法语助手
  • 关闭

家庭成员

添加到生词本

membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

的权利、能力和责任必须

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

的权利、能力和责任必须得

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同的权利也得几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导影响的提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名一名或前的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于在七人或七人以上的家

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人申,他与乌干达的任何均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造移徙的一个关键

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同的权利也得到几项国法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名或前的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于在七人或七人以上的

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成员对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成员

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员的权利、能力和责到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员的权利、能力和责得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成员或前家庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

家庭成员对你移民加拿大决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取一项突破是家庭成员

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员权利、能力和责任到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员权利、能力和责任到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员权利也到几项国家法律保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放所有贷款中家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力害者中有1名到一名家庭成员或前家庭成员虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达任何家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导影响的家庭成提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其家庭成一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成或前家庭成的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的破是的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造移徙的个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同的权利也得到几国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导影响的提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他逃离冲时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名或前的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于在七人或七人以上的家

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造家庭的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移可能经常与家庭联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导影响的家庭提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其家庭一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的中有1名到一名家庭或前家庭的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同的权利也得到几项国法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名或前的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于在七人或七人以上的

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何均无联系。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

对你移民加拿大决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得一项突破是互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造移徙一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同权利也得到几项国法律保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导影响提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决与亲密伴侣之间暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放所有贷款中人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力害者中有1名到一名或前虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被按“名誉杀害”做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%贫困人口属于在七人或七人以上

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达任何均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,