法语助手
  • 关闭
wán bèi
complet; entier; parfait
signaler les imperfections
指出不完备之处
Ces illustrations perfectionent le texte.
这些插图使正文臻于完备。
Avec encore un timbre, ma collection sera complète.
再有一张邮票,我这套集邮就完备了。



complet
parfait
entier

有不~的地方, 请多提意见.
Nous serons heureux d'entendre vos suggestions sur quelque chose que nous avons peut-être négligé.

法 语 助 手

Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!

完备的商业项目企划案筹划与实施能力!

Forte technique vigueur, le perfectionnement des équipements de production, moyens d'essai complet.

技术力量雄厚,生产设备先手段完备

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司有比较完备的检验手段和雄厚的技术力量。

Complet des spécifications de produits, la nouvelle structure, technique exquis, essai complète et de qualité.

规格齐全、结构新颖、工艺精湛、检完备、质量上乘。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。

La mise en place de structures solides en matière de TIC revêt une importance capitale.

发展完备的信通结构至关重要。

Le libellé et la structure de ces procédures sont donc bien établis.

而且这类程序的案文和结构相当完备

Produits avec la technologie complète, fiable, bon marché et un bon support technique.

公司产有技术完备、运行可靠、价格低廉、技术支持好的特点。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制严密的安盟据点。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

总检察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备

Il est aussi souvent insuffisant dans les pays industrialisés.

工业化国家的公共交通往往也不完备

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备

Pour être complet, il faudrait ajouter la protection des populations et des frontières.

完备起见,还必须加上人口和边界的保护。

Le système comptable et informatique de l'Agence laisse à désirer.

该机构的财务会计和信息系统不完备

Les demandes incomplètes ou qui ne sont pas conformes aux lignes directrices sont inadmissibles.

完备的申请或不遵守准则的申请,不予受理。

Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

现有的一些顾问聘用准则或是不完备或是没有得到执行。

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员会无法核实该结余是否有效、准确和完备

Dans plusieurs régions où vivent des peuples autochtones, les infrastructures sont absentes ou insuffisantes.

一些土著民族居住的地区缺乏或没有完备的基础设施。

Il existe des systèmes inefficaces de protection des droits de propriété et d'exécution des contrats.

现有的财产权保护制度与合同强制执行制度都不够完备

L'action engagée pour améliorer l'assistance sera probablement incomplète jusqu'à ce que l'équilibre soit rétabli.

我们援助展工作可能仍不完备,除非这一不平衡情况得到调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完备 的法语例句

用户正在搜索


paon, paonne, paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte, papaïne,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,
wán bèi
complet; entier; parfait
signaler les imperfections
指出不完备之处
Ces illustrations perfectionent le texte.
这些插图使正文臻于完备。
Avec encore un timbre, ma collection sera complète.
再有一张邮票,我这套集邮就完备了。



complet
parfait
entier

有不~的地方, 请多提意见.
Nous serons heureux d'entendre vos suggestions sur quelque chose que nous avons peut-être négligé.

法 语 助 手

Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!

完备的商业项目企划案筹划与实施能力!

Forte technique vigueur, le perfectionnement des équipements de production, moyens d'essai complet.

技术力雄厚,生产设备先进,测试手段完备

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司具有比较完备的检验手段雄厚的技术力

Complet des spécifications de produits, la nouvelle structure, technique exquis, essai complète et de qualité.

产品规格齐全、结构新颖、工艺精湛、检测完备乘。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括对的精确完备的、或增长中的明见

La mise en place de structures solides en matière de TIC revêt une importance capitale.

发展完备的信通结构至关重要。

Le libellé et la structure de ces procédures sont donc bien établis.

而且这类程序的案文结构相当完备

Produits avec la technologie complète, fiable, bon marché et un bon support technique.

公司产品具有技术完备、运行可靠、价格低廉、技术支持好的特点。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制严密的安盟据点。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

总检察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备

Il est aussi souvent insuffisant dans les pays industrialisés.

工业化国家的公共交通往往也不完备

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备

Pour être complet, il faudrait ajouter la protection des populations et des frontières.

