法语助手
  • 关闭

实验科学

添加到生词本

science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性的医

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26独立的

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共将企业、培训中心、室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康的任何医

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进行医

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类的医”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际重点拟订共方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由意而进行医

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的,但现在它也用于广播和电视节的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由意而施加的医(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的校面积更大,配有更大间的教室、室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的校中,教室面积充足,并建有室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在、数和计算机领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上科学设备工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究机构负责日本科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进行医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”国际项目重点拟订共同科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进行医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多科学实,但现在它也用于广播和电视节目信号射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建学校面积更大,配有更大间教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上表了超过1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性的

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立的

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康的

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进行

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受种类的”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订共同方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进行

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的,但现在它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加的(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的校面积更大,配有更大间的教室、室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的校中,教室面积充足,并建有室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在、数和计算机领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

已成为得到政治决策支持的科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

也正科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性的医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3其飞行期间共进行了26项独立的科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用人类胚胎,过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕些共同项目将企业、培训中心、科学室汇起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康的任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

几个家,法律明确禁止对人体进行医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使人或多人遭受任何种类的医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

个题为“预警”的际项目重点拟订共同科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进行医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实,但现它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加的医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的学校面积更大,配有更大间的教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

新建的学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校权威科学杂志上发表了超过1000篇文章,主要科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合作研制HIFI

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性的医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立的科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康的任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进行医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 告人致使一人或多人遭受任何种类的医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订共同科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进行医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实,但现在它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加的医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的学校面积更大,配有更大间的教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的科学设备的开发经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国成为得到政治决策支持的科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性的医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立的科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器被反复用科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事有损健康的任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进行医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类的医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订共同科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进行医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用许多的科学实,但现在它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加的医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的学校面积更大,配有更大间的教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性的医

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立的

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

中使人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康的任何医

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进行医

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人多人遭受任何种类的医”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订共同方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进行医

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔作许多的,但现在它也于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加的医(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的校面积更大,配有更大间的教室、室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的校中,教室面积充足,并建有室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在、数和计算机领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的科学设备的开发工作已经完成了系统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道具有很大的科学义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性的医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立的科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号系列货运飞行器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

得对这些人从事能有损健康的任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进行医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类的医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订共同科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止经有关个人自由同而进行医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实,但现在它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同而施加的医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的学校面积更大,配有更大间的教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,
science expérimentale
sciences expérimentales

Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.

空间站上的科学设备的开发工作已经完成了统定义阶段。

Les Nations Unies sont devenues un laboratoire scientifique fondé sur la décision politique.

各国已成为得到政治决策支持的科学室。

La France est également engagée avec des laboratoires scientifiques dans le développement du spectromètre HIFI.

法国也正在与科学室合作研制HIFI光谱仪。

Les expériences suborbital présentent un grand intérêt scientifique et technologique.

亚轨道大的科学和技术意义。

La pratique sous la contrainte d'expériences médicales ou scientifiques sur des êtres humains est interdite.

禁止对人体进行胁迫性的医学或科学实

L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale est responsable des expériences spatiales scientifiques au Japon.

日本宇宙航空研究开发机构负责日本的科学空间

Durant son vol, Foton-M3 a effectué 26 expériences scientifiques différentes.

Fonton-M3在其飞行期间共进行了26项独立的科学实

L'utilisation d'embryons humains dans des expériences scientifiques, abandonnés lors du processus, est inacceptable.

科学实中使用人类胚胎,在过程中加以抛弃是不可接受的。

Les vaisseaux cargo de la série Progress ont été utilisés à maintes reprises comme laboratoires scientifiques.

进步号运飞行器已被反复用作科学室。

Ils réunissent des entreprises, des centres de formation et des laboratoires de recherche autour de projets communs.

这些园区围绕一些共同项目将企业、培训中心、科学室汇集在一起。

Ces personnes ne doivent pas faire l'objet d'expériences médicales ou scientifiques de nature à nuire à leur santé.

不得对这些人从事可能有损健康的任何医学或科学实

Dans quelques pays, de telles expériences sur des êtres humains sont expressément interdites par la loi.

在几个国家,法律明确禁止对人体进行医学或科学实

« 2. L'accusé a soumis une ou plusieurs personnes à une expérience médicale ou scientifique quelconque. »

“2. 被告人致使一人或多人遭受任何种类的医学或科学实”。

Dans le cadre du projet international “Warnings” (alertes), on travaille à l'élaboration d'un programme commun d'expériences scientifiques.

一个题为“预警”的国际项目重点拟订共同科学实方案。

L'article 7 interdit expressément les expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne concernée.

第7条明确禁止不经有关个人自由同意而进行医学或科学实

Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.

在过去,埃菲尔铁塔用作许多的科学实,但现在它也用于广播和电视节目的信号发射。

En particulier, l'interdiction s'étend aux expériences médicales ou scientifiques réalisées sans le libre consentement de la personne intéressée (art. 7, deuxième phrase).

这些禁例特别扩及未经有关个人自由同意而施加的医学或科学实(第7条,第2句)。

Les travaux ainsi réalisés ont contribué à la réduction des frais de fonctionnement des écoles et à l'amélioration du cadre scolaire.

新建的学校面积更大,配有更大间的教室、科学室、图书馆、计算机室和操场。

Les nouvelles écoles sont équipées de classes suffisamment vastes, de laboratoires, de bibliothèques, de salles d'informatique et de terrains de jeu.

在新建的学校中,教室面积充足,并建有科学室、图书馆、计算机室和操场。

En 2006, plus de 1000 publications dans les revues scientifiques faisant autorité ont été recensées en sciences expérimentales, en mathématiques et en informatique.

2006年,我校在权威科学杂志上发表了超过1000篇文章,主要集中在科学、数学和计算机科学领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实验科学 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


实验动物饲养员, 实验对象, 实验法, 实验化学, 实验火箭, 实验科学, 实验生理学, 实验式, 实验室, 实验室技术员,