Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔帮助父母做家务。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔帮助父母做家务。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她帮妈妈做家务。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
两个孩子在做家务。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
我们做家务从厨房开始。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
我让他帮妈妈作家务。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
个女孩儿主动做家务。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来做家务活儿。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事家务、照孩子或打扮自己。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家务。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,她还得照顾子女、做家务。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的家务劳动,使家务劳动社会化。
Le couple partage les tâches ménagères.
对夫妇分担做家务。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家务工作的家庭女佣就属类型,也应当认为是做家务工作。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任务了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认家务活也是种贡献。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接的贡献没有什么价值。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的家务劳动。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活的责任。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
些情况有时使家务劳动变成
种奴役。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的家务劳动是不可计算的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔帮助父母做家务。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她帮妈妈做家务。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在做家务。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
们做家务从厨房开始。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
帮妈妈作家务。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动做家务。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来做家务活儿。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事家务、照孩子或打扮自己。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家务。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,她还得照顾子女、做家务。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力女从事的家务劳动,使家务劳动社会化。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫分担做家务。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家务工作的家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是做家务工作。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任务了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认家务活也是一种贡献。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接的贡献没有什么价值。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
女承担60%以上的家务劳动。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活的责任。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
这些情况有时使家务劳动变成一种奴役。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
女从事的家务劳动是不可计算的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
助父母做
务。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她妈妈做
务。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在做务。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
我们做务从厨房开始。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
我让他妈妈作
务。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动做务。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来做务活儿。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事务、照
孩子或打扮自己。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完务。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,她还得照顾子女、做务。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事务劳动,使
务劳动社会化。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫妇分担做务。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做务工作
女佣就属于这一类型,也应当认为是做
务工作。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种务上
粗硬工作了,厨房里可厌
日常任务了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认务活也是一种贡献。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
务和非直接
贡献没有什么价值。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上务劳动。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担务和
生活
责任。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
这些情况有时使务劳动变成一种奴役。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事务劳动是不可计算
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍助父母做
务。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她妈妈做
务。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在做务。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
我们做务从厨房开始。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
我让他妈妈
务。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动做务。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来做务活儿。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事务、照
孩子或打扮自己。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完务。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,她还得照顾子女、做务。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事务劳动,使
务劳动社会化。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫妇分担做务。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做务工
庭女佣就属于这一类型,也应当认为是做
务工
。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种务上
粗硬工
了,厨房里可厌
日常任务了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认务活也是一种贡献。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
务和非直接
贡献没有什么价值。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上务劳动。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担务和
庭生活
责任。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
这些情况有时使务劳动变成一种奴役。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事务劳动是不可计算
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔帮助父母做家务。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她帮妈妈做家务。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在做家务。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
我们做家务从厨房开始。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
我让他帮妈妈作家务。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动做家务。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她上来做家务活儿。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事家务、照孩子或打扮自己。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好了多少,
的家务。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,她还得照顾子女、做家务。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的家务劳动,使家务劳动社会化。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫妇分担做家务。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家务工作的家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是做家务工作。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任务了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认家务活也是一种贡献。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接的贡献没有什么价值。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的家务劳动。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活的责任。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
这些情况有时使家务劳动变成一种奴役。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的家务劳动是可计算的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔助父母做家
。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她做家
。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在做家。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
我们做家从厨房开始。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
我让他作家
。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动做家。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来做家活儿。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事家、照
孩子或打扮自己。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,她还得照顾子女、做家。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
减轻妇女从事的家
劳动,使家
劳动社会化。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫妇分担做家。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家工作的家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是做家
工作。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任
了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认家活也是一种贡献。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家和非直接的贡献没有什么价值。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的家劳动。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家和家庭生活的责任。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
这些情况有时使家劳动变成一种奴役。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的家劳动是不可计算的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔帮助父母做家务。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她帮妈妈做家务。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在做家务。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
们做家务从厨房开始。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
帮妈妈作家务。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动做家务。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来做家务活儿。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事家务、照孩子或打扮自己。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家务。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,她还得照顾子女、做家务。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力女从事的家务劳动,使家务劳动社会化。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫分担做家务。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家务工作的家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是做家务工作。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任务了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认家务活也是一种贡献。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接的贡献没有什么价值。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
女承担60%以上的家务劳动。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活的责任。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
这些情况有时使家务劳动变成一种奴役。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
女从事的家务劳动是不可计算的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔帮助父母务。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她帮务。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在务。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
我们务从厨房开始。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
我让他帮作
务。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动务。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来务活儿。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事务、照
孩子或打扮自己。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的务。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,她还得照顾子女、务。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的务劳动,使
务劳动社会化。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫妇分务。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇务工作的
庭女佣就属于这一类型,也应当认为是
务工作。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始种种
务上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任务了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认务活也是一种贡献。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
务和非直接的贡献没有什么价值。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承60%以上的
务劳动。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分务和
庭生活的责任。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
这些情况有时使务劳动变成一种奴役。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的务劳动是不可计算的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔帮助父母。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她帮妈妈。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
我们从厨房开始。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
我让他帮妈妈作。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来活儿。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事、照
孩子或打扮自己。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
然,她还得照顾子女、
。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的劳动,使
劳动社会化。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫妇分担。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇工作的
庭女佣就属于这一类型,也应
认为是
工作。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始种种
上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任
了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认活也是一种贡献。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
和非直接的贡献没有什么价值。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的劳动。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担和
庭生活的责任。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
这些情况有时使劳动变成一种奴役。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的劳动是不可计算的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔帮助父母做家务。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
帮妈妈做家务。
Ces deux enfants font des travaux domestiques.
这两个孩子在做家务。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
我们做家务从厨房开始。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
我让他帮妈妈家务。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动做家务。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
每天早上来做家务活儿。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
从事家务、照
孩子或打扮自己。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家务。
Naturellement, elle doit s’occuper encore des enfants et de la maison.
当然,还得照顾子女、做家务。
12) S'efforcer d'alléger et de répartir les corvées domestiques.
努力减轻妇女从事的家务劳动,使家务劳动社会化。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫妇分担做家务。
Les travaux ménagers accomplis par une employée de maison rémunérée entrent dans cette catégorie.
受雇做家务的家庭女佣就属于这一类型,也应当认为是做家务
。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
开始做种种家务上的粗硬
了,厨房里可厌的日常任务了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认家务活也是一种贡献。
Les travaux de ménage et les contributions indirectes ne sont pas prises en considération.
家务和非直接的贡献没有什么价值。
Les femmes réalisent plus de 60 % du travail ménager.
妇女承担60%以上的家务劳动。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家务和家庭生活的责任。
Dans ces conditions, le travail domestique devient une forme d'esclavage.
这些情况有时使家务劳动变成一种奴役。
La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.
妇女从事的家务劳动是不可计算的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。