完备起见,还必须加人口边界的保护。

Le système comptable et informatique de l'Agence laisse à désirer.

该机构的财务会计信息系统不完备

Les demandes incomplètes ou qui ne sont pas conformes aux lignes directrices sont inadmissibles.

完备的申请或不遵守准则的申请,不予受理。

Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

现有的一些顾问聘用准则或是不完备或是没有得到执行。

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员会无法核实该结余是否有效、准确完备

Dans plusieurs régions où vivent des peuples autochtones, les infrastructures sont absentes ou insuffisantes.

一些土著民族居住的地区缺乏或没有完备的基础设施。

Il existe des systèmes inefficaces de protection des droits de propriété et d'exécution des contrats.

现有的财产权保护制度与合同强制执行制度都不够完备

L'action engagée pour améliorer l'assistance sera probablement incomplète jusqu'à ce que l'équilibre soit rétabli.

我们援助进展工作可能仍不完备,除非这一不平衡情况得到调整。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完备 的法语例句

用户正在搜索


papaye, papayer, pape, papeete, papegai, papelard, papelarder, papelardise, paperasse, paperasser,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,
wán bèi
complet; entier; parfait
signaler les imperfections
指出不完之处
Ces illustrations perfectionent le texte.
这些插图使正文臻于完
Avec encore un timbre, ma collection sera complète.
再有一张邮票,我这套集邮就完了。



complet
parfait
entier

有不~地方, 请多提意见.
Nous serons heureux d'entendre vos suggestions sur quelque chose que nous avons peut-être négligé.

法 语 助 手

Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!

商业项目企划案筹划与实施能力!

Forte technique vigueur, le perfectionnement des équipements de production, moyens d'essai complet.

技术力量雄厚,生产设先进,测试手段

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司具有比较验手段和雄厚技术力量。

Complet des spécifications de produits, la nouvelle structure, technique exquis, essai complète et de qualité.

产品规格齐全、结构新颖、工艺精湛、、质量上乘。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括精确性和某种、或增长中明见性。

La mise en place de structures solides en matière de TIC revêt une importance capitale.

发展信通结构至关重要。

Le libellé et la structure de ces procédures sont donc bien établis.

而且这类案文和结构相当

Produits avec la technologie complète, fiable, bon marché et un bon support technique.

公司产品具有技术、运行可靠、价格低廉、技术支持好特点。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织、控制严密安盟据点。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

察长办公厅仅仅核查这些文件是否

Il est aussi souvent insuffisant dans les pays industrialisés.

工业化国家公共交通往往也不

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解忘录不

Pour être complet, il faudrait ajouter la protection des populations et des frontières.

起见,还必须加上人口和边界保护。

Le système comptable et informatique de l'Agence laisse à désirer.

该机构财务会计和信息系统不

Les demandes incomplètes ou qui ne sont pas conformes aux lignes directrices sont inadmissibles.

申请或不遵守准则申请,不予受理。

Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

现有一些顾问聘用准则或是不或是没有得到执行。

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员会无法核实该结余是否有效、准确和

Dans plusieurs régions où vivent des peuples autochtones, les infrastructures sont absentes ou insuffisantes.

一些土著民族居住地区缺乏或没有基础设施。

Il existe des systèmes inefficaces de protection des droits de propriété et d'exécution des contrats.

现有财产权保护制度与合同强制执行制度都不够

L'action engagée pour améliorer l'assistance sera probablement incomplète jusqu'à ce que l'équilibre soit rétabli.

我们援助进展工作可能仍不,除非这一不平衡情况得到调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完备 的法语例句

用户正在搜索


papier-cul, papier-émeri, papier-filtre, papier-linge, papier-monnaie, papier-pierre, papiers, papilionacé, papilionacée, papiliotement,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,
wán bèi
complet; entier; parfait
signaler les imperfections
指出不完之处
Ces illustrations perfectionent le texte.
这些插图使正文臻于完
Avec encore un timbre, ma collection sera complète.
有一张邮票,我这套集邮就完了。



complet
parfait
entier

有不~的地方, 请多提意见.
Nous serons heureux d'entendre vos suggestions sur quelque chose que nous avons peut-être négligé.

法 语 助 手

Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!

