法语助手
  • 关闭

实物返还

添加到生词本

rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局设偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

若干年,个人提出的返还请求增加,其中超100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专门设的资金中给付偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


kallidinogène, kallilite, kallirotron, Kalmia, kalmie, kalmouk, Kalophrynus, kalopsie, Kalotermes, Kaloula,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马局设立了补偿基,罗马局将不为该基的资

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专门设立的资中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


kame, kami, kamichi, kamikaze, kamiokalite, kamiokite, kamlinite, kampala, kampérite, kampot,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得解决,解决的方式或者是返还实物,或者是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


kanazawa, kanbaraïte, kandahar, Kandelia, kandi, kandite, kandjar, kandy, kanémite, kangourou,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼设立了补偿,罗马尼将不为该入适的资

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专门设立的资中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


kansas, kansas city, kansasite, kansien, kansite, kansou, kanten, kantien, kantisme, kantiste,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局设立了补偿基金,罗马尼亚当局将为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或返还实物财产,或一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


kaolinite, kaon, kapiri mposhi, kapo, kapok, kapokier, kaposi, kaposi(sarcome de), kappa, kaput,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还获得救助的人,罗马尼亚当局设立补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还财产,或者是从一笔专门设立的资金给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


karaté, karatéka, karbala, karbau, karcher, karélianite, karélide, Karélien, karélinite, karez,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼亚当局立了补偿基金,罗马尼亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


kart, karting, Karwinskia, Karyamoebina, karyocinèse, karyokinèse, karyologie, karyolymphe, karyolyse, karyolysus,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见罗马尼将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的人,罗马尼当局设立了补偿基金,罗马尼当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个人提出的返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方返还实物财产,是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


kassaïte, kassala, kassel, kassite, kata, katabatique, katabugite, katafront, katagneiss, katakana,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,
rapport en nature

Toutefois, l'accélération de la restitution intégrale est envisagée, parallèlement au maintien d'un niveau approprié de capitalisation du fonds établi pour l'indemnisation des personnes qui ne peuvent bénéficier d'une restitution en nature.

不过,可以预见亚政府将加快“恢复财产原状”,同时,对于那些不能从返还实物中获得救助的亚当局设立了补偿基金,亚当局将不为该基金注入适当的资金。

Le nombre de demandes de restitution présentées par des particuliers s'est accru ces dernières années et plus de 100 000 d'entre elles ont été traitées, dont près de la moitié ont trouvé une issue positive, soit que les biens aient été restitués, soit qu'une indemnisation ait été octroyée grâce à un fonds spécialement constitué à cet effet.

在过去若干年,个返还请求增加了,其中超过100,000项(几乎一半)请求得到明确解决,解决的方式或者是返还实物财产,或者是从一笔专门设立的资金中给付补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实物返还 的法语例句

用户正在搜索


kathakali, katmaïen, katmandou, katmandu, katoptrite, katowice, katsuratree, kattégat, katungite, katus,

相似单词


实体性, 实无穷, 实物, 实物报酬, 实物动产, 实物返还, 实物股, 实物海损, 实物讲解员, 实物交换,