Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此政策日益重要。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
政策基本有利于发展。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
不稳定对妇女的影响多于男子。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为政策的组成部分。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大还遇到了方面的挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家的管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在问题方面发挥重要
。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 指标显示了
上的滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
的稳定是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一定程度的稳定的政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,政策应该把创造就业
为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在层面,
增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新的和体制
。
Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.
但是外资流入也同样可以为政策带来各种新挑战。
À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.
为此目的,政策应该把创造就业
为一个主要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏观经政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观经和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观经政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观经政策基本有利于发展。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
宏观经对妇女
影响多于男子。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经政策
组成部分。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助扩大还遇到了宏观经
挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家宏观经
管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏观经问题
发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观经指标显示了经
上
滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观经是社会发展
前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一程度
宏观经
政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观经政策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经层
,经
增长本身
足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观经问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革宏观经
内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观经挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新宏观经
和体制作用。
Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.
但是外资流入也同样可以为宏观经政策带来各种新挑战。
À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.
为此目,宏观经
政策应该把创造就业作为一个主要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏观策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观和母国
策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观策基本有利于发展。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
宏观不稳定对妇女的影响多于男子。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观策的组成部分。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大还遇到宏观
方面的挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家的宏观管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏观问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观指标显
上的滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观的稳定是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一定程度的稳定的宏观策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观层面,
增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的宏观内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观
挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥新的宏观
和体制作用。
Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.
但是外资流入也同样可以为宏观策带来各种新挑战。
À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.
为此目的,宏观策应该把创造就业作为一个主要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏观经政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观经和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观经政策也需要利
就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观经政策基本有利
发展。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
宏观经不稳定对妇女的影响多
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经政策的组成部分。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的遇到了宏观经
方面的挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家的宏观经管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏观经问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观经指标显示了经
上的滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观经的稳定是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一定程度的稳定的宏观经政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观经政策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经层面,经
增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观经问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的宏观经内容很
程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观经挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新的宏观经和体制作用。
Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.
但是外资流入也同样可以为宏观经政策带来各种新挑战。
À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.
为此目的,宏观经政策应该把创造就业作为一个主要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
此
观经
政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
观经
和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
观经
政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
观经
政策基本有利于发展。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
观经
不稳定对妇女的影响多于男子。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为观经
政策的组成部分。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大还遇到了观经
方面的挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家的观经
管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在观经
问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 观经
指标显示了经
上的
。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
观经
的稳定是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一定程度的稳定的观经
政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,观经
政策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在观经
层面,经
增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到观经
问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的观经
内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个观经
挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新的观经
和体制作用。
Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.
但是外资流入也同样可以为观经
政策带来各种新挑战。
À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.
为此目的,观经
政策应该把创造就业作为一个主要目标。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此经
政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
经
和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
经
政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
经
政策基本有利于发
。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
经
不稳定对妇女
影响多于男子。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为经
政策
组成部分。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助扩大还遇到了
经
方面
挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发中国家
经
管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在经
问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 经
指标显示了经
上
滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
经
稳定是社会发
提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一定程度稳定
经
政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,经
政策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在经
层面,经
增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到经
问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革经
内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个经
挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新经
和体制作用。
Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.
但是外资流入也同样可以为经
政策带来各种新挑战。
À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.
为此目,
经
政策应该把创造就业作为一个主要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏和母国
环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏基本有利于发展。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
宏不稳定对妇女的影响多于男子。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏的组成部分。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大还遇到了宏方面的挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家的宏管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏指标显示了
上的滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏的稳定是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一定程度的稳定的宏也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏层面,
增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的宏内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
府必须设法应对创造更多就业机会这个宏
挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新的宏和体制作用。
Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.
但是外资流入也同样可以为宏带来各种新挑战。
À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.
为此目的,宏应该把创造就业作为一个主要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏观经政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏观经和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏观经政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏观经政策基本有利于发展。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
宏观经不稳定对妇女
影响多于
。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
造就业应成为宏观经
政策
组成部分。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助还遇到了宏观经
方面
挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家宏观经
管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏观经问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏观经指标显示了经
上
滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏观经稳定是社会发展
前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一定程度稳定
宏观经
政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏观经政策应该把
造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏观经层面,经
增长本身不足以
造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观经问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革宏观经
内容很
程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对造更多就业机会这个宏观经
挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新宏观经
和体制作用。
Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.
但是外资流入也同样可以为宏观经政策带来各种新挑战。
À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.
为此目,宏观经
政策应该把
造就业作为一个主要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les politiques macroéconomiques en deviennent d'autant plus importantes.
因此宏政策日益重要。
Facteurs macroéconomiques et environnement directif du pays d'origine.
宏和母国政策环境。
Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.
宏政策也需要利于就业。
La politique macroéconomique a été dans l'ensemble favorable à la croissance.
宏政策基本有利于发展。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
宏不稳定对妇女的影响多于男子。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏政策的组成部分。
L'augmentation de l'aide a entraîné des difficultés macroéconomiques.
援助的扩大还遇到了宏方面的挑战。
De nombreux pays ont par ailleurs amélioré leur gestion macroéconomique.
许多发展中国家的宏管理得到改善。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏问题方面发挥重要作用。
4 Les indicateurs macro-économiques reflètent une économie en déclin.
4 宏指标显示了
上的滑坡。
La stabilité macroéconomique est la principale condition préalable au développement social.
宏的稳定是社会发展的前提条件。
Il était également nécessaire d'appliquer des politiques macroéconomiques tendant à un certain degré de stabilité.
导致一定程度的稳定的宏政策也比较重要。
Dans le même ordre d'idées, la création d'emplois devrait être l'objectif principal des politiques macroéconomiques.
同样,宏政策应该把创造就业作为主要目标。
Au niveau macroéconomique, la croissance économique seule ne suffit pas à créer des emplois.
在宏层面,
增长本身不足以创造就业。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏问题时显得尤为重要。
Toutefois, ces réformes n'étaient guère différentes sur le plan macroéconomique.
但改革的宏内容很大程度上未发生任何变化。
Les pouvoirs publics doivent régler le problème macroéconomique de la création d'emplois.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个宏挑战。
La Banque nationale de Pologne s'est vu confier un nouveau rôle macroéconomique et systémique.
波兰国家银行发挥了新的宏和体制作用。
Dans le cas contraire, ils peuvent engendrer de nouveaux problèmes au niveau macroéconomique.
但是外资流入也同样可以为宏政策带来各种新挑战。
À cette fin, la création d'emplois devrait être un objectif fondamental des politiques macroéconomiques.
为此目的,宏政策应该把创造就业作为一个主要目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。