的商业项目企划案筹划与实施能力!

Forte technique vigueur, le perfectionnement des équipements de production, moyens d'essai complet.

技术力量雄厚,生产设先进,测试手段

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司具有比较的检验手段和雄厚的技术力量。

Complet des spécifications de produits, la nouvelle structure, technique exquis, essai complète et de qualité.

产品规格齐全、结构新颖、工艺精湛、检测、质量上乘。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括对的精确性和某种的、或增长中的明见性。

La mise en place de structures solides en matière de TIC revêt une importance capitale.

发展的信结构至关重要。

Le libellé et la structure de ces procédures sont donc bien établis.

而且这类程序的案文和结构相当

Produits avec la technologie complète, fiable, bon marché et un bon support technique.

公司产品具有技术、运行可靠、价格低廉、技术支持好的特点。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织、控制严密的安盟据点。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

总检察长办公厅仅仅核查这些文件是否

Il est aussi souvent insuffisant dans les pays industrialisés.

工业化国家的公共也不

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解忘录不

Pour être complet, il faudrait ajouter la protection des populations et des frontières.

起见,还必须加上人口和边界的保护。

Le système comptable et informatique de l'Agence laisse à désirer.

该机构的财务会计和信息系统不

Les demandes incomplètes ou qui ne sont pas conformes aux lignes directrices sont inadmissibles.

的申请或不遵守准则的申请,不予受理。

Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

现有的一些顾问聘用准则或是不或是没有得到执行。

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员会无法核实该结余是否有效、准确和

Dans plusieurs régions où vivent des peuples autochtones, les infrastructures sont absentes ou insuffisantes.

一些土著民族居住的地区缺乏或没有的基础设施。

Il existe des systèmes inefficaces de protection des droits de propriété et d'exécution des contrats.

现有的财产权保护制度与合同强制执行制度都不够

L'action engagée pour améliorer l'assistance sera probablement incomplète jusqu'à ce que l'équilibre soit rétabli.

我们援助进展工作可能仍不,除非这一不平衡情况得到调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完备 的法语例句

用户正在搜索


papillon, papillonacé, papillonnage, papillonnant, papillonner, papillonneur, papillosarcome, papillotage, papillotant, papillote,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,
wán bèi
complet; entier; parfait
signaler les imperfections
指出不完备之处
Ces illustrations perfectionent le texte.
些插图使正文臻于完备。
Avec encore un timbre, ma collection sera complète.
再有一张邮票,我套集邮就完备了。



complet
parfait
entier

有不~的地方, 请多提意见.
Nous serons heureux d'entendre vos suggestions sur quelque chose que nous avons peut-être négligé.

法 语 助 手

Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!

完备的商业项目企划案筹划与实施能力!

Forte technique vigueur, le perfectionnement des équipements de production, moyens d'essai complet.

技术力量雄厚,生产设备先进,测试手完备

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司具有比较完备的检验手雄厚的技术力量。

Complet des spécifications de produits, la nouvelle structure, technique exquis, essai complète et de qualité.

产品规格齐全、结构新颖、工艺精湛、检测完备、质量上乘。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括对的精确性某种完备的、或增长中的明见性。

La mise en place de structures solides en matière de TIC revêt une importance capitale.

发展完备的信通结构至关重要。

Le libellé et la structure de ces procédures sont donc bien établis.

类程序的案文结构相当完备

Produits avec la technologie complète, fiable, bon marché et un bon support technique.

公司产品具有技术完备、运行可靠、价格低廉、技术支持好的特点。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制严密的安盟据点。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

总检察长办公厅仅仅核查些文件是否完备

Il est aussi souvent insuffisant dans les pays industrialisés.

工业化国家的公共交通往往也不完备

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备

Pour être complet, il faudrait ajouter la protection des populations et des frontières.

完备起见,还必须加上人口边界的保护。

Le système comptable et informatique de l'Agence laisse à désirer.

该机构的财务会计信息系统不完备

Les demandes incomplètes ou qui ne sont pas conformes aux lignes directrices sont inadmissibles.

