。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户登陆密码和通行口令。
Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入密码不匹配。
Quand avez-vous entendu parler du roman Da Vinci Code pour la première fois?
您第一次听说《达芬奇密码》这本小说是在什么时候?
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴力和冲传密码。
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen d'identifiants et de mots de passe.
进入统,是通过结
户名和密码来控制
。
On peut désormais accéder à la collection sans nom d'utilisateur ni mot de passe.
查阅条约集不再需要户名称和密码。
Chaque Partie s'est vu attribuer deux comptes munis d'un code d'accès individuel.
向《公约》每一缔约方提供了两个单独帐户和密码,
它们可以进入电子汇报
统。
Vous êtes prié de les garder secrets.
请不要将身份识别码和密码告知他人。
Vous ne révélerez que le mot de passe du volume externe, pas celui du volume caché.
您将仅对这个外层加密卷泄漏密码,而不要泄漏给他们隐藏加密卷密码。
Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...
量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.
LES TOILETTES SONT EXCLUSIVEMENT RESERVEES AUX CLIENTS LE CODE SE TROUVE SUR LE BAS DE LA QUITTANCE.MERCI.
(厕所仅供顾客,密码在发票底部)。
Le Comité recommande en outre de donner à ces fonctionnaires une formation pour accroître leur efficacité.
审计委员会进一步建议对密码员进行培训,提高他们工作效率。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques des Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥分配给其他工作人员
联
国电话密码。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques de l'Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一名工作人员滥分配给其他工作人员
联
国电话密码。
Le HCR n'a pas fait d'essais avec des logiciels permettant de deviner les mots de passe.
难民署没有对破密码软件进行测试。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际电话密码电话卡,面值有10美元和25美元。
Nous ne vous demanderons jamais de saisir votre mot de passe, aucune raison n'est valable pour vous le demander.
5我们不会要求你输入密码,任何理由要求你输入密码都是不可靠。
Vous pourrez en tout moment modifier le mot de passe ainsi que votre adresse mail après votre première connexion.
密码与邮件地址均可在首次登录后修改。
Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.
各种颜色带密码锁
公文箱,还有其他款式
公文皮包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est très important que vous choisissiez un bon mot de passe.
选择一个安全的密码非常重要。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账的登陆密码
通行口令。
Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入的密码不匹配。
Quand avez-vous entendu parler du roman Da Vinci Code pour la première fois?
您第一次听说《达芬奇密码》这本小说是在什么时候?
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴突的遗传密码。
L'accès aux systèmes est contrôlé au moyen d'identifiants et de mots de passe.
进入统,是通过结合使
密码来控制的。
On peut désormais accéder à la collection sans nom d'utilisateur ni mot de passe.
查阅条约集不再需要称
密码。
Chaque Partie s'est vu attribuer deux comptes munis d'un code d'accès individuel.
向《公约》每一缔约方提供了两个单独的帐密码,使它们可以进入电子汇报
统。
Vous êtes prié de les garder secrets.
请不要将身份识别码密码告知他人。
Vous ne révélerez que le mot de passe du volume externe, pas celui du volume caché.
您将仅对这个外层加密卷泄漏密码,而不要泄漏给他们隐藏加密卷的密码。
Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...
量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.
LES TOILETTES SONT EXCLUSIVEMENT RESERVEES AUX CLIENTS LE CODE SE TROUVE SUR LE BAS DE LA QUITTANCE.MERCI.
(厕所仅供顾客使,密码在发票底部)。
Le Comité recommande en outre de donner à ces fonctionnaires une formation pour accroître leur efficacité.
审计委员会进一步建议对密码员进行培训,提高他们的工作效率。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques des Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一工作人员滥
分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Un fonctionnaire a abusivement utilisé des codes d'accès téléphoniques de l'Nations Unies attribués à d'autres fonctionnaires.
一工作人员滥
分配给其他工作人员的联合国电话密码。
Le HCR n'a pas fait d'essais avec des logiciels permettant de deviner les mots de passe.
难民署没有对破密码软件进行测试。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内国际电话的密码电话卡,面值有10美元
25美元。
Nous ne vous demanderons jamais de saisir votre mot de passe, aucune raison n'est valable pour vous le demander.
5我们不会要求你输入密码,任何理由要求你输入密码都是不可靠的。
Vous pourrez en tout moment modifier le mot de passe ainsi que votre adresse mail après votre première connexion.
密码与邮件地址均可在首次登录后修改。
Une variété de couleurs avec les écluses du document de cause, il ya d'autres styles de sacs de documents.
各种颜色的带密码锁的公文箱,还有其他款式的公文皮包。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。