Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.
因此,新闻部必须持续推进活动。
Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.
因此,新闻部必须持续推进活动。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展活动也已开始。
La sensibilisation sur les questions relatives au genre doit se poursuivre.
与性有关作也必须继续下去。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口教育。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式机会。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令和执行力度不够。
On y parvient grâce à des campagnes d'information et à l'étiquetage.
这是通过公共运动和贴标签来
。
Malgré d'incessantes activités de plaidoyer, peu de progrès ont été réalisés du côté du TMVP.
尽管继续对猛虎人解展开作,然而进展甚微。
Elle s'efforce aussi de sensibiliser sa population aux réalisations de la CNUDCI.
中国还努力在国内贸易法委员会
成就。
L'éducation et la sensibilisation peuvent faire beaucoup pour éviter l'infection.
教育和活动大大有助于防止病毒感染。
Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
这一措施配套措施是开展
教育活动。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
该战略着重让利益攸关方和公众深入了解情况。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面教育活动。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
必须在各级加强,使人们了解歧视妇女
各种作法。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在这一年度内我们印发了单
我们
目标和活动。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser Internet pour atteindre les jeunes.
例如,应当利用互联网作为向青少年具。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比方面可以发挥关键作用。
De ce fait, elle devrait participer aux efforts de diffusion d'informations dans la communauté avoisinante.
在此基础上,该组织应参与到周边社区作中。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利手册正在编写中。
Ces activités comprennent des ateliers, l'élaboration de notes d'information, l'éducation et la diffusion d'informations.
这些活动包括开办讲习班、起草立场文件、教育和对外等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.
因此,新闻部必须持续推进传活
。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的传活
也已开始。
La sensibilisation sur les questions relatives au genre doit se poursuivre.
与性有关的传工作也必须继续下去。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口的传教育。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式的传机会。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令的传和执行力度不够。
On y parvient grâce à des campagnes d'information et à l'étiquetage.
这是通过公共传运
和贴标签来实现的。
Malgré d'incessantes activités de plaidoyer, peu de progrès ont été réalisés du côté du TMVP.
尽管继续对猛虎人解展开传工作,然而进展甚微。
Elle s'efforce aussi de sensibiliser sa population aux réalisations de la CNUDCI.
中国还努力在国内传贸易法委员会的成就。
L'éducation et la sensibilisation peuvent faire beaucoup pour éviter l'infection.
教育和传活
大大有助于防止病毒感染。
Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
这一措施的配套措施是开展传教育活
。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
该传战略着
益攸关方和公众深入了解情况。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的传教育活
。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
必须在各级加强传,使人们了解歧视妇女的各种作法。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在这一年度内我们印发了传单传我们的目标和活
。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser Internet pour atteindre les jeunes.
例如,应当用互联网作为向青少年
传的工具。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比的传方面可以发挥关键作用。
De ce fait, elle devrait participer aux efforts de diffusion d'informations dans la communauté avoisinante.
在此基础上,该组织应参与到周边社区的传工作中。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权的
传手册正在编写中。
Ces activités comprennent des ateliers, l'élaboration de notes d'information, l'éducation et la diffusion d'informations.
这些活包括开办讲习班、起草立场文件、教育和对外
传等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.
因此,新闻部必须持续推进传活动。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的传活动也已开始。
La sensibilisation sur les questions relatives au genre doit se poursuivre.
与性有关的传工作也必须继续下去。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口的传教育。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任的
传
。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
共
构对该法令的
传和执行力度不够。
On y parvient grâce à des campagnes d'information et à l'étiquetage.
这是通过共
传运动和贴标签来实现的。
Malgré d'incessantes activités de plaidoyer, peu de progrès ont été réalisés du côté du TMVP.
尽管继续对猛虎人解展开传工作,然而进展甚微。
Elle s'efforce aussi de sensibiliser sa population aux réalisations de la CNUDCI.
中国还努力在国内传贸易法委员
的成就。
L'éducation et la sensibilisation peuvent faire beaucoup pour éviter l'infection.
教育和传活动大大有助于防止病毒感染。
Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
这一措施的配套措施是开展传教育活动。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
该传战略着重让利益攸关方和
众深入了解情况。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的传教育活动。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
必须在各级加强传,使人们了解歧视妇女的各种作法。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在这一年度内我们印发了传单传我们的目标和活动。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser Internet pour atteindre les jeunes.
例如,应当利用互联网作为向青少年传的工具。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比的传方面可以发挥关键作用。
De ce fait, elle devrait participer aux efforts de diffusion d'informations dans la communauté avoisinante.
在此基础上,该组织应参与到周边社区的传工作中。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请民权和其他权利的
传手册正在编写中。
Ces activités comprennent des ateliers, l'élaboration de notes d'information, l'éducation et la diffusion d'informations.
这些活动包括开办讲习班、起草立场文件、教育和对外传等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.