完备的申请或不遵守准则的申请,不予受理。

Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

现有的一些顾问聘用准则或是不完备或是没有得到执行。

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员会无法核实该结余是否有效、准确完备

Dans plusieurs régions où vivent des peuples autochtones, les infrastructures sont absentes ou insuffisantes.

一些土著民族居住的地区缺乏或没有完备的基础设施。

Il existe des systèmes inefficaces de protection des droits de propriété et d'exécution des contrats.

现有的财产权保护制度与合同强制执行制度都不够完备

L'action engagée pour améliorer l'assistance sera probablement incomplète jusqu'à ce que l'équilibre soit rétabli.

我们援助进展工作可能仍不完备,除非一不平衡情况得到调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完备 的法语例句

用户正在搜索


papoter, Papou, papouasie-nouvelle-guinée, papouille, papouiller, papovavirus, paprika, papule, papuleuse, papuleux,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,

用户正在搜索


Pâque, paquebot, paquer, pâquerette, Pâques, paquet, paquetage, paquet-cadeau, paqueté, paqueter,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,

用户正在搜索


paralipomènes, paralipse, paralique, paralittéraire, paralittérature, parallactique, parallaxe, parallaxeur, parallaxomètre, parallèle,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,
wán bèi
complet; entier; parfait
signaler les imperfections
指出不完备之处
Ces illustrations perfectionent le texte.
这些插图使正文臻于完备。
Avec encore un timbre, ma collection sera complète.
再有一张邮票,我这套集邮就完备了。



complet
parfait
entier

有不~的地方, 请见.
Nous serons heureux d'entendre vos suggestions sur quelque chose que nous avons peut-être négligé.

法 语 助 手

Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!

完备的商业项目企划案筹划与实施能力!

Forte technique vigueur, le perfectionnement des équipements de production, moyens d'essai complet.

技术力量雄厚,生产设备先进,测试手段完备

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

司具有比较完备的检验手段和雄厚的技术力量。

Complet des spécifications de produits, la nouvelle structure, technique exquis, essai complète et de qualité.

产品规格齐全、结构新颖、工艺精湛、检测完备、质量上乘。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。

La mise en place de structures solides en matière de TIC revêt une importance capitale.

发展完备的信通结构至关重要。

Le libellé et la structure de ces procédures sont donc bien établis.

而且这类程序的案文和结构相当完备

Produits avec la technologie complète, fiable, bon marché et un bon support technique.

司产品具有技术完备、运行可靠、价格低廉、技术支持好的特点。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制严密的安盟据点。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

总检察长仅仅核查这些文件是否完备

Il est aussi souvent insuffisant dans les pays industrialisés.

工业化国家的共交通往往也不完备

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家事处中,谅解备忘录不完备

Pour être complet, il faudrait ajouter la protection des populations et des frontières.

完备起见,还必须加上人口和边界的保护。

Le système comptable et informatique de l'Agence laisse à désirer.

该机构的财务会计和信息系统不完备

Les demandes incomplètes ou qui ne sont pas conformes aux lignes directrices sont inadmissibles.

完备的申请或不遵守准则的申请,不予受理。

Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

现有的一些顾问聘用准则或是不完备或是没有得到执行。

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员会无法核实该结余是否有效、准确和完备

Dans plusieurs régions où vivent des peuples autochtones, les infrastructures sont absentes ou insuffisantes.

一些土著民族居住的地区缺乏或没有完备的基础设施。

Il existe des systèmes inefficaces de protection des droits de propriété et d'exécution des contrats.

现有的财产权保护制度与合同强制执行制度都不够完备

L'action engagée pour améliorer l'assistance sera probablement incomplète jusqu'à ce que l'équilibre soit rétabli.

我们援助进展工作可能仍不完备,除非这一不平衡情况得到调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完备 的法语例句

用户正在搜索


paralogie, paralogisme, paralogite, paralstonite, paralume, paraluminite, paralysant, paralysante, paralysé, paralyser,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,
wán bèi
complet; entier; parfait
signaler les imperfections
指出不完备之处
Ces illustrations perfectionent le texte.
这些插图使正文臻于完备。
Avec encore un timbre, ma collection sera complète.
再有一张邮票,我这套集邮就完备了。



complet
parfait
entier

有不~的地方, 请多提意见.
Nous serons heureux d'entendre vos suggestions sur quelque chose que nous avons peut-être négligé.

