Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
欢迎各位宾朋来询指导!
Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
欢迎各位宾朋来询指导!
Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.
欢迎各界宾朋来厂参观订购。
Société au capital pour un ami d'un ami pour la richesse et de faire du monde des affaires, les clients du monde entier.
公司
朋友为
,
朋友为财富,广交天下客商,广纳四
宾朋。
Société vous accueille chaleureusement à la maison et à l'étranger, sociaux amis de tous horizons viennent à la consultation, la négociation et la coopération!
公司热忱欢迎内外宾朋,社会各界友人前来咨询、洽谈、合作!
Nous tenons à cadre comme un pont d'amitié, de la fin de P Plus invités, bienvenue nationales et des clients étrangers de bonne foi collaboration!
我们愿架友梁,结八方宾朋,欢迎国内外客户的真诚协作!
Les clients sont invités à le patronage du monde, vous êtes prêt au développement, au meilleur de nos efforts en la matière, comme la grande mer de l'entreprise, vous devenez un partenariat durable.
公司诚邀四宾朋惠顾,愿为您的发展,尽我们的努力,愿在茫茫商
中,成为您持久的合作伙伴。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
欢迎各位宾朋来询指导!
Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.
欢迎各界宾朋来厂参观订购。
Société au capital pour un ami d'un ami pour la richesse et de faire du monde des affaires, les clients du monde entier.
本公司以朋友为资本,以朋友为财富,广交天下客商,广纳四宾朋。
Société vous accueille chaleureusement à la maison et à l'étranger, sociaux amis de tous horizons viennent à la consultation, la négociation et la coopération!
公司热忱欢迎内外宾朋,社会各界友人前来咨询、洽谈、合作!
Nous tenons à cadre comme un pont d'amitié, de la fin de P Plus invités, bienvenue nationales et des clients étrangers de bonne foi collaboration!
我们愿架友谊之桥梁,结八方宾朋,欢迎国内外客户真诚协作!
Les clients sont invités à le patronage du monde, vous êtes prêt au développement, au meilleur de nos efforts en la matière, comme la grande mer de l'entreprise, vous devenez un partenariat durable.
公司诚邀四宾朋惠顾,愿为
展,尽我们
努力,愿在茫茫商
中,成为
持久
合作伙伴。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
欢迎位
来询指导!
Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.
欢迎来厂参观订购。
Société au capital pour un ami d'un ami pour la richesse et de faire du monde des affaires, les clients du monde entier.
本公司以为资本,以
为财富,广交天下客商,广纳四
。
Société vous accueille chaleureusement à la maison et à l'étranger, sociaux amis de tous horizons viennent à la consultation, la négociation et la coopération!
公司热忱欢迎内外
,社会
人前来咨询、洽谈、合作!
Nous tenons à cadre comme un pont d'amitié, de la fin de P Plus invités, bienvenue nationales et des clients étrangers de bonne foi collaboration!
我们愿架谊之桥梁,结八方
,欢迎国内外客户的真诚协作!
Les clients sont invités à le patronage du monde, vous êtes prêt au développement, au meilleur de nos efforts en la matière, comme la grande mer de l'entreprise, vous devenez un partenariat durable.
公司诚邀四惠顾,愿为您的发展,尽我们的努力,愿在茫茫商
中,成为您持久的合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
迎各位
来询指导!
Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.
迎各界
来厂参观订购。
Société au capital pour un ami d'un ami pour la richesse et de faire du monde des affaires, les clients du monde entier.
本公司以友为资本,以
友为财富,广交天下客商,广纳四
。
Société vous accueille chaleureusement à la maison et à l'étranger, sociaux amis de tous horizons viennent à la consultation, la négociation et la coopération!
公司迎
内
,社会各界友人前来咨询、洽谈、合作!
Nous tenons à cadre comme un pont d'amitié, de la fin de P Plus invités, bienvenue nationales et des clients étrangers de bonne foi collaboration!
我们愿架友谊之桥梁,结八方,
迎国内
客户的真诚协作!
Les clients sont invités à le patronage du monde, vous êtes prêt au développement, au meilleur de nos efforts en la matière, comme la grande mer de l'entreprise, vous devenez un partenariat durable.
公司诚邀四惠顾,愿为您的发展,尽我们的努力,愿在茫茫商
中,成为您持久的合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
欢迎位宾
来询指导!
Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.
欢迎界宾
来厂参观订购。
Société au capital pour un ami d'un ami pour la richesse et de faire du monde des affaires, les clients du monde entier.
本以
友为资本,以
友为财富,广交天下客商,广纳四
宾
。
Société vous accueille chaleureusement à la maison et à l'étranger, sociaux amis de tous horizons viennent à la consultation, la négociation et la coopération!
热忱欢迎
内外宾
,
界友人前来咨询、洽谈、合作!
Nous tenons à cadre comme un pont d'amitié, de la fin de P Plus invités, bienvenue nationales et des clients étrangers de bonne foi collaboration!
我们愿架友谊之桥梁,结八方宾,欢迎国内外客户的真诚协作!
Les clients sont invités à le patronage du monde, vous êtes prêt au développement, au meilleur de nos efforts en la matière, comme la grande mer de l'entreprise, vous devenez un partenariat durable.
诚邀四
宾
惠顾,愿为您的发展,尽我们的努力,愿在茫茫商
中,成为您持久的合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
迎各位宾朋来询指导!
Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.
迎各界宾朋来厂参观订购。
Société au capital pour un ami d'un ami pour la richesse et de faire du monde des affaires, les clients du monde entier.
本公司以朋友资本,以朋友
财富,广交天下客商,广纳四
宾朋。
Société vous accueille chaleureusement à la maison et à l'étranger, sociaux amis de tous horizons viennent à la consultation, la négociation et la coopération!
公司热忱迎
内外宾朋,社会各界友人前来咨询、洽谈、合作!
Nous tenons à cadre comme un pont d'amitié, de la fin de P Plus invités, bienvenue nationales et des clients étrangers de bonne foi collaboration!
我们架友谊之桥梁,结八方宾朋,
迎国内外客户的真诚协作!
Les clients sont invités à le patronage du monde, vous êtes prêt au développement, au meilleur de nos efforts en la matière, comme la grande mer de l'entreprise, vous devenez un partenariat durable.
公司诚邀四宾朋惠顾,
的发展,尽我们的努力,
在茫茫商
中,成
持久的合作伙伴。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
欢迎各位宾询指导!
Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.
欢迎各界宾参观订购。
Société au capital pour un ami d'un ami pour la richesse et de faire du monde des affaires, les clients du monde entier.
本公司以友为资本,以
友为财富,广交天下
商,广纳四
宾
。
Société vous accueille chaleureusement à la maison et à l'étranger, sociaux amis de tous horizons viennent à la consultation, la négociation et la coopération!
公司热忱欢迎内外宾
,社会各界友人前
咨询、洽谈、合作!
Nous tenons à cadre comme un pont d'amitié, de la fin de P Plus invités, bienvenue nationales et des clients étrangers de bonne foi collaboration!
我们愿架友谊之桥梁,结八方宾,欢迎国内外
真诚协作!
Les clients sont invités à le patronage du monde, vous êtes prêt au développement, au meilleur de nos efforts en la matière, comme la grande mer de l'entreprise, vous devenez un partenariat durable.
公司诚邀四宾
惠顾,愿为您
发展,尽我们
努力,愿在茫茫商
中,成为您持久
合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
迎各位
来询指导!
Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.
迎各界
来厂参观订购。
Société au capital pour un ami d'un ami pour la richesse et de faire du monde des affaires, les clients du monde entier.
本公司以友为资本,以
友为财富,广交天下客商,广纳四
。
Société vous accueille chaleureusement à la maison et à l'étranger, sociaux amis de tous horizons viennent à la consultation, la négociation et la coopération!
公司迎
内
,社会各界友人前来咨询、洽谈、合作!
Nous tenons à cadre comme un pont d'amitié, de la fin de P Plus invités, bienvenue nationales et des clients étrangers de bonne foi collaboration!
我们愿架友谊之桥梁,结八方,
迎国内
客户的真诚协作!
Les clients sont invités à le patronage du monde, vous êtes prêt au développement, au meilleur de nos efforts en la matière, comme la grande mer de l'entreprise, vous devenez un partenariat durable.
公司诚邀四惠顾,愿为您的发展,尽我们的努力,愿在茫茫商
中,成为您持久的合作伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
Membres ont accueilli avec satisfaction les invités à faire preuve de guide!
欢迎各位宾朋来询指导!
Accueillir des invités de tous horizons visité l'usine à l'ordre.
欢迎各界宾朋来厂参观订购。
Société au capital pour un ami d'un ami pour la richesse et de faire du monde des affaires, les clients du monde entier.
公司
朋友为
,
朋友为财富,广交天下客商,广纳四
宾朋。
Société vous accueille chaleureusement à la maison et à l'étranger, sociaux amis de tous horizons viennent à la consultation, la négociation et la coopération!
公司热忱欢迎内外宾朋,社会各界友人前来咨询、洽谈、合作!
Nous tenons à cadre comme un pont d'amitié, de la fin de P Plus invités, bienvenue nationales et des clients étrangers de bonne foi collaboration!
我们愿架友梁,结八方宾朋,欢迎国内外客户的真诚协作!
Les clients sont invités à le patronage du monde, vous êtes prêt au développement, au meilleur de nos efforts en la matière, comme la grande mer de l'entreprise, vous devenez un partenariat durable.
公司诚邀四宾朋惠顾,愿为您的发展,尽我们的努力,愿在茫茫商
中,成为您持久的合作伙伴。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。