,新闻部必须持续推进
传活动。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的传活动也已开始。
La sensibilisation sur les questions relatives au genre doit se poursuivre.
与性有关的传工作也必须继续下去。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口的传教育。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式的传机会。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令的传和执行力度不够。
On y parvient grâce à des campagnes d'information et à l'étiquetage.
这是通过公共传运动和贴标签来实现的。
Malgré d'incessantes activités de plaidoyer, peu de progrès ont été réalisés du côté du TMVP.
尽管继续对猛虎人解展开传工作,然而进展甚微。
Elle s'efforce aussi de sensibiliser sa population aux réalisations de la CNUDCI.
中国还努力在国内传贸易法
会的成就。
L'éducation et la sensibilisation peuvent faire beaucoup pour éviter l'infection.
教育和传活动大大有助于防止病毒感染。
Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
这一措施的配套措施是开展传教育活动。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
该传战略着重让利益攸关方和公众深入了解情况。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的传教育活动。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
必须在各级加强传,使人们了解歧视妇女的各种作法。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在这一年度内我们印发了传单传我们的目标和活动。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser Internet pour atteindre les jeunes.
例如,应当利用互联网作为向青少年传的工具。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比的传方面可以发挥关键作用。
De ce fait, elle devrait participer aux efforts de diffusion d'informations dans la communauté avoisinante.
在基础上,该组织应参与到周边社区的
传工作中。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的传手册正在编写中。
Ces activités comprennent des ateliers, l'élaboration de notes d'information, l'éducation et la diffusion d'informations.
这些活动包括开办讲习班、起草立场文件、教育和对外传等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.
因此,新闻部必须持续推进传活
。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
院校开
的
传活
也已开始。
La sensibilisation sur les questions relatives au genre doit se poursuivre.
与性有关的传工作也必须继续下去。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体开反对贩运人口的
传教育。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式的传机会。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令的传和执行力度不够。
On y parvient grâce à des campagnes d'information et à l'étiquetage.
这是公共
传运
和贴标签来实现的。
Malgré d'incessantes activités de plaidoyer, peu de progrès ont été réalisés du côté du TMVP.
尽管继续对猛虎人解开
传工作,然而进
。
Elle s'efforce aussi de sensibiliser sa population aux réalisations de la CNUDCI.
中国还努力在国内传贸易法委员会的成就。
L'éducation et la sensibilisation peuvent faire beaucoup pour éviter l'infection.
教育和传活
大大有助于防止病毒感染。
Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
这一措施的配套措施是开传教育活
。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
该传战略着重让利益攸关方和公众深入了解情况。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开避孕药具使用方面的
传教育活
。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
必须在各级加强传,使人们了解歧视妇女的各种作法。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在这一年度内我们印发了传单传我们的目标和活
。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser Internet pour atteindre les jeunes.
例如,应当利用互联网作为向青少年传的工具。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比的传方面可以发挥关键作用。
De ce fait, elle devrait participer aux efforts de diffusion d'informations dans la communauté avoisinante.
在此基础上,该组织应参与到周边社区的传工作中。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的传手册正在编写中。
Ces activités comprennent des ateliers, l'élaboration de notes d'information, l'éducation et la diffusion d'informations.
这些活包括开办讲习班、起草立场文件、教育和对外
传等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.
因此,新闻部必须持续推进。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的也已开始。
La sensibilisation sur les questions relatives au genre doit se poursuivre.
与性有关的工作也必须继续下去。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口的教育。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式的机会。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令的和执行力度不够。
On y parvient grâce à des campagnes d'information et à l'étiquetage.
这是通过公共运
和贴标签来实现的。
Malgré d'incessantes activités de plaidoyer, peu de progrès ont été réalisés du côté du TMVP.
尽管继续对猛虎人解展开工作,然而进展甚
。
Elle s'efforce aussi de sensibiliser sa population aux réalisations de la CNUDCI.
还努力在
内
贸易法委员会的成就。
L'éducation et la sensibilisation peuvent faire beaucoup pour éviter l'infection.
教育和大大有助于防止病毒感染。
Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
这一措施的配套措施是开展教育
。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
该战略着重让利益攸关方和公众深入了解情况。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的教育
。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
必须在各级加强,使人们了解歧视妇女的各种作法。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在这一年度内我们印发了单
我们的目标和
。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser Internet pour atteindre les jeunes.
例如,应当利用互联网作为向青少年的工具。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比的方面可以发挥关键作用。
De ce fait, elle devrait participer aux efforts de diffusion d'informations dans la communauté avoisinante.
在此基础上,该组织应参与到周边社区的工作
。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的手册正在编写
。
Ces activités comprennent des ateliers, l'élaboration de notes d'information, l'éducation et la diffusion d'informations.
这些包括开办讲习班、起草立场文件、教育和对外
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.
因此,新闻部必须持续推进活动。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的活动也已开始。
La sensibilisation sur les questions relatives au genre doit se poursuivre.