法 语 助 手

Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!

完备的商业项目企划案筹划与实施能!

Forte technique vigueur, le perfectionnement des équipements de production, moyens d'essai complet.

雄厚,生产设备先进,测试手段完备

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司具有比较完备的检验手段和雄厚的技

Complet des spécifications de produits, la nouvelle structure, technique exquis, essai complète et de qualité.

产品规齐全、结构新颖、工艺精湛、检测完备、质上乘。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。

La mise en place de structures solides en matière de TIC revêt une importance capitale.

发展完备的信通结构至关重要。

Le libellé et la structure de ces procédures sont donc bien établis.

而且这类程序的案文和结构相当完备

Produits avec la technologie complète, fiable, bon marché et un bon support technique.

公司产品具有技完备、运行可低廉、技支持好的特点。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织完备、控制严密的安盟据点。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

总检察长办公厅仅仅核查这些文件是否完备

Il est aussi souvent insuffisant dans les pays industrialisés.

工业化国家的公共交通往往也不完备

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解备忘录不完备

Pour être complet, il faudrait ajouter la protection des populations et des frontières.

完备起见,还必须加上人口和边界的保护。

Le système comptable et informatique de l'Agence laisse à désirer.

该机构的财务会计和信息系统不完备

Les demandes incomplètes ou qui ne sont pas conformes aux lignes directrices sont inadmissibles.

完备的申请或不遵守准则的申请,不予受理。

Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

现有的一些顾问聘用准则或是不完备或是没有得到执行。

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员会无法核实该结余是否有效、准确和完备

Dans plusieurs régions où vivent des peuples autochtones, les infrastructures sont absentes ou insuffisantes.

一些土著民族居住的地区缺乏或没有完备的基础设施。

Il existe des systèmes inefficaces de protection des droits de propriété et d'exécution des contrats.

现有的财产权保护制度与合同强制执行制度都不够完备

L'action engagée pour améliorer l'assistance sera probablement incomplète jusqu'à ce que l'équilibre soit rétabli.

我们援助进展工作可能仍不完备,除非这一不平衡情况得到调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完备 的法语例句

用户正在搜索


paramédical, paramélaconite, paraméningocoque, paraméthasone, paramétrable, paramétrage, paramètre, paramétrer, paramétrique, paramétrisation,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,
wán bèi
complet; entier; parfait
signaler les imperfections
指出不之处
Ces illustrations perfectionent le texte.
这些插图使正文臻于
Avec encore un timbre, ma collection sera complète.
再有一张邮票,我这套集邮就



complet
parfait
entier

有不~的地方, 请多提意见.
Nous serons heureux d'entendre vos suggestions sur quelque chose que nous avons peut-être négligé.

法 语 助 手

Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!

的商业项目企划案筹划与实施能力!

Forte technique vigueur, le perfectionnement des équipements de production, moyens d'essai complet.

技术力量雄厚,生产设先进,测试手段

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司具有比较的检验手段和雄厚的技术力量。

Complet des spécifications de produits, la nouvelle structure, technique exquis, essai complète et de qualité.

产品规格齐全、结构新颖、工艺精湛、检测、质量上乘。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括对的精确性和某种的、或增长中的明见性。

La mise en place de structures solides en matière de TIC revêt une importance capitale.

发展的信通结构至关重要。

Le libellé et la structure de ces procédures sont donc bien établis.

而且这类程序的案文和结构相当

Produits avec la technologie complète, fiable, bon marché et un bon support technique.

公司产品具有技术、运行可靠、价格低廉、技术支持好的特点。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba组织、控制严密的安盟据点。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

总检察长办公厅仅仅核查这些文件

Il est aussi souvent insuffisant dans les pays industrialisés.

工业化国家的公共交通往往也不

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解忘录不

Pour être complet, il faudrait ajouter la protection des populations et des frontières.

起见,还必须加上人口和边界的保护。

Le système comptable et informatique de l'Agence laisse à désirer.

该机构的财务会计和信息系统不

Les demandes incomplètes ou qui ne sont pas conformes aux lignes directrices sont inadmissibles.

的申请或不遵守准则的申请,不予受理。

Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

现有的一些顾问聘用准则或没有得到执行。

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员会无法核实该结余有效、准确和

Dans plusieurs régions où vivent des peuples autochtones, les infrastructures sont absentes ou insuffisantes.

一些土著民族居住的地区缺乏或没有的基础设施。

Il existe des systèmes inefficaces de protection des droits de propriété et d'exécution des contrats.

现有的财产权保护制度与合同强制执行制度都不够

L'action engagée pour améliorer l'assistance sera probablement incomplète jusqu'à ce que l'équilibre soit rétabli.

我们援助进展工作可能仍不,除非这一不平衡情况得到调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完备 的法语例句

用户正在搜索


parankérite, paranoïa, paranoïaque, paranoïde, paranormal, paranthélie, paranthrope, parantisélène, paranucléine, paranucléique,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,
wán bèi
complet; entier; parfait
signaler les imperfections
指出不之处
Ces illustrations perfectionent le texte.
这些插图使正文臻于
Avec encore un timbre, ma collection sera complète.
再有一张邮票,我这套集邮就了。



complet
parfait
entier

有不~的地方, 请多提意见.
Nous serons heureux d'entendre vos suggestions sur quelque chose que nous avons peut-être négligé.

法 语 助 手

Complet d'affaires, la planification du projet et capacité de mise en œuvre de plan!

的商业项目企划案筹划与实施能力!

Forte technique vigueur, le perfectionnement des équipements de production, moyens d'essai complet.

技术力量雄厚,生产设先进,测试手段

La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.

本公司具有比较的检验手段和雄厚的技术力量。

Complet des spécifications de produits, la nouvelle structure, technique exquis, essai complète et de qualité.

产品规格齐全、结构新颖、工艺精湛、检测、质量上乘。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括对的精确性和某种的、或增长中的明见性。

La mise en place de structures solides en matière de TIC revêt une importance capitale.

发展的信通结构至关重要。

Le libellé et la structure de ces procédures sont donc bien établis.

而且这类程序的案文和结构相当

Produits avec la technologie complète, fiable, bon marché et un bon support technique.

公司产品具有技术、运行可靠、价格低廉、技术支持好的特点。

Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.

Jamba是组织、控制严密的安盟据点。

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

总检察长办公厅仅仅核查这些文件是否

Il est aussi souvent insuffisant dans les pays industrialisés.

工业化国家的公共交通往往也不

Dans quatre bureaux de pays, ces mémorandums d'accord étaient incomplets.

在四个国家办事处中,谅解忘录不

Pour être complet, il faudrait ajouter la protection des populations et des frontières.

起见,还必须加上人口和边界的保护。

Le système comptable et informatique de l'Agence laisse à désirer.

该机构的财务会计和信息系统不

Les demandes incomplètes ou qui ne sont pas conformes aux lignes directrices sont inadmissibles.

的申请或不遵守准则的申请,不予受理。

Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.

现有的一些顾问聘用准则或是不或是没有得到执行。

De ce fait, le Comité ne pouvait vérifier la validité, l'exactitude et l'exhaustivité dudit solde.

因此,委员会无法核实该结余是否有效、准确和

Dans plusieurs régions où vivent des peuples autochtones, les infrastructures sont absentes ou insuffisantes.

一些土著民族居住的地区缺乏或没有的基础设施。

Il existe des systèmes inefficaces de protection des droits de propriété et d'exécution des contrats.

现有的财产权保护制度与合同强制执行制度都不够

L'action engagée pour améliorer l'assistance sera probablement incomplète jusqu'à ce que l'équilibre soit rétabli.

我们援助进展工作可能仍不,除非这一不平衡情况得到调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完备 的法语例句

用户正在搜索


paraphrénitis, paraphyse, parapierrotite, paraplasma, paraplasme, paraplégie, paraplégique, parapleurésie, parapluie, parapneumonique,

相似单词


纨扇, 纨素, , , 完败, 完备, 完备的(指公理体系), 完备数, 完备性(公理体系的), 完毕,