与性有关的工作也必须继续下去。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口的教育。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式的机会。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对法令的
和执行力度不够。
On y parvient grâce à des campagnes d'information et à l'étiquetage.
这是通过公共运动和贴标签来实现的。
Malgré d'incessantes activités de plaidoyer, peu de progrès ont été réalisés du côté du TMVP.
尽管继续对猛虎人解展开工作,然而进展甚微。
Elle s'efforce aussi de sensibiliser sa population aux réalisations de la CNUDCI.
中国还努力在国内贸易法委员会的成就。
L'éducation et la sensibilisation peuvent faire beaucoup pour éviter l'infection.
教育和活动大大有助于防止病毒感染。
Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
这一措施的配套措施是开展教育活动。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
战略着重让利益攸关方和公众深入了解情况。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的教育活动。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
必须在各级加强,使人们了解歧视妇女的各种作法。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在这一年度内我们印发了单
我们的目标和活动。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser Internet pour atteindre les jeunes.
例如,应当利用互联网作为向青少年的工具。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比的方面可以发挥关键作用。
De ce fait, elle devrait participer aux efforts de diffusion d'informations dans la communauté avoisinante.
在此基础上,组织应参与到周边社区的
工作中。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的手册正在编写中。
Ces activités comprennent des ateliers, l'élaboration de notes d'information, l'éducation et la diffusion d'informations.
这些活动包括开办讲习班、起草立场文件、教育和对外等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.
因此,新闻部必须持推进
传活动。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的传活动也已开始。
La sensibilisation sur les questions relatives au genre doit se poursuivre.
有关的
传工作也必须
下去。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反贩运人口的
传教育。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐怖分子竭力争取任何形式的传机会。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构该法令的
传和执行力度不够。
On y parvient grâce à des campagnes d'information et à l'étiquetage.
这是通过公共传运动和贴标签来实现的。
Malgré d'incessantes activités de plaidoyer, peu de progrès ont été réalisés du côté du TMVP.
尽管猛虎人解展开
传工作,然而进展甚微。
Elle s'efforce aussi de sensibiliser sa population aux réalisations de la CNUDCI.
中国还努力在国内传贸易法委员会的成就。
L'éducation et la sensibilisation peuvent faire beaucoup pour éviter l'infection.
教育和传活动大大有助于防止病毒感染。
Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
这一措施的配套措施是开展传教育活动。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
该传战略着重让利益攸关方和公众深入了解情况。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的传教育活动。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
必须在各级加强传,使人们了解歧视妇女的各种作法。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在这一年度内我们印发了传单传我们的目标和活动。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser Internet pour atteindre les jeunes.
例如,应当利用互联网作为向青少年传的工具。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比的传方面可以发挥关键作用。
De ce fait, elle devrait participer aux efforts de diffusion d'informations dans la communauté avoisinante.
在此基础上,该组织应参到周边社区的
传工作中。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的传手册正在编写中。
Ces activités comprennent des ateliers, l'élaboration de notes d'information, l'éducation et la diffusion d'informations.
这些活动包括开办讲习班、起草立场文件、教育和外
传等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Département doit donc poursuivre ses activités dans le domaine de l'information.
因此,新闻部必须持续推进传活动。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展传活动也已开始。
La sensibilisation sur les questions relatives au genre doit se poursuivre.
与性有关传工作也必须继续下去。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口传教育。
Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.
恐分子竭力争取任何形式
传机会。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共机构对该法令传和执行力度不够。
On y parvient grâce à des campagnes d'information et à l'étiquetage.
是通过公共
传运动和贴标签来实现
。
Malgré d'incessantes activités de plaidoyer, peu de progrès ont été réalisés du côté du TMVP.
尽管继续对猛虎人解展开传工作,然而进展甚微。
Elle s'efforce aussi de sensibiliser sa population aux réalisations de la CNUDCI.
中国还努力在国内传贸易法委员会
成就。
L'éducation et la sensibilisation peuvent faire beaucoup pour éviter l'infection.
教育和传活动大大有助于防止病毒感
。
Ces mesures sont accompagnées de campagnes d'information et de sensibilisation.
措施
配套措施是开展
传教育活动。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
该传战略着重让利益攸关方和公众深入了解情况。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面传教育活动。
Il faut sensibiliser à tous les niveaux contre les pratiques qui discriminent les femmes.
必须在各级加强传,使人们了解歧视妇女
各种作法。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在年度内我们印发了传单
传我们
目标和活动。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser Internet pour atteindre les jeunes.
例如,应当利用互联网作为向青少年传
工具。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比传方面可以发挥关键作用。
De ce fait, elle devrait participer aux efforts de diffusion d'informations dans la communauté avoisinante.
在此基础上,该组织应参与到周边社区传工作中。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利传手册正在编写中。
Ces activités comprennent des ateliers, l'élaboration de notes d'information, l'éducation et la diffusion d'informations.
些活动包括开办讲习班、起草立场文件、教育和对外
